Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Bezel Removal / Bezel 분리 방법 / Демонтаж лице
вой панели / Zdejmowanie osłony przedniej
Remove the bezel to install the HDD.
English
HDD 설치를 위해서 Bezel을 분리합니다.
한 국 어
Демонтируйте лицевую панель, чтобы установить жесткий диск.
Русский
Zdjąć osłonę przednią, aby zainstalować HDD.
Polski
2.5" SSD Installation / 2.5" SSD 추가장착 / Устан
овка SSD-накопителя 2,5" / Instalacja SSD 2,5"
SSD can be placed in 3 places as shown in the picture.
English
다음 그림과 같이 케이스 3곳에 SSD를 장착하여 사용 할 수 있습니다.
한 국 어
Русский
SSD-накопитель можно установить в три положения, указанные на рисунке.
Jednostkę SSD można umieszczać w 3 miejscach jak przedstawiono na rysunku.
Polski
Bolt B
PSU Installation / PSU 장착 / Установка блока пита
ния / Instalacja PSU
Install the PSU and fasten with a screw as shown in the diagram.
English
그림과 같이 PSU를 결합하여 고정할 수 있습니다.
한 국 어
Установите блок питания и закрепите его с помощью винта, как показано
Русский
на рисунке.
Zainstalować PSU i zamocować za pomocą śruby jak przedstawiono na
Polski
schemacie.
Bolt A
3.5" HDD Installation / 3.5" HDD 장착 / Установка
Instalacja HDD 3,5"
жесткого диска 3,5" /
Install HDD on the HDD bracket so that part "A" goes to the back side.
English
Let the "A" part face down when installing
"A" 부분이 뒷면으로 오도록하여 HDD 브라켓에 HDD를 장착 합니다.
한 국 어
"A"부분이 아래로 향하도록 장착합니다.
Установите жесткий диск (HDD) на соответствующий кронште
Русский
йн таким образом, чтобы сторона «А» была направлена к задн
ей части. Во время установки сторона «А» может быть направ
лена вниз.
Zainstalować HDD na wsporniku HDD w taki sposób, aby część
Polski
"A" stykała się z częścią tylną. Podczas instalacji umieścić część
"A" zwróconą stroną wierzchnią ku dołowi
A
T SERIES
USER'S MANUAL
English
한 국 어
Русский
*Product design and specifications may be revised
to improve quality and performance.
*제품의 외관 디자인 및 규격은 제품의 품질 향상을 위하여
소비자에게 예고없이 변경될 수 있습니다.
* Конструкция и технические характеристики могут быть изменены с целью повы
шения качества и эксплуатационных характеристик устройства.
*Konstrukcja produktu oraz dane techniczne mogą
ulec zmianie w celu poprawy jakości i wydajności.
Components / 구성품 / Комплектация / Części
A Bolt × 16
Stand-Off × 4
Foot Rubber × 2
Motherboard Installation / 마더보드 설치 / Установ
ка материнской платы /
Place the stand-offs and installed the mother board.
English
(Micro ATX Board or Mini ATX )
Stand-Off를 끼우고 마더보드를 케이스에 장착합니다.
한 국 어
(Micro ATX Board or Mini ATX 호환)
Установите стойки материнской платы и материнскую плату
Русский
(Micro ATX Board или Mini ATX).
Umieścić kołki dystansowe i zainstalować płytę główną.
Polski
(Płyta Micro ATX lub Mini ATX)
Bolt A
Cable Connection : To connect power and I/O ports please refer to your
English
motherboard manual.
케이블 연결 : 전원 및 I/O 포트 연결 시 마더보드 매뉴얼을 참고하시기 바랍
한 국 어
니다.
Подключение кабелей: для подключения кабеля питания и портов ввода/
Русский
вывода следуйте инструкциям, приведенным в руководстве пользовател
я материнской платы.
Podłączanie przewodów: Podczas podłączania zasilania i portów Wej./Wyj.
Polski
należy zapoznać się z podręcznikiem płyty głównej.
Power button
or
Power LED
Motherborad
PCI Slot Fixing / PCI슬롯 고정 / Крепление раз
ъема шины PCI / Montaż gniazda PCI
Install the VGA Card and fasten with a screw as shown in the diagram.
English
그림과 같이 VGA카드를 결합하여 고정할 수 있습니다.
한 국 어
Установите видеокарту и закрепите ее с помощью винта, как показано на ри
Русский
сунке.
Zainstalować kartę VGA i zamocować za pomocą śruby jak przedstawiono
Polski
na schemacie.
Bolt A
Polski
Ver.1700309
품질보증 및 A/S 안내
1.품질 보증기간 : 제품 구입일로부터 1년 (단, 구입영수증이 있을 때)
2.무상 A/S : 품질 보증기간 내에 제품 자체 성능상의 하자 및 불량 발생시
3.유상 A/S : 품질 보증기간 이후에 제품 사용상의 문제 발생시. 단, 아래와 같은
사항에 대해서는 품질 보증기간 이내라도 무상 A/S 처리가 되지
않으며 소비자 부담으로 처리됩니다.
☞ 본 사용 설명서에 명시된 설치 전 주의사항 및 유의사항을 지키지
않은 경우
☞ 사용자의 고의나 과실 및 부주의로 인하여 변형, 파손/파괴된 경우
B Bolt × 19EA
☞ 사용자의 임의 개조에 의한 변형 및 고장이 발생된 경우
☞ 품질 보증 스티커가 제거 또는 훼손 되었을 경우
☞ 천재 지변으로 인해 고장이 발생된 경우
4.제품교환
1)교환 : 구입일로부터 14일 이내에 제품자체 성능상의 하자 또는 불량발생 시
① 구매일로부터 14일 이내 - 새제품 1:1 교환 (구성품 및 구입내역서 증빙 시)
② 구매일로부터 14일 이후 / 보증기간 이내 - 무상교환 및 무상수리
5.A/S안내
1) 운영시간 : 평일- 09:30~17:30 (공휴일,토.일요일 휴무)
2)접수방법
① 방문 접수 : 직접 방문할 경우 사전 연락 후 방문해 주시기 바랍니다.
User Manual
② 택배 접수 : 택배(우편)를 이용하실 경우 성함, 주소, 연락처 및 불량 증상을
3)연락처 : 1588-3936 / 배송 주소지는 당사 홈페이지를 참고 바랍니다.
6.운송비용
1)초기불량의 경우 : 초기불량의 경우 왕복 운임비는 당사가 부담합니다.
2)무상 A/S의 경우 : 무상 기간 내의 택배 운임비는 1회(선불) 고객 부담입니다.
3)유상 A/S 및 보증기간 이후 : 왕복 비용 모두 고객 부담입니다.
Cable tie × 5
Instalacja płyty głównej
Bolt B
I/O Ports
Power
Audio
USB
Reset HDD LED
적은 메모지를 넣어서 보내주십시오.
USB 3.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ZALMAN T Serie

  • Página 1 3.5” HDD Installation / 3.5” HDD 장착 / Установка Motherboard Installation / 마더보드 설치 / Установ Bezel Removal / Bezel 분리 방법 / Демонтаж лице Instalacja HDD 3,5” Instalacja płyty głównej вой панели / Zdejmowanie osłony przedniej жесткого диска 3,5" / ка...
  • Página 2 Installation du disque dur 3.5" / Instalación disco duro de 3.5" Retirer le cadre(bezel) / Desmonte de Bisel / Como remover o painel Installation de la carte mère / Instalación de Placa Madre / Instalação da / Instalação de unidade de disco rígido (HDD) / Instalace 3,5” frontal / Előlap eltávolítása / Demontáž...

Este manual también es adecuado para:

T3T4T5