MATRIX
TMA
Design by Claudio Dondoli and Marco Pocci
ISTRUZIONI
Instructions - Gebrauchsanweisungen - Instrucciones
1) Montare n°2 piedini fissi (c) su una gamba (a) e n°2 piedini con ruote (d) sull'altra.
IT
2) Prendere la gamba (a+c) e fissarla al telaio (b) mediante le viti (f) sul lato opposto alla prolunga.
3) Ripetere l'operazione con la gamba (a+d).
4) Completare il bloccaggio delle gambe mediante le viti (f).
1) Assemble n°2 fixed feet (c) on a leg (a) and n°2 wheeled feet (d) on the other one.
GB
2) Fix the leg (a+c) to the frame (b) through the screws (f) on the opposite side of the leave.
3) Repeat the same procedure with the other leg (a+d).
4) Tighten the legs to the table frame through the screws (f).
1) Zwei festen Verstellgleiter (c) auf ein Bein (a) und zwei Verstellgleiter mit Rollen (d) auf das andere
DE
montieren.
2) Das Bein (a+c) nehmen und dieses auf das Gestell (b) durch die Schrauben (f) entgegengesetzt der
Verlängerung festmachen.
3) das Selbe mit dem Bein (a+d) machen
4) die Beine durch die Schrauben (f) festschrauben.
1) Monter n.2 patins fix (c) sur une jambe (a) et n.2 patins équipés de roulettes (d) sur l'autre.
FR
2) Prendre la jambe (a+c) et la fixer à la structure (b) par les vis (f) sur le côté opposé au rallonge.
3) Répéter l'opération avec la jambe (a+d).
4) Compléter le serrage des jambes par les vis (f).
1) Montar n. 2 tacos fijos (c) sobre de una pata (a) y n. 2 tacos con ruedas (d) sobre otra pata.
ES
2) Coger la pata (a+c) y fijarla al armazón (b) con los tornillos (f) en el lado opuesto a la extensión.
3) Repetir la operación con las patas (a+d).
4) Completar el bloqueo de las patas con los tornillos (f).
f
(8x)
f
b
(4x)
R
c
(2x)
a
d
(2x)
a