Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Digital Wireless Gaming
Headset HS -1200

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Creative HS -1200

  • Página 1 Digital Wireless Gaming Headset HS -1200...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS ENGLISH EU Compliance License and Copyright Illustrated Guide User Instruction Installing Drivers and Applications Modifying / Uninstalling Drivers and Applications Troubleshooting Guide Precaution Technical Specifications FRANÇAIS Conformité UE Licence et droits dʼauteur Guide illustré Instructions pour lʼutilisateur Installation des pilotes et des applications Modification / désinstallation des pilotes et des applications Guide de dépannage Précaution...
  • Página 4 Instrucciones para el usuario Instalación de controladores y aplicaciones Modificación/desinstalación de controladores y aplicaciones Guía de solución de problemas Precaución Especificaciones técnicas NEDERLANDS Naleving van EU-richtlijnen Licentie en auteursrechten Geïllustreerde handleiding Gebruikersinstructies Stuurprogrammaʼs en toepassingen installeren Stuurprogrammaʼs en toepassingen wijzigen/verwijderen Probleemoplossingsgids Voorzorgsmaatregelen Technische specificaties...
  • Página 5 SVENSKA Överensstämmelse med EU-bestämmelser Licens och copyright Illustrerad guide Användarinstruktioner Installera drivrutiner och program Ändra/avinstallera drivrutiner och program Felsökningsguide Varningar Tekniska specifikationer DANSK EU-overensstemmelse Licens og Copyright Illustreret vejledning Brugervejledning Installation af drivere og programmer Ændring / afinstallation af drivere og programmer Fejlfindingsvejledning Forholdsregel Tekniske specifikationer...
  • Página 6 Модификация / удаление драйверов и приложений Устранение неполадок Меры предосторожности Технические характеристики MAGYAR EU megfelelőség Licenc és szerzői jog Rajzokkal ellátott útmutató Felhasználói útmutató Illesztõprogramok és alkalmazások telepítése Illesztõprogramok és alkalmazások módosítása/törlése Hibaelhárítási útmutató Óvintézkedések Mûszaki adatok EΛΛΗΝΙΚΆ Συμμόρφωση με τα πρότυπα της ΕΕ Άδεια...
  • Página 7: English

    Information in this document is subject to change without notice and does not represent on the part of Creative Technology. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, for any purpose without the written permission of Creative Technology Ltd.
  • Página 8: Illustrated Guide

    Swivel microphone boom upwards to turn off the microphone. ��� ��� �� VOL + /VOL - Power On/Off LED Indicator DC-IN port Pick Up/End Call Microphone Step : Install X-Fi Software on your PC Step : Plug in USB Transceiver on any powered USB Port...
  • Página 9 Connect the USB Transceiver to your PC. The USB Transceiver is the 2.4GHz RF Base Station and also charges your headset when low in power. USB Port USB Transceiver (2.4 GHz RF) USB DC-Charging Pin USB Connector To PAIR, power off headset. Press and hold simultaneously for 5 seconds.
  • Página 10: User Instruction

    User Instruction Congratulations on selecting Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset from Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless is the first fully bi-directional 2.4GHz USB Gaming Headset with Sound Blaster X-Fi for full-out gaming. Delivering high-fidelity uncompressed ® stereo audio with powerful 40mm Neodymium drivers and clear voice communication with...
  • Página 11: Troubleshooting Guide

    Note: Not all other VoIP applications support ʻHotkeysʼ configuration and settings can vary. Troubleshooting Guide If you suspect your Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset is not working as expected, perform the following trouble-shooting steps before having your headset serviced.
  • Página 12: Precaution

    • Do NOT operate the Digital Wireless headset system with other power adaptors. Contact Creative Customer Support should you need a replacement power adaptor. • Do not attempt to service any part of the digital wireless headset / USB transceiver yourself as opening or removing covers may exposed you to dangerous voltage or other hazards.
  • Página 13 transmission. • Range: Up to 22 meters* (72 feet*) in a typical environment. • Listen Time (per charge): Approximately 8 hours. • Standby time: Up to 3 months. • Charging time: 2.5 hours. • Charging Method: Through USB powered Transceiver DC out. •...
  • Página 14: Conformité Ue

    Les informations contenues dans ce document sont susceptibles dʼêtre modifiées sans préavis et nʼengagent en rien la société Creative Technology Ltd. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment la photocopie et lʼenregistrement, pour quelque objectif que ce soit,...
  • Página 15: Guide Illustré

    Pour éteindre le microphone, faites pivoter la perche de celui-ci vers le haut. ��� ��� �� VOL + /VOL - Voyant lumineux Décrocher/Raccrocher Marche/Arrêt Port DC-IN Microphone Etape : Installez le logiciel X-Fi sur votre ordinateur. Etape : Branchez lʼémetteur USB sur nʼimporte lequel des ports USB alimentés.
  • Página 16 Connectez lʼémetteur USB à votre ordinateur. Lʼémetteur USB est la station de base RF 2,4 GHz et recharge également votre casque lorsquʼil est déchargé. Port USB Emetteur USB (2.4 GHz RF) Fiche dʼalimentation USB Connecteur USB Pour procéder au JUMELAGE, éteignez le casque. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes.
  • Página 17: Instructions Pour Lʼutilisateur

    Instructions pour lʼutilisateur Nous vous félicitons dʼavoir choisi le casque de jeu Creative HS-1200 Digital Wireless de Creative Labs. Il sʼagit du premier casque de jeu USB 2,4 GHz entièrement bidirectionnel équipé de la technologie Sound Blaster X-Fi, pour une expérience de jeu à 100 à lʼheure.
  • Página 18: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Si vous pensez que votre casque de jeu Creative HS-1200 Digital Wireless ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes de dépannage suivantes avant de le faire réparer. Pour de plus amples informations, consultez la page de Support clients sur http://www.creative.com/support/...
  • Página 19 électroniques, les haut-parleurs, etc. • Réduisez la distance entre le casque et lʼémetteur USB. La distance maximale de fonctionnement du casque Creative HS-1200 Digital Wireless est de 22 mètres*. * Mesures constatées dans un espace ouvert. Les murs et les constructions peuvent affecter la portée du dispositif.
  • Página 20: Précaution

    • Nʼutilisez PAS le casque numérique sans fil avec dʼautres adaptateurs secteur. Contactez le Support clients de Creative si vous devez remplacer votre adaptateur secteur. • Nʼessayez pas de réparer votre casque numérique sans fil ni lʼémetteur USB car en les ouvrant ou en les démontant vous vous exposez à...
  • Página 21: Deutsch

    Die Informationen in diesem Dokument können ohne Vorankündigung geändert werden und stellen keine Verpflichtung seitens Creative Technology Ltd. dar. Dieses Handbuch darf ohne schriftliche Genehmigung von Creative Technology Ltd. zu keinem Zweck in keiner Form und mit keinen Mitteln, ob elektronisch oder mechanisch, kopiert oder übertragen werden. Dies gilt auch für Fotokopien und Aufzeichnungen.
  • Página 22: Illustriertes Handbuch

    Das Mikrofon zum Ausschalten nach oben schwenken. ��� ��� �� Laut/Leise LED-Anzeige Anruf annehmen/beenden Ein/Aus DC-Eingang Mikrofon Schritt : Installieren Sie die X-Fi Software auf Ihrem PC. Schritt : Schließen Sie den USB-Transceiver an einen USB-Anschluss an.
  • Página 23 Verbinden Sie den USB-Transceiver mit Ihrem PC. Der USB-Transceiver ist die 2,4-GHz-RF-Basisstation und dient zugleich als Ladegerät für das Headset. USB- Anschluss USB-Transceiver (2.4 GHz RF) USB-DC-Ladestecker USB-Stecker Zum KOPPELN schalten Sie das Headset aus. Gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt halten.
  • Página 24: Benutzeranleitung

    Benutzeranleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming-Headsets von Creative Labs. Das Creative HS-1200 Digital Wireless ist das erste voll bidirektionale 2,4-GHz-USB Gaming-Headset mit Sound Blaster X-Fi für ein authentisches akustisches ® Spielvergnügen. Das HS-1200 Digital Wireless Gaming-Headset mit X-Fi Technology bietet mit den leistungsstarken 40-mm-Neodym-Treibern und griffgünstig platzierten Reglern an der...
  • Página 25: Problemlösungshandbuch

    Hinweis: Nicht alle VoIP-Anwendungen unterstützen die Konfiguration von Tastenkombinationen, und die Einstellungen können abweichen. Problemlösungshandbuch Wenn Sie glauben, dass Ihr Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming-Headset nicht erwartungsgemäß funktioniert, führen Sie bitte die folgenden Schritte zur Problemlösung aus, bevor Sie das Headset einschicken.
  • Página 26 Hindernisse wie Wände, Metallgegenstände, Elektrogeräte, Lautsprecher etc. verkürzt. • Verringern Sie den Abstand zwischen Headset und USB-Transceiver. Die maximale Betriebsreichweite des Creative HS-1200 Digital Wireless beträgt 22 Meter* * Im Freien gemessen. Wände und Gebäude können die Reichweite des Geräts beeinträchtigen.
  • Página 27: Vorsichtsmaßnahmen

    Bereichs erfolgt auf eigene Gefahr. • Verwenden Sie das Digital Wireless-Headset NICHT mit anderen Stromadaptern. Wenden Sie sich an den Creative-Kundendienst, wenn Sie einen Ersatzstromadapter benötigen. • Versuchen Sie nicht, Teile des Digital Wireless-Headsets/USB-Transceivers eigenhändig zu reparieren, da Sie durch das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren ausgesetzt sind.
  • Página 28: Conformità Ue

    Xtreme Fidelity, Sound Blaster, il logo Sound Blaster X-Fi, EAX e CMSS sono marchi o marchi registrati di Creative Technology Ltd. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutte gli altri prodotti sono marchi commerciali o marchi depositati dei rispettivi proprietari.
  • Página 29: Guida Illustrata

    Per spegnere il microfono, ruotarne lʼasta verso lʼalto ��� ��� �� VOL + /VOL - Indicatore LED Risposta/Fine chiamata Accensione/spegnimento Ingresso CC Microfono Passo : installare il software X-Fi sul PC. Passo : Inserire il ricetrasmettitore USB in una porta USB alimentata.
  • Página 30 Collegare il ricetrasmettitore USB al PC. Il ricetrasmettitore USB è una stazione di base che utilizza la frequenza radio a 2,4GHz e ricarica anche la cuffia quando questa è scarica. Porta USB Ricetrasmettitore USB (2.4 GHz RF) Spinotto CC USB di carica Connettore USB Per eseguire lʼAGGANCIO, spegnere la cuffia.
  • Página 31: Istruzioni Per Lʼutente

    Istruzioni per lʼutente Congratulazioni per aver scelto la cuffia per videogiochi Creative HS-1200 Digital Wireless di Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless è la prima cuffia per videogiochi USB completamente bidirezionale a 2,4GHz dotata di Sound Blaster X-Fi per unʼesperienza di ®...
  • Página 32: Guida Per La Risoluzione Dei Problemi

    Guida per la risoluzione dei problemi Se si ritiene che la cuffia per videogiochi Creative HS-1200 Digital Wireless non funzioni come previsto, attenersi ai passi per la risoluzione dei problemi seguenti, prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica.
  • Página 33: Precauzione

    • Ridurre la distanza tra la cuffia e il ricetrasmettitore USB. La distanza di esercizio massima della cuffia Creative HS-1200 Digital Wireless + di 22 metri*. * Misurato in spazi aperti. Pareti e altri ostacoli possono ridurre la portata del dispositivo.
  • Página 34: Specifiche Tecniche

    • NON utilizzare la cuffia Digital Wireless con altri trasformatori. Per richiedere un trasformatore sostitutivo, contattare lʼassistenza clienti Creative. • Non tentare di intervenire in alcun modo su alcun componente della cuffia Digital Wireless o del ricetrasmettitore USB. Lʼapertura o la rimozione dei coperchi può infatti comportare lʼesposizione a tensioni pericolose o ad altri rischi.
  • Página 35: Cumplimiento De La Normativa De La Ue

    Copyright © 2008 de Creative Technology. Reservados todos los derechos. Creative, el logotipo de Creative, X-Fi, Xtreme Fidelity, Sound Blaster, el logotipo de Sound Blaster X-Fi, EAX y CMSS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd.
  • Página 36: Guía Ilustrada

    Para apagar el micrófono, gire el brazo del micrófono hacia arriba. ��� ��� �� VOL + /VOL - Indicador LED Función de responder/finalizar llamada Función de encendido/apagado Puerto de entrada CC Micrófono Paso : Instale el software X-Fi en su PC. Paso : Conecte el transceptor USB a cualquier puerto USB con alimentación.
  • Página 37 Conecte el transceptor USB a su PC. El transceptor USB es una estación de base con radiofrecuencia de 2,4 GHz y también recarga el auricular cuando tiene poca carga. Puerto USB Transceptor USB (2.4 GHz RF) Clavija de carga CC USB Conector USB Para ENLAZAR, desconecte el auricular.
  • Página 38: Instrucciones Para El Usuario

    Instrucciones para el usuario Enhorabuena por haber seleccionado el auricular para juegos Creative HS-1200 Digital Wireless de Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless es el primer auricular para juegos USB bidireccional de 2,4 GHz con Sound Blaster X-Fi para disfrutar al máximo de los juegos.
  • Página 39: Configuración Manual Para Skype

    Nota: todas las aplicaciones de VoIP no son compatibles con la configuración de teclas de acceso directo y los parámetros pueden variar. Guía de solución de problemas Si sospecha que su auricular para juegos Creative HS-1200 Digital Wireless no está funcionando correctamente, realice los siguientes pasos de solución de problemas antes de repararlo.
  • Página 40: Precaución

    En el Panel de control (PC*), compruebe que se ha seleccionado el dispositivo de audio correcto. Seleccione (Configuración > Panel de control > Dispositivos de sonido y audio), en la opción Grabación de sonido, seleccione Creative HS-1200 Headset. Reinicie la aplicación.
  • Página 41: Especificaciones Técnicas

    • NO utilice el sistema de auriculares Digital Wireless con otros adaptadores de corriente. Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Creative en caso de necesitar un adaptador de corriente de repuesto.
  • Página 42: Naleving Van Eu-Richtlijnen

    De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd en houdt geen verbintenis aan de zijde van Creative Technology in. Geen enkel deel van deze handleiding mag worden gereproduceerd of overgedragen in welke vorm dan ook of op welke manier dan ook, hetzij elektronisch of mechanisch, door fotokopieën en opnamen, zonder...
  • Página 43: Geïllustreerde Handleiding

    Draai de microfoonbeugel omhoog om de microfoon uit te schakelen. ��� ��� �� VOL + /VOL - LED-indicatielampje Gesprek beantwoorden/beëindigen Aan/uit-knop DC in-poort Microfoon Stap : Installeer de X-Fi-software op uw pc. Stap : Sluit de USB-zender/-ontvanger op een USB-poort aan.
  • Página 44 Sluit de USB-zender/-ontvanger op uw pc aan. De USB-zender/- ontvanger is het 2,4 GHz RF basisstation waarop u uw headset kunt opladen wanneer de batterij bijna leeg is. USB-poort USB-zender/-ontvanger (2.4 GHz RF) USB DC-oplaadconnector USB-connector Als u de headset wilt verbinden, moet u deze uitzetten. Houd deze knoppen gelijktijdig 5 seconden ingedrukt.
  • Página 45: Gebruikersinstructies

    Gebruikersinstructies Gefeliciteerd met uw keuze van de Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset van Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless is de eerste volledig bidirectionele 2,4 GHz USB-gamingheadset met Sound Blaster X-Fi voor krachtige gaming. De HS-1200 Digital ® Wireless Gaming Headset levert dankzij de krachtige Neodymium-drivers van 40 mm een ongecomprimeerde hifi...
  • Página 46: Probleemoplossingsgids

    Opmerking: Niet alle VoIP-toepassingen ondersteunen de configuratie van Sneltoetsen; de instellingen kunnen dan ook variëren. Probleemoplossingsgids Als u vermoedt dat uw Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset niet zoals verwacht werkt, voert u de volgende probleemoplossingsstappen uit voordat u een onderhoudsbeurt op uw headset laat uitvoeren.
  • Página 47 • Verklein de afstand tussen de headset en de USB-zender/-ontvanger. De maximale afstand om de Creative HS-1200 Digital Wireless te kunnen blijven gebruiken, bedraagt 22 meter*. * Gemeten in open ruimte. Muren en objecten kunnen het bereik van het apparaat beïnvloeden.
  • Página 48: Voorzorgsmaatregelen

    USB-stroomadapter, en gebruik buiten dit bereik is op eigen risico. • Gebruik de Digital Wireless Headset NIET in combinatie met andere voedingsadapters. Neem contact op met de afdeling Klantenondersteuning van Creative als u een vervangende voedingsadapter nodig hebt. • Probeer niet om zelf een onderdeel van de Digital Wireless Headset of USB-zender/-ontvanger te repareren, aangezien het openen of verwijderen van de behuizing u kan blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere risicoʼs.
  • Página 49: Conformidade Com A Ue

    Copyright © 2008 pela Creative Technology. Todos os direitos reservados. Creative, o logótipo Creative, X-Fi, Xtreme Fidelity, Sound Blaster, o logótipo Sound Blaster X-Fi, EAX e CMSS são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Creative Technology Ltd. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
  • Página 50: Guia Ilustrado

    Rode o braço do microfone para cima para desligar o microfone. ��� ��� �� VOL + /VOL - LED indicador Atender/Terminar chamada Ligado/desligado Porta de Entrada CC Microfone Passo : Instale o software X-Fi no seu computador. Passo : Ligue o transceptor USB em qualquer porta USB alimentada.
  • Página 51 Ligue o transceptor USB ao seu computador. O transceptor USB consiste na estação base de RF de 2.4 GHz e também carrega o seu auricular quando este tem pouca carga. Porta USB Transceptor USB (2.4 GHz RF) Ficha de Carregamento CC-USB Conector USB Para EMPARELHAR, desligue o auricular.
  • Página 52: Instruções Do Utilizador

    Instruções do utilizador Parabéns por ter escolhido o auricular para jogos Creative HS-1200 Digital Wireless da Creative Labs. O auricular Creative HS-1200 Digital Wireless é o primeiro auricular para jogos totalmente bidireccional com porta USB de 2.4 GHz e com Sound Blaster X-Fi para um jogo ®...
  • Página 53: Guia De Resolução De Problemas

    Guia de resolução de problemas Se suspeitar que o seu auricular de jogos Creative HS-1200 Digital Wireless não está a funcionar como previsto, execute os seguintes passos de resolução de problemas antes de requisitar o apoio técnico.
  • Página 54 • Reduza a distância entre o auricular e o transceptor USB. A distância máxima de funcionamento do Creative HS-1200 Digital Wireless é de 22 metros*. * Medida em espaço aberto. As paredes e estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
  • Página 55: Precaução

    • NÃO utilize o sistema de auricular Digital Wireless com outros transformadores. Contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Creative se necessitar de substituir o transformador. • Não tente reparar pessoalmente qualquer peça do auricular Digital Wireless/Transceptor USB, uma vez que a abertura ou remoção de tampas pode expô-lo a uma tensão...
  • Página 56: Samsvarserklæring For Eu

    Copyright © 2008 by Creative Technology. All rettigheter forbeholdt. Creative, Creative-logoen, X-Fi, Xtreme Fidelity, Sound Blaster, Sound Blaster X-Fi-logoene, EAX og CMSS er registrerte varemerker eller varemerker for Creative Technology Ltd. i USA og/eller andre land. Alle andre produkter er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende deres respektive eiere.
  • Página 57: Illustrert Veiledning

    Vri mikrofonarmen oppover for å slå av mikrofonen. ��� ��� �� VOL + /VOL - LED-indikator Ta imot/avslutte en samtale Strøm PÅ/AV DC-IN-port Mikrofon Trinn : Installer X-Fi-programvaren på PC-en. Trinn : Koble USB-senderen/mottakeren til en USB-port.
  • Página 58 Koble USB-senderen/mottakeren til PC-en. USB-senderen/mottakeren er 2,4 GHz RF-basestasjonen, og lader hodesettet når det har lite strøm. USB-port USB-sender/mottaker (2.4 GHz RF) USB-ladeplugg USB-kontakt Slå av hodesettet for å SAMMENKOBLE. Trykk og hold samtidig i omtrent 5 sekunder.
  • Página 59: Instruksjoner For Bruker

    Instruksjoner for bruker Gratulerer med kjøpet av Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset fra Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless er det første fullstendige toveis 2,4 GHZ USB Gaming Headset med Sound Blaster X-Fi for en fullstendig spillopplevelse. HS-1200 Digital Wireless ®...
  • Página 60: Problemløsingsveiledning

    Problemløsingsveiledning Hvis du tror at Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset ikke fungerer som det skal, utfører du følgende problemløsingstrinn før du sender det til reparasjon. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se siden “Customer Support” (Brukerstøtte) på...
  • Página 61: Forholdsregler

    • Reduser avstanden mellom hodesettet og USB-senderen/mottakeren. Maksimal bruksdistanse for Creative HS-1200 Digital Wireless er 22 meter * * Målt i åpent rom. Vegger og bygninger kan påvirke rekkevidden til enheten.
  • Página 62: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner • Digital trådløs teknologi: radiofrekvens 2,4 GHz for avansert toveisoverføring. • Rekkevidde: opptil 22 meter* i vanlige omgivelser. • Lyttetid (per lading): ca. 8 timer. • Standby-tid: opptil 3 måneder. • Ladetid: 2,5 timer. • Lademetode: via strømutgang på USB-sender/mottaker. •...
  • Página 63: Eu-Yhteensopivuus

    Lisenssi ja copyright Tämän asiakirjan tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta, eivätkä tiedot ole Creative Technologyn kannalta sitovia. Mitään tämän ohjeen osaa ei saa jäljentää tai siirtää missään muodossa tai millään tavalla, elektronisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien monistaminen ja tallentaminen, mihinkään tarkoitukseen ilman Creative Teknologia Ltd:n kirjallista lupaa.
  • Página 64: Kuvitettu Opas

    Jos haluat poistaa mikrofonin käytöstä, käännä mikrofonin varsi pystyasentoon. ��� ��� �� ÄÄNENVOIM. + /ÄÄNENVOIM. - Merkkivalo Vastaa/Lopeta puhelu Virta PÄÄLLE/POIS DC-IN-portti Mikrofoni Vaihe : Asenna X-Fi-ohjelma tietokoneeseesi. Vaihe : Liitä USB-lähetin-vastaanotin käytettävissä olevaan USB-porttiin.
  • Página 65 Liitä USB- lähetin-vastaanotin tietokoneeseesi. USB-lähetin-vastaanotin on 2,4 GHz:n RF-tukiasema ja myös lataa kuulokkeet, kun virta on vähissä. USB-portti USB-lähetin-vastaanotin (2.4 GHz RF) USB-tasavirtalaturin piikki USB-liitin Kytke kuulokkeiden virta pois päältä YHDISTÄMISTILAN ottamiseksi käyttöön. Paina painiketta 5 sekunnin ajan.
  • Página 66: Käyttöohje

    Käyttöohje Onnittelut Creative Labsin valmistamien Creative HS-1200 Digital Wireless - pelikuulokkeiden hankinnasta. Creative HS-1200 Digital Wireless ovat ensimmäiset täysin kaksisuuntaiset 2,4 GHz:n USB-pelikuulokkeet, joissa on Sound Blaster X-Fi kokonaisvaltaista pelaamista ® varten. HS-1200 Digital Wireless -pelikuulokkeet tuottavat korkealaatuisen pakkaamattoman stereoäänen...
  • Página 67: Vianmääritysopas

    Huomautus: kaikki VoIP-sovellukset eivät välttämättä tue pikanäppäinten määrityksiä ja asetukset voivat vaihdella.. Vianmääritysopas Jos Creative HS-1200 Digital Wireless -pelikuulokkeet eivät toimi odotetulla tavalla, suorita seuraavat vianmääritystoimet ennen kuin viet kuulokkeet huoltoon. Katso lisätietoja asiakastuesta osoitteessa http://www.creative.com/support/ Kuulokkeita ei saa käynnistettyä...
  • Página 68: Varotoimet

    Älä käytä muita kuin hyväksyttyjä latureita kuulokkeiden lataamiseen. Mikrofoni ei toimi Varmista ohjauspaneelista (tietokoneella*), että oikea äänilaite on valittu. Valitse kohdasta äänen nauhoitus (Asetukset > Ohjauspaneeli > Äänet ja äänilaitteet) Creative HS-1200 -kuulokkeet Käynnistä sovellus uudelleen. * Tukee vain Windows XP ®...
  • Página 69: Tekniset Tiedot

    • Älä yritä huoltaa Digital Wireless -kuulokkeita tai USB-lähetin-vastaanotinta, sillä kotelon avaaminen tai irrottaminen voi altistaa sinut vaaralliselle jännitteelle tai muille vaaroille. Jätä kaikenlaiset huoltotoimet valtuutetuille huoltohenkilöille. Tekniset tiedot Tekniset tiedot • Digital Wireless -tekniikka: ainutlaatuinen 2 GHz:n radiotaajuus monipuolista kaksisuuntaista lähetystä...
  • Página 70: Överensstämmelse Med Eu-Bestämmelser

    Informationen i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande och utgör inget åtagande från Creative Technology. Ingen del av denna handbok får reproduceras eller överföras i någon form eller på något sätt, vare sig elektroniskt eller mekaniskt, inklusive genom fotokopiering eller inspelning, utan skriftligt tillstånd från Creative technology Ltd.
  • Página 71: Illustrerad Guide

    Vrid mikrofonarmen uppåt för att stänga av mikrofonen. ��� ��� �� VOL + /VOL - LED-indikator Svara/avsluta samtal Ström av/på DC-IN-port Mikrofon Steg : Installera programvara för X-Fi på PC:n. Steg : Anslut USB-sändaren till en spänningssatt USB-port.
  • Página 72 Anslut USB-sändaren till PC:n. USB-sändaren är en 2,4 GHz radiobasstation och laddar dessutom hörlurarna när det behövs. USB-port USB-sändare (2.4 GHz RF) USB-DC-laddningskontakt USB-kontakt Slå av hörlurarna för att KOPPLA IHOP enheter. Tryck och håll inne samtidigt i 5 sekunder...
  • Página 73: Användarinstruktioner

    Användarinstruktioner Grattis till valet av Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset från Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless är det första tvåvägs 2,4GHz USB Gaming Headset med Sound Blaster X-Fi för en komplett spelupplevelse. Med högkvalitativt, okomprimerat ® stereoljud, kraftfulla 40 mm Neodym-drivelement och tydlig röstkommunikation med lättåtkomliga kontrollknappar på...
  • Página 74: Felsökningsguide

    Obs: Alla VoIP-program stöder inte konfiguration av kortkommandon och inställningarna kan variera. Felsökningsguide Om du misstänker att ditt Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset inte fungerar som det skall ber vi dig gå igenom följande felsökningssteg innan du skickar hörlurarna på service. Se sidan ”Customer Support” på http://www.creative.com/support/ Hörlurarna kan inte slås på...
  • Página 75: Varningar

    Använd inte icke godkända laddare för laddning av hörlurarna. Mikrofonen fungerar inte Se till att rädd ljudenhet är markerad i Kontrollpanelen (PC *). Välj (Inställningar > Kontrollpanel > Ljud och ljudenheter) och under Ljudinspelning välj Creative HS-1200 Headset Starta om PC-programmet. * Stödjer endast Windows XP ®...
  • Página 76 • Indikation för låg batterinivå: 3 pip som repeteras var 5 sekund. • Anslutning: USB 1.1 • USB-kabellängd:: 80 cm/2,6 fot. • Nettovikt (utan förpackning): USB-sändare – 60 g Digital Wireless Headset – 155 g Hörlurar • Drivenhet: 40 mm Neodym-magnet. •...
  • Página 77: Eu-Overensstemmelse

    3 m. Brug af ikke-certificerede computere eller forkerte kabler kan medføre interferens for andre enheder eller have uønskede virkninger for produktet. ÆNDRING: Alle ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Creative Technology Limited eller et associeret selskab, kan annullere brugerens garantier.
  • Página 78: Illustreret Vejledning

    Mikrofonen slukkes ved at dreje mikrofonarmen opad. ��� ��� �� LYDSTYRKE + /LYDSTYRKE - LED-indikator Besvar/afslut samtale TÆND/SLUK DC-IN-bøsning Mikrofon Trin : Installer X-Fi-softwaren på pcʼen. Trin : Sæt USB-transceiveren i en strømførende USB-port.
  • Página 79 Forbind USB-transceiveren med din pc. USB-transceiveren er en 2,4GHz RF basestationen, der også oplader dit headset, når batteriet er fladt. USB-port USB-transceiver (2.4 GHz RF) USB-opladerstik USB-stik For at OPRETTE FORBINDELSE slukkes headsettet. Tryk og hold samtidigt nede i 5 sekunder.
  • Página 80: Brugervejledning

    Brugervejledning Tillykke med dit valg af Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming-headsettet fra Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming-headsettet er det første helt tovejs 2,4GHz USB Gaming-headset med Sound Blaster X-Fi til fuld spilfunktion. HS-1200 Digital ® Wireless Gaming-headsettet giver ukomprimeret stereolyd i Hi-Fi-kvalitet med stærke 40mm Neodymium-drivere , det har en klar talekommunikation med let tilgængelige kontrolknapper...
  • Página 81: Fejlfindingsvejledning

    Bemærk! Ikke alle andre VoIP-programmer understøtter genvejskonfiguration, og indstillingerne kan variere. Fejlfindingsvejledning Hvis du tror, at dit Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming-headset ikke fungerer som tilsigtet, skal du udføre følgende fejlfindingstrin, før du indgiver headsettet til service. Flere oplysninger findes på siden “Kundesupport” på” http://www.creative.com/support/ Headsettet kan ikke tændes...
  • Página 82: Forholdsregel

    Undlad at bruge ikke-godkendte oplader til at oplade headsettet. Mikrofonen fungerer ikke Åbn Kontrolpanel (PC*), og kontroller, at den korrekte audioenhed er valgt. Vælg (Indstillinger > Kontrolpanel > Lyd og lydenheder) og vælg Creative HS-1200 Headset under Indspilning af lyd. Genstart pcʼen. * Understøtter kun Windows XP SP2, Vista™...
  • Página 83: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Tekniske specifikationer • Digital Wireless-teknologi: Beskyttet 2,4 GHz radiofrekvens til avanceret tovejstransmission. • Rækkevidde: Op til 22 meter* under normale forhold. • Lyttetid (pr. opladning): Ca. 8 timer. • Standbytid: Op til 3 måneder. • Opladningstid: 2,5 timer. •...
  • Página 84: Shoda S Předpisy Eu

    Licence a autorská práva Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění a nepředstavují žádný závazek ze strany společnosti Creative Technology. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována ani přenášena v jakékoliv formě nebo jakýmikoliv prostředky, elektronickými ani mechanickými, včetně fotokopírování nebo záznamu nebo použita k libovolným účelům bez výslovného písemného svolení...
  • Página 85: Ilustrovaná Příručka

    Mikrofon zapněte otočením páčky mikrofonu nahoru. ��� ��� �� Hlasitost VOL + /VOL - Indikátor LED Přijetí/ukončení volání Vypnutí/zapnutí napájení Port napájení DC IN Mikrofon Krok : Instalujte software X-Fi do svého počítače. Krok : Připojte kombinovaný USB vysílač s přijímačem do kteréhokoliv portu USB s napájením.
  • Página 86 Připojte kombinovaný USB vysílač s přijímačemk počítači. Kombinovaný USB vysílač s přijímačem je základnovou stanicí využívající frekvence 2,4 GHz a používá se také jako nabíječka náhlavní soupravy, pokud kapacita jejího akumulátoru klesne. USB Port Kombinovaný USB vysílač s přijímačem (2.4 GHz RF) Nabíjecí...
  • Página 87: Návod K Použití

    Návod k použití Blahopřejeme vám k výběru digitální herní bezdrátové náhlavní soupravy Creative HS-1200 Digital Wireless od společnosti Creative Labs. Souprava Creative HS-1200 Digital Wireless je první dokonale obousměrnou USB herní náhlavní soupravou pracující s frekvencí 2,4 GHz s Sound Blaster ®...
  • Página 88: Návod Na Řešení Problémů

    Návod na řešení problémů Jestliže máte podezření, že digitální bezdrátová herní náhlavní souprava Creative HS-1200 Digital Wireless nepracuje, jak jste očekávali, než odešlete náhlavní soupravu do servisu, proveďte následující kroky k řešení případných problémů.
  • Página 89 • Zkraťte vzdálenost mezi náhlavní soupravou kombinovaným USB vysílačem s přijímačem. Maximální provozní vzdálenost náhlavní soupravy Creative HS-1200 Digital Wireless je 22 metrů (72 stop)* * Měřeno v otevřeném prostoru. Zdi a předměty mohou mít vliv na dosah zařízení.
  • Página 90: Bezpečnostní Opatření

    • Tuto náhlavní soupravu Digital Wireless NEPOUŽÍVEJTE s jinými napájecími adaptéry. Pokud potřebujete nový napájecí adaptér, obraťte se na podporu pro zákazníky společnosti Creative. • Nepokoušejte se sami opravovat žádnou součást náhlavní soupravy Digital Wireless ani kombinovaného USB vysílače s přijímačem. Otevřením zařízení nebo odebráním krytu se vystavujete nebezpečí...
  • Página 91: Zgodność Z Przepisami Unii Europejskiej

    Prawa autorskie © 2008 Creative Technology. Wszelkie prawa zastrzeżone. Creative, logo Creative, X-Fi, Xtreme Fidelity, Sound Blaster, logo Sound Blaster X-Fi, EAX i CMSS są zastrzeżonymi znakami towarowymi Creative Technology Ltd. W Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Wszystkie inne produkty są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami...
  • Página 92: Ilustrowany Przewodnik

    W celu wyłączenia mikrofonu należy obrócić jego pałąk do góry. ��� ��� �� VOL + /VOL - Wskaźnik LED Przycisk odbierania / kończenia połączenia Włączanie/wyłączanie Gniazdo DC-IN Mikrofon Krok : Zainstalować oprogramowanie X-Fi na komputerze PC. Krok : Włączyć moduł nadawczo-odbiorczy USB do dowolnego zasilanego gniazda USB.
  • Página 93 Połączyć moduł nadawczo-odbiorczy USB z komputerem PC. Moduł nadawczo-odbiorczy USB pełni rolę stacji bazowej o częstotliwości radiowej 2,4GHz i zasila zestaw słuchawkowy w razie niskiego naładowania. Gniazdo USB Moduł nadawczo-odbiorczy USB (2.4 GHz RF) Wtyczka ładująca USB-DC Wtyczka USB Aby UTWORZYĆ POWIĄZANIE, należy wyłączyć zestaw słuchawkowy.
  • Página 94: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Gratulujemy wyboru bezprzewodowego cyfrowego zestawu słuchawkowego Creative HS-1200 Digital Wireless firmy Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless jest pierwszym w pełni dwukierunkowym bezprzewodowym cyfrowym zestawem słuchawkowym 2.4GHz USB z Sound Blaster ® X-Fi zapewniającym doskonałą jakość dźwięku podczas gry. Bezprzewodowy cyfrowy zestaw słuchawkowy HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset z Technologią...
  • Página 95: Przewodnik Diagnostyczny

    Uwaga: Nie wszystkie aplikacje VoIP pozwalają konfigurować skróty klawiszowe. Niektóre z nich mogą wymagać innych ustawień. Przewodnik diagnostyczny Jeżeli zdaniem użytkownika bezprzewodowy cyfrowy zestaw słuchawkowy Creative HS- 1200 Digital Wireless nie działa prawidłowo, przed oddaniem go do naprawy, należy wykonać poniższe działania diagnostyczne.
  • Página 96 • Zmniejszyć odległość pomiędzy zestawem słuchawkowym a modułem nadawczo-odbiorczym USB. Maksymalna odległość operacyjna zestawu słuchawkowego Creative HS-1200 Digital Wireless wynosi 22 metry (72 stóp)*. * Wartość zmierzona na otwartej przestrzeni. Ściany i inne struktury mogą ograniczać zasięg urządzenia.
  • Página 97: Środki Ostrożności

    • NIE WOLNO używać zestawu słuchawkowego z innymi zasilaczami. W razie potrzeby wymiany zasilacza, należy skontaktować się z Biurem obsługi klienta firmy Creative. • Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy żadnego elementu zestawu słuchawkowego ani modułu nadawczo-odbiorczego USB, ponieważ...
  • Página 98 • Impedancja: <10 kiloomów. Wymagania systemowe • Procesor Intel ® Pentium ® 4 1.6 GHz, AMD ® Athlon XP 2000+ lub szybszy. (Zalecany procesor Pentium ® 4 2.2 GHz, AMD ® Athlon XP 2400+ lub szybszy) • Intel ® , AMD ®...
  • Página 99: Соответствие Директивам Ес

    Лицензионное соглашение с пользователем программного обеспечения находится в отдельной папке на установочном компакт-диске. Copyright © 2008 by Creative Technology. Все права защищены. Creative, логотип Creative, X-Fi, Xtreme Fidelity, Sound Blaster, логотип Sound Blaster X-Fi, E X и CMSS являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Creative Technology Ltd в...
  • Página 100: Иллюстрированное Руководство

    Поднимите микрофонный штатив, чтобы отключить микрофон. ��� ��� �� Громкость + / - Светодиодный индикатор Ответить / завершить вызов Вкл./ выкл. питания Разъем для зарядки Микрофон : Установите программное обеспечение X-Fi на свой компьютер. Шаг : Подключите USB-трансивер в USB-порт с питанием. Шаг...
  • Página 101 Подключите USB-трансивер к своему компьютеру. USB-трансивер является базовой РЧ-станцией, работающей в диапазоне 2.4 ГГц. Он также используется для зарядки гарнитуры. Порт USB USB-трансивер (2.4 GHz RF) Штекер зарядки USB-DC Штекер USB Чтобы установить соединение, отключите гарнитуру. Одновременно нажмите и удерживайте в течение 5 секунд.
  • Página 102: Инструкции Пользователю

    Инструкции пользователю Поздравляем вас с приобретением игровой гарнитуры компании Creative Labs. Creative HS-1200 является первой полностью двунаправленной игровой USB-гарнитурой, ® совмещенной с Sound Blaster X-Fi для полного погружения в игровой процесс. Предлагая воспроизведение несжатого hi-fi стереозвука при помощи мощных 40мм неодимовых...
  • Página 103: Устранение Неполадок

    • Воспользуйтесь другим USB-портом *. • Убедитесь, что в панели управления (PC *) выбрано правильное аудиоустройство. Выберите Настройка > Панель управления > Звуки и аудиоустройства, установите в списках Воспроизведение звука – значение Creative HS-1200 Headset, Запись звука – значение Creative HS-1200 Headset...
  • Página 104 преград, таких как стены, металлические предметы, электроприборы, громкоговорители и т.д. • Уменьшите расстояние между гарнитурой и USB-трансивером. Максимальная рабочая дистанция гарнитуры Creative HS-1200 составляет 22 метра* * Действительно для открытого пространства. Стены и другие объекты могут негативно влиять на зону действия устройства.
  • Página 105: Меры Предосторожности

    величин прилагаемого USB-адаптера. • НЕ используйте гарнитуру с другими адаптерами питания. При необходимости замены адаптера питания обратитесь в службу поддержки Creative. • Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать любые части цифровой беспроводной гарнитуры / USB-трансивера, так как открытие или снятие корпуса может привести...
  • Página 106: Eu Megfelelőség

    A szoftver licencszerződése a telepítő CD egy külön mappájában található. Copyright © 2008, Creative Technology. Minden jog fenntartva. A Creative, a Creative logó, az X-Fi, az Xtreme Fidelity, a Sound Blaster, a Sound Blaster X-Fi logó, az EAX és a CMSS a Creative Technology Ltd.
  • Página 107: Rajzokkal Ellátott Útmutató

    A mikrofon kikapcsolásához hajtsa fel a mikrofonegységet. ��� ��� �� HANGERÕ + /HANGERÕ - LED kijelzõ Hívás fogadása/befejezése Be-/kikapcsolás Egyenáramú bemenet Mikrofon lépés : Telepítse számítógépére az X-Fi szoftvert. lépés : Dugja be az USB adóvevõt bármelyik tápellátással rendelkezõ USB portba.
  • Página 108 Csatlakoztassa az USB adóvevőt a számítógépéhez. Az USB adóvevõ 2,4 GHz-es RF bázisállomás, és a fejhallgatót is feltölti, amikor alacsony a telepfeszültsége. csatlakozó USB adóvevõ (2.4 GHz RF) Egyenáramú USB töltõ USB csatlakozó A PÁROSÍTÁSHOZ kapcsolja ki a fejhallgatót. Egyidejûleg nyomja le és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercre.
  • Página 109: Felhasználói Útmutató

    Felhasználói útmutató Gratulálunk, hogy a Creative Labs termékét, a Creative HS-1200 Digital Wireless játékokhoz optimalizált fejhallgatót választotta. A Creative HS-1200 Digital Wireless az elsõ teljesen kétirányú, 2,4 GHz-es, USB portra csatlakoztatható, játékokhoz kifejlesztett fejhallgató, amely a legteljesebb játékélményt biztosítja a Sound Blaster ®...
  • Página 110: Hibaelhárítási Útmutató

    Megjegyzés: Nem minden VoIP alkalmazás támogatja a billentyûparancsok beállítását, és a beállítás módja eltérõ lehet. Hibaelhárítási útmutató Ha Creative HS-1200 Digital Wireless játékokhoz optimalizált fejhallgatója nem az elvárásoknak megfelelõen mûködik, hajtsa végre az alábbi lépéseket, mielõtt szervizbe vinné. További tudnivalókért keresse fel a „Customer Support” oldalt a http://www.creative.com/ support/ oldalon.
  • Página 111: Óvintézkedések

    • Helyezze át máshova az USB adóvevőt. Az eszköz hatótávolsága akkor a legjobb, ha nincs az útjában semmilyen akadály, pl. fal, fémtárgyak, elektronikus eszközök, hangszórók stb. • Csökkentse a fejhallgató és az USB adóvevõ közti távolságot. A Creative HS-1200 Digital Wireless legnagyobb működési távolsága 22 méter*.
  • Página 112: Mûszaki Adatok

    • NE használja a fejhallgatót más tápegységgel. Ha másik tápegységre van szüksége, forduljon a Creative ügyfélszolgálatához. • Ne próbálja meg megszerelni a fejhallgató/USB adóvevő egyetlen alkatrészét sem, mivel a fedelek felnyitása és eltávolítása esetén áramütésnek és egyéb veszélynek teszi ki magát.
  • Página 113: Eλληνικά

    ή ανεπιθύμητα αποτελέσματα στο προϊόν. ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ: Η όποια αλλαγή ή τροποποίηση της συσκευής που δεν εγκρίνεται ρητά από την Creative Technology Limited ή από τις θυγατρικές της εταιρείες, μπορεί να καταστήσει άκυρη την εγγύηση χρήσης και το δικαίωμα εγγύησης. Άδεια χρήσης και Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας...
  • Página 114: Έγχρωμος Οδηγός

    Στρέψτε το βραχίονα του μικροφώνου προς τα επάνω για να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο. ��� ��� �� VOL +/VOL - Ενδεικτική λυχνία LED Απάντηση/Τερματισμός κλήσης Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Θύρα DC-IN Μικρόφωνο Βήμα : Εγκαταστήστε το λογισμικό X-Fi στο PC σας. Βήμα : Συνδέστε τον πομποδέκτη USB σε οποιαδήποτε ενεργή...
  • Página 115 Συνδέστε τον πομποδέκτη USB στο PC σας. Ο πομποδέκτης USB λειτουργεί ως σταθμός βάσης σε ραδιοσυχνότητα 2,4GHz και επίσης φορτίζει τα ακουστικά σας όταν η μπαταρία βρίσκεται σε χαμηλά επίπεδα. Θύρα USB Πομποδέκτης USB (2.4 GHz RF) Βύσμα καλωδίου φόρτισης USB-DC Ακροδέκτης...
  • Página 116: Οδηγίες Για Το Χρήστη

    Οδηγίες για το χρήστη Συγχαρητήρια που επιλέξατε το σετ μικροφώνου/ακουστικών για παιχνίδια Creative HS-1200 Digital Wireless της Creative Labs. Το Creative HS-1200 Digital Wireless είναι το πρώτο σετ μικροφώνου/ακουστικών για παιχνίδια USB δύο κατευθύνσεων με συχνότητα 2,4GHz και Sound Blaster X-Fi για...
  • Página 117: Οδηγός Διάγνωσης Προβλημάτων

    Σημείωση: Δεν υποστηρίζουν όλες οι εφαρμογές VoIP τη διαμόρφωση ʻΠλήκτρων συντόμευσηςʼ και οι ρυθμίσεις μπορεί να διαφέρουν. Οδηγός διάγνωσης προβλημάτων Εάν υποψιάζεστε ότι το σετ μικροφώνου/ακουστικών για παιχνίδια Creative HS- 1200 Digital Wireless δεν λειτουργεί όπως πρέπει, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα διάγνωσης προβλημάτων πριν απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό...
  • Página 118 ηλεκτρονικές συσκευές, ηχεία κ.λπ. • Μειώστε την απόσταση μεταξύ των ακουστικών και του πομποδέκτη USB. Η μέγιστη λειτουργική απόσταση του HS-1200 Digital Wireless της Creative είναι 22 μέτρα (72 πόδια)*. * Μέτρηση σε ανοιχτό χώρο, χωρίς εμπόδια. Οι τοίχοι και άλλες κατασκευές επηρεάζουν...
  • Página 119: Προφυλάξεις

    • ΜΗΝ συνδέετε το σύστημα ακουστικών Digital Wireless σε άλλους μετασχηματιστές ρεύματος. Εάν χρειάζεστε αντικατάσταση του μετασχηματιστή ρεύματος, επικοινωνήστε με το Customer Support της Creative. • Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε οποιοδήποτε τμήμα των ακουστικών ή του πομποδέκτη USB μόνοι σας, καθώς το άνοιγμα ή η αφαίρεση των καλυμμάτων...
  • Página 120 • Χρόνος φόρτισης: 2,5 ώρες. • Μέθοδος φόρτισης: Με έξοδο DC πομποδέκτη που τροφοδοτείται μέσω USB. • Τύπος μπαταρίας: Πολυμερές λιθίου. • Ένδειξη χαμηλής μπαταρίας: Επανάληψη 3 ήχων σήματος κάθε 5 δευτερόλεπτα. • Συνδεσιμότητα: USB 1.1 • Μήκος καλωδίου USB: 80 cm/2,6 πόδια. •...
  • Página 121: Slovenčina

    účel bez písomného povolenia spoločnosti Creative Technology Ltd. Softvérová licenčná zmluva sa nachádza v samostatnom súbore na inštalačnom CD. Copyright © 2008 Creative Technology. Všetky práva vyhradené. Creative, logo Creative, X- Fi, Xtreme Fidelity, Sound Blaster, logo Sound Blaster X-Fi, EAX a CMSS sú registrované...
  • Página 122: Ilustrovaný Návod

    Ak chcete mikrofón vypnúť, posuňte nožičku mikrofónu smerom nahor. ��� ��� �� VOL + / VOL - Indikátor LED Prijať hovor/Ukončiť hovor Tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ Port pre nabíjací adaptér Mikrofón krok : Inštalujte X-Fi softvér na Vašom počítači. krok : Zapojte USB prijímač na ľubovolnom USB porte s napájaním.
  • Página 123 USB prijímač pripojte k počítaču. USB prijímač je základnou stanicou s rádiovou frekvenciou 2,4 GHz a nabíja náhlavnú súpravu v prípade vybitia. USB port USB prijímač (2.4 GHz RF) Konektor nabíjacieho adaptéra USB USB konektor Ak chcete základnú stanicu SPÁROVAŤ so slúchadlami, náhlavnú...
  • Página 124: Inštrukcie Pre Užívateľa

    Inštrukcie pre užívateľa Blahoželáme Vám ku kúpe hracej náhlavnej súpravy Creative HS-1200 Digital Wireless od spoločnosti Creative Labs. Náhlavná súprava Creative HS-1200 Digital Wireless je prvá plne obojsmerná USB hracia náhlavná súprava s frekvenciou 2,4 GHz s funkciou Sound Blaster ®...
  • Página 125: Návod Na Riešenie Problémov

    Návod na riešenie problémov Ak sa Vám zdá, že Vaša hracia náhlavná súprava Creative HS-1200 Digital Wireless nepracuje bezchybne, postupujte podľa uvedených krokov na riešenie problémov predtým, ako ju necháte opraviť.Viac informácií získate v sekcii Zákaznícka podpora na internetovej stránke http://www.creative.com/support/...
  • Página 126 V ovládacom paneli (PC *) sa presvedčte, či je zvolené správne audio zariadenie. Zvoľte (Settings (Nastavenia)> Control Panel (Ovládací panel)> Sound and Audio Devices (Audio zariadenia)) v menu Sound recording (Nahrávanie zvuku), zvoľte Creative HS-1200 Headset Reštartujte PC aplikáciu. * Podporované len operačnými systémami Windows ®...
  • Página 127: Upozornenie

    • Systém náhlavnej súpravy Digital Wireless NEPOUŽÍVAJTE s inými napájacími adaptérmi. Ak by ste potrebovali náhradný napájací adaptér, kontaktujte oddelenie Zákazníckej podpory spoločnosti Creative. • Nepokúšajte sa sami opravovať žiadnu súčasť náhlavnej súpravy Digital Wireless ani USB prijímača. Otvorením zariadenia alebo odstránením krytov sa vystavujete riziku zásahu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
  • Página 128: Lietuviškai

    Autorinės teisės © 2008 m. priklauso „Creative Technology“. Visos teisės saugomos. „Creative“, „Creative“ emblema, „X-Fi“, „Xtreme Fidelity“, „Sound Blaster“, „Sound Blaster X-Fi“ emblema, „EAX“ ir „CMSS“ yra „Creative Technology Ltd.“ prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai Jungtinėse Valstijose ir / arba kitose šalyse. Visi kiti gaminiai yra jų atitinkamų savininkų prekės...
  • Página 129: Iliustruotas Vadovas

    Sukite mikrofono gervę į viršų, kad išjungtumėte mikrofoną. ��� ��� �� GARSUMAS + /GARSUMAS - Šviesos diodo indikatorius Atsiliepimas/ryšio baigimas Maitinimo įjungimas/išjungimas NS įeigos prievadas Mikrofonas žingsnis : įdiekite kompiuteryje „X-Fi“ programinę įrangą. žingsnis : įkiškite USB siųstuvą-imtuvą į bet kurį veikiantį USB prievadą.
  • Página 130 Prijunkite USB siųstuvą-imtuvą prie savo kompiuterio. USB siųstuvas-imtuvas yra 2,4 GHz radijo dažnių bazinė stotelė, kuri taip pat įkrauna išsikrovusias ausines. USB prievadas USB siųstuvas-imtuvas(2.4 GHz RF) USB NS įkrovimo kištukas USB jungtis Norėdami SUPORUOTI išjunkite ausinių maitinimą. Nuspauskite ir laikykite vienu metu 5 sekundes.
  • Página 131: Nuorodos Naudotojui

    Nuorodos naudotojui Sveikiname pasirinkus „Creative Labs“ gamybos „Creative HS-1200 Digital Wireless“ žaidimų ausines. „Creative HS-1200 Digital Wireless“ yra pirmosios visiškai dvikryptės 2,4 GHz USB žaidimų ausinės su „Sound Blaster X-Fi“, skirtos visaverčiam žaidimui. Atkuriančios aukštos ® kokybės nesuspaustą stereofoninį garsą pasitelkus galingus 40 mm neodimio garsiakalbius ir aiškų...
  • Página 132: Gedimų Šalinimo Vadovas

    Pastaba: ne visos interneto telefonijos programos palaiko sparčiųjų klavišų konfigūravimą, taigi jų nuostatos gali skirtis. Gedimų šalinimo vadovas Jei įtariate, kad jūsų „Creative HS-1200 Digital Wireless“ žaidimų ausinės neveikia taip, kaip tikėjotės, prieš kreipdamiesi dėl ausinių techninio aptarnavimo atlikite šiuos gedimų šalinimo veiksmus.
  • Página 133: Atsargumo Priemonės

    • Pakeiskite USB siųstuvo-imtuvo vietą. Įtaiso veikimo nuotolis yra geriausias, kai nėra jokių kliūčių, pvz., sienų, metalinių daiktų, elektroninių įrenginių, garsiakalbių ir pan. • Sutrumpinkite atstumą tarp ausinių ir USB siųstuvo-imtuvo. Didžiausias „Creative HS-1200 Digital Wireless“ ausinių veikimo atstumas yra 22 metrai (72 pėdos)*.
  • Página 134: Techniniai Duomenys

    Jūs patys būsite atsakingi už pasekmes, jei naudosite už šio diapazono ribų. • Nenaudokite „Digital Wireless“ ausinių su kitais maitinimo adapteriais. Jei jums reikia naujo maitinimo adapterio, susisiekite su „Creative“ klientų aptarnavimo specialistais. • Nemėginkite patys taisyti jokios „Digital Wireless“ ausinių arba USB siųstuvo-imtuvo dalies –...
  • Página 136 P/No.: 03EF017000001 Rev. A...

Tabla de contenido