Página 1
Xpelair Simply Silent ™ Illumi Shower Fan Installation and Maintenance Instructions Installatie - en Onderhoudsinstructies Instructions d’installation et d’entretien Istruzioni per installazione e manutenzione Instrucciones de instalación y mantenimiento تعليمات التركيب والصيانة स्थापनथा एवं रखरखथाव क े ननर्दे श SSISFC100(93087AW)
Página 3
Installation and Maintenance Instructions SSISFC100 (93087AW) • Do read the entire instruction leaflet before commencing installation. • Do check that the electrical rating shown on the unit matches the mains supply. Rating label is located inside the back-plate. • This appliance is intended for connection to fixed wiring only, WITH A MAXIMUM FUSE RATING 5A. • Do install the product with a means for disconnection in all poles in the fixed wiring. • Do ensure the mains supply is switched off before attempting to make electrical connections or carry out any maintenance or cleaning. • All installations must be supervised by a qualified electrician. Installations and wiring must conform to current IEE Regulations (UK), local or appropriate regulations (other countries). • Please leave this leaflet with the product for the benefit of the user.
Página 4
- From the back of unit the duct should Voltage (SELV) power supply. protrude straight out for at least 60mm before • THE APPLIANCE IS DOUBLE INSULATED the first bend. This is to ensure that the AND DOES NOT REQUIRE AN EARTH backdraft flaps are free to open and close. CONNECTION. - Laying the duct so that after the first bend The contents of this kit includes: the condensation runs out towards the • 1x Xpelair Simply SilentTM Illumi Shower Fan external vent. Refer to Figure 5. Complete unit • Some suitable insulation for the duct, if the • 1x Safety Extra Low Voltage (SELV) duct passes through a cold or unheated Transformer space. Alternatively you can use an insulated • 1x 3m flexible duct duct, available to purchase from Xpelair • 1x External Wall Grill (Ref: 89847AA).
Página 5
FIGURE 1 - Unit Dimensions (mm) FIGURE 2 - SELV Transformer Dimensions (mm)
Página 6
FIGURE 3 – Opening the unit FIGURE 4 - Fixing positions (mm)
Página 7
FIGURE 5 - Ducting DOs and DON’Ts GOOD – Any condensation build-up will run towards external vent. BAD – Any condensation build-up will run back into the room. BAD – Any condensation will be trapped, causing collected water to stagnate, constrict or even block the air flow through the duct.
Página 8
FIGURE 6 - Electrical Connections LAMP INPUT (FROM TRANSFORMER) TO LAMP TO MOTOR MOTOR INPUT (FROM TRANSFORMER) MOTOR OUTPUT MAINS INPUT (FIXED WIRING) LAMP OUTPUT TRANSFORMER OPERATING TERMINALS SWITCH FUSE* ISOLATING SWITCH (FOR ALL POLES) For fixed wiring circuits the protective fuse for the appliance must not exceed 5A.
Página 9
Installing the Flexible Duct 6. Install the isolating switch and operating 1. Lay the duct from the back of the unit to the switch as per the manufacturer’s external vent grille. Please ensure: instructions. - Any bends are not kinked. 7. Make all connections within the isolating - From the back of unit the duct should switch and the operating switch only. protrude out straight for at least 60mm before the first bend. This is to ensure that the Installing the Simply Silent™ Illumi backdraft flaps are free to open and close. - After the first bend the duct runs Shower Complete unit downwards so that any condensation that 1. Remove the front cover by depressing the occurs runs out towards the external vent. latch through the slot on the side of the Refer to Figure 5. cover and pulling away. Refer to Figure 3. - Duct is fairly taut but not overly stretched that there is risk of pulling itself away from If working above ground floor either end.
Installing the Transformer Using Simply Silent™ Illumi Shower • The transformer can be fixed directly to the Fan Complete wall or on a horizontal surface. • Operate the unit using an on/off switch IF FIXING TO A WALL, THE (not supplied). When the switch has been TRANSFORMER MUST BE ORIENTATED operated, the light switches on immediately, AS SHOWN IN FIGURE 2 TO FULFIL however, the fan may take up to 10 seconds INGRESS PROTECTION REQUIREMENTS. to turn on. When the switch is turned off, the 1. Remove the screws securing the cover, light will switch off immediately, but the fan remove the cover.
Página 11
Cleaning Technical advice and service (recommended once a month) • DO NOT USE STRONG DETERGENTS, Customers outside UK - SOLVENTS OR CHEMICAL CLEANERS. see international below. • DO NOT IMMERSE THE UNIT IN, OR SPRAY DIRECTLY WITH, WATER OR ANY United Kingdom OTHER LIQUIDS. Xpelair have a comprehensive range of services • BEFORE CLEANING, FULLY ISOLATE including: ELECTRICAL SUPPLY TO THE UNIT • Free technical advice help-desk from • The unit should be periodically wiped Engineers on all aspects of ventilation. clean in position with a damp cloth and • Free design service, quotations and site mild detergent. surveys. • No other maintenance is required. • Service and maintenance contracts to suit all requirements.
Installatie- en onderhoudsinstructies SSISFC100 (93087AW) • Lees het hele instructieboekje voordat u met de installatie begint. • Controleer of de elektrische classificatie op elke ventilator overeenkomt met de netvoeding. Typeplaatje bevindt zich aan de binnenkant van de achterplaat. • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor aansluiting op een vaste bedrading, MET EEN MAXIMALE ZEKERINGCLASSIFICATIE VAN 5A.
Página 13
- De buis heeft een lengte van 3 m. De inhoud van deze kit bevat: - De ventilator werkt het best als de buizen • De Xpelair Simply Silent™ Illumi Shower Fan zo recht mogelijk lopen en zo kort mogelijk Complete...
Página 15
AFBEELDING 3 - Openen van de unit AFBEELDING 4 - Bevestigingsposities (mm)
Página 16
AFBEELDING 5 - Wel en niet doen bij leggen van buizen GOED – Alle verzamelde condens loopt richting het externe rooster. NIET GOED – Alle verzamelde condens loopt terug de ruimte in. NIET GOED – Alle condens wordt opgevangen en dit verzamelde water zal de luchtstroom door de leiding stagneren, vermoeilijken of zelfs blokkeren.
Página 17
AFBEELDING 6 - Elektrische aansluitingen INGANG LAMP (VANUIT DE TRANSFORMATOR) NAAR DE LAMP NAAR DE MOTOR INGANG MOTOR (VANUIT DE TRANSFORMATOR) MOTOR UITGANG VOEDING INGANG (VASTE BEDRADING) LAMP UITGANG TRANSFORMATOR BEDIENINGS- AANSLUITKLEMMEN SCHAKELAAR ZEKERING* ISOLERENDE SCHAKELAAR (VOOR ALLE POLEN) Voor vaste bedradingscircuits mag de beschermende zekering voor het apparaat niet hoger zijn dan 5A.
Als alternatief kunt u een geïsoleerde buis 5. Leid de kabel vanaf de isolerende schakelaar gebruiken, die u kunt aanschaffen bij Xpelair naar het verbindingspunt naar de netvoeding. (ref: 89847AA). 6. Installeren van de isolerende schakelaar en •...
Página 19
TE WORDEN GEPLAATST OM AAN DE 9. Om de unit te bedraden - Raadpleeg hoofdstuk Bedrading bij de Xpelair Simply BEVEILIGINGSEISEN VOOR TOEGANG Silent™ Illumi Shower Fan Complete unit. TE VOLDOEN. 10. Om het frontpaneel terug te plaatsen, haakt 1. Verwijder de schroeven die het paneel u eerst de kant tegenover de pal vast en vasthouden en verwijder het paneel.
Página 20
LED’s of andere onderdelen op • Garantie: Neem contact op met uw lokale de printplaat aan te raken. distributeur of direct met Xpelair voor details. 7. Zet de lampbehuizing weer op het • Technisch advies en service: Neem contact frontpaneel.
Página 21
Instructions d'installation et d'entretien SSISFC100 (93087AW) • Lisez entièrement la notice d'utilisation avant de procéder à l'installation. • Vérifiez que les caractéristiques électriques affichées sur l'appareil correspondent à celles du réseau électrique. La plaque signalétique est apposée à l'intérieur de la plaque arrière. •...
Página 22
Évitez les angles aigus. Le contenu de ce kit comprend : - La gaine doit saillir à partir de l'arrière • 1 x ventilateur complet Xpelair Simply de l'appareil à au moins 60 mm avant le SilentTM Illumi Shower premier coude.
Página 23
FIGURE 1 - Dimensions de l'appareil (mm) FIGURE 2 - Dimensions du transformateur TBTS (mm)
Página 24
FIGURE 3 – Ouverture de l'appareil FIGURE 4 - Positions de fixation (mm)
Página 25
FIGURE 5 - Choses à faire et à ne pas faire pour la gaine BON – Toute formation de condensation est évacuée vers l'évent externe. MAUVAIS – Toute formation de condensation est évacuée dans la pièce. MAUVAIS – Toute condensation sera bloquée, causant une stagnation de l'eau recueillie et empêchant ou même bloquant ainsi la circulation d'air à...
FIGURE 6 - Branchements électriques ENTRÉE DE LA LAMPE (À PARTIR DU TRANSFORMATEUR) VERS LA LAMPE VERS LE MOTEUR ENTRÉE DE MOTEUR (À PARTIR DU TRANSFORMATEUR) PUISSANCE DE MOTEUR ALIMENTATION SECTEUR (CÂBLAGE FIXE) PUISSANCE DE LAMPE BORNES INTERRUPTEUR DE TRANSFORMATEUR DE FONCTIONNEMENT FUSIBLE* INTERRUPTEUR...
Página 27
Par ailleurs, vous pouvez utiliser une gaine formateur en passant par l'interrupteur de isolée disponible à l'achat chez Xpelair commande. (Réf : 89847AA). 4. Insérez les deux longueurs de câble à...
Página 28
- Après le premier coude, la gaine va Câblage du ventilateur complet vers le bas de telle sorte qu'en cas de Simply Silent™ Illumi Shower condensation, celle-ci est évacuée vers l'évent externe. Référez-vous à la figure 5. Isolez complètement l'alimentation électrique de l'appareil.
• Garantie : Contactez directement votre 7. Remettez en place le boîtier de la lampe du distributeur local ou Xpelair pour toute couvercle avant. Assurez-vous que le joint information. torique est bien en place.
Página 30
Istruzioni per installazione e manutenzione SSISFC100 (93087AW) • Leggere l'intero manuale di istruzione prima di iniziare l'installazione. • Controllare che la classificazione elettrica sull'unità corrisponde all'alimentazione elettrica. Etichetta di classificazione situata all'interno della piastra posteriore. • Questo apparecchio è pensato per il collegamento solo al cablaggio fisso, CON UN FUSIBILE MASSIMO DI 5A.
Página 31
60 mm prima della Il contenuto di questo kit comprende: curva. Ciò garantisce che i flap antiritorno • 1x unità ventilatore per doccia Xpelair Simply siano liberi di aprirsi e chiudersi. SilentTM Illumi completo - Posizionare il condotto in modo che dopo •...
Página 32
FIGURA 1 - Dimensioni unità (mm) FIGURA 2 - SELV Dimensioni trasformatore (mm)
Página 33
FIGURA 3 – Apertura dell'unità FIGURA 4 - Posizioni di fissaggio (mm)
Página 34
FIGURA 5 - DA FARE E NON con il condotto BUONO – La condensa formata scende verso l'apertura. NON BUONO – La condensa formata scorre indietro nella camera. NON BUONO- Tutta l'eventuale condensa sarà intrappolata, provocando il ristagno dell'acqua raccolta, la limitazione o perfino il blocco del flusso dell'aria attraverso il condotto.
Página 35
FIGURA 6 - Collegamenti elettrici INGRESSO LAMPADINA (DAL TRASFORMATORE) VERSO LA LAMPADINA VERSO IL MOTORE INGRESSO MOTORE (DAL TRASFORMATORE) MOTORE OUTPUT INGRESSO PRINCIPALE (CABLAGGIO FISSO) LAMPADINA OUTPUT TRASFORMATORE INTERRUTTORE TERMINALI DI FUNZIONAMENTO FUSIBILE* INTERRUTTORE DI ISOLAMENTO (PER TUTTI I POLI) Per circuiti di cablaggio fissi, il fusibile di protezione per l'apparecchio non deve superare 5A.
Página 36
9. Per cablare l'unità: fare riferimento al posizionato in modo che non cablaggio dell'unità completa di ventilatore possa essere toccato da persone per doccia Wiring the Simply Silent™ Illumi che usano bagni o docce. Shower. 10. Per reinstallare la copertura anteriore, 2.
Página 37
Ciò garantisce che i flap antiritorno Cablaggio dell'unità completa per siano liberi di aprirsi e chiudersi. - Dopo la prima curva, il condotto va verso doccia Simply Silent™ Illumi il basso in modo che la condensa che Isolare completamente l'alimentazione fuoriesce vada verso l'apertura esterna.
• Garanzia: Per dettagli, contattare il blocco e oscillare finché il blocco non si distributore locale o Xpelair direttamente. innesta in posizione. Accertarsi che i cavi • Consulenza e assistenza tecnica: Contattare non siano schiacciati in fase di chiusura il distributore locale Xpelair.
Página 39
Instrucciones de instalación y mantenimiento SSISFC100 (93087AW) • Lea el folleto de instrucciones antes de comenzar la instalación. • Compruebe que la clasificación eléctrica indicada en cada extractor coincida con el suministro eléctrico. La etiqueta de clasificación se encuentra dentro de la placa posterior. •...
Página 40
- El conducto debe sobresalir unos 60 mm En este kit se incluyen: directamente de la parte posterior del aparato • Extractor de Ducha Xpelair Simply Silent™ antes del primer pliegue. Esto es para Illumi 1 ud. asegurar que las solapas de tiro invertido se •...
Página 41
IMAGEN 1 - Dimensiones de la unidad (mm) IMAGEN 2 - Dimensiones del transformador SELV (mm)
Página 42
IMAGEN 3 - Apertura de la unidad IMAGEN 4 - Posiciones de fijación (mm)
IMAGEN 5 - Qué hacer y qué no hacer en el cableado BUENO- Cualquier acumulación de condensación correrá hasta la rejilla de ventilación externa. MALO- Cualquier acumulación de condensación entrará de nuevo en la habitación. MALO- Cualquier condensación quedará atrapada, haciendo que el agua acumulada se estanque o se estreche o incluso que el flujo de aire a través del conducto quede bloqueado.
Página 44
IMAGEN 6 - Conexiones eléctricas ENTRADA DE LA BOMBILLA (DEL TRANSFORMADOR) HACIA LA BOMBILLA HACIA EL MOTOR ENTRADA DEL MOTOR (DEL TRANSFORMADOR) MOTOR SALIDA ENTRADA DE RED (INSTALACIÓN FIJA) LÁMPARA SALIDA TRANSFORMADOR FUSIBLE TERMINALES DEL INTERRUPTOR FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR DE AISLAMIENTO (PARA TODOS LOS POLOS) Para los circuitos con cableado fijo, el fusible de protección para el aparato no debe ser superior a 5A.
Véase la Tabla 1. • Cable de 3 núcleos adecuado para el cableado Instalar la unidad Ducha Completa de la fuente de alimentación al transformador, Simply Silent™ Illumi mediante el interruptor de aislamiento según 1. Retire la cubierta frontal presionando el proceda.
Cablear la unidad Simply Silent™ - Coloque el conducto de manera de que Illumi Soler Fan Complete la condensación se expulse por la rejilla exterior después del primer pliegue.
• Garantía: Contacte con su distribuidor local correctamente en su sitio. o con Xpelair para conocer más detalles. 8. Asegúrese de que el cable esté • Asesoramiento y servicio técnico: Contacte correctamente encaminado antes de colocar con su distribuidor local de Xpelair.
Página 48
تعليمات التركيب والصيانة SSISFC100 (93087AW) .• احرص على قراءة كتيب التعليمات الداخلية قبل البدء في التركيب .• تحقق من أن القيمة الكهربائية الموضحة على كل وحدة تتوافق مع شبكة التغذية .ملصق التصنيف موجود بداخل اللوح الخلفي .5A • الجهاز مصمم للتوصيل باألسالك المثبتة، فقط باستخدام تصنيف المصهر األقصى .•...
Página 49
.• الجهاز مزدج العزل وال يتطلب وصلة أرضي .التعليمات الخاصة بالتأريض :محتويات الطقم تشمل .• مفتاح تشغيل مناسب Xpelair Simply SilentTM Illumi • وحدة االستحمام .• طوالن لكابل مركزيين لألسالك الخارجة من المحول إلى الوحدة )SELV( 1 محول أمان إضافي فائق للفلطية المنخفضةx • .1 انظر الجدول...
Página 52
الشكل 5 - أعمال تتطلب وال تتطلب الشفط .جيد – أية نواتج تكثف متكونة سوف تتحرك باتجاه المروحة الخارجية .سيء – أية نواتج تكثف متكونة سوف ترجع باتجاه الغرفة سيء – خطر-أية مياه متكثفة تتسبب في ركود أو تقلص أو .حتى...
Página 54
.بالشكل الموضح في الشكل 6. تحقق من أن كل الوصالت محكمة 9. لوحدة األسالك - ارجع إلى توصيل وحدة مروحة االستحمام Simply Silent™ Illumi Simply توصيل وحدة مروحة االستحمام 01. إلعادة تركيب الغطاء األمامي فقم أوال ً بالتعليق في الجانب...
Página 55
عالمي 5. اخلع اللمبة من خالل فتح وتثبيت الخطاطيف بعناية وتحرير .اللمبة مباشرةXpelair • الضمان: اتصل بالموزع المحلي أو بشركة الفردية أوLED 6. استبدل بلمبة جديدة. تجنب مالمسة لمبات .للحصول على مزيد من التفاصيل .المكونات األخرى على لوحة الدائرة...
Página 57
स् थ थापनथा एवं रखरखथाव के निर् र् े श SSISFC100 (93087AW) • स ् थ ापना आरं भ करने से पहले निर् द े श पर् च े को पू र ा अवश् य पढ़ े ं । • य...
Página 58
• 1x बाहरी वॉल ग् र िल रू प से आप रोधित डक् ट का उपयोग कर सकते है ं जो • 2x टाई रै प Xpelair के पास खरीद हे त ु उपलब् ध है • 7x पे च और वॉल प् ल ग (सं द र् भ : 89847AA). • सभी पोलों से डिस् क ने क ् श न के लिए एक साधन...
Página 59
चित् र 1 - यू न िट कदी विमथाएं (मिमदी) चित् र 2 - SELV ट् र थां स फॉर् म र कदी विमथाएं (मिमदी)
Página 60
चित् र 3 - यू न िट खोलनथा चित् र 4 - लगथाने कदी स् थ ितियथां (मिमदी)
Página 61
चित् र 5 - डक् ट िं ग के र्ौरथान क् य था करे ं और क् य था निदीं सिदी – जो भी कं ड े ं स े श न (सं घ नित पानी) इकट् ठ ा होगा वह बाहरी वे ं ट की ओर जाएगा। गलत – जो भी कं ड े ं स े श न (सं घ नित पानी) इकट् ठ ा होगा वह उल् ट े कमरे की ओर जाएगा। गलत – जो भी कं...
Página 62
चित् र 6 - वै र् ् य ु त कने क ् श न लै ं प इनपु ट (ट् र ां स फॉर् म र से ) लै ं प को मोटर को मोटर इनपु ट (ट् र ां स फॉर् म र से ) मोटर...
Página 63
निकलना चाहिए और कम से कम 60 मिमी बाद ही उसमे ं कोई मोड़ होना चाहिए। इससे यह सु न िश् च ित Simply Silent™ Illumi Shower होता है कि बै क ड् र ाफ़ ् ट फ् ल ै प खु ल ने और बं द होने के Complete यू न िट स् थ थापित करे ं ।...
Página 64
7. आगे वाले कवर पर लै ं प हाउसिं ग फिर से फिट कर दे ं । सु न िश् च ित करे ं कि ओ-रिं ग अपने स् थ ान पर सही से Simply Silent™ Illumi Shower Fan लगी हो। 8. कोन कवर को फिर से फिट करने से पहले सु न िश् च ित...
Página 65
अं त र् र थाष् ट ् र दीय। • गारं ट ी : विवरण के लिए अपने स् थ ानीय वितरक या Xpelair Direct से सं प र् क करे ं । • तकनीकी सलाह एवं से व ा : अपने स् थ ानीय Xpelair वितरक से सं प र् क करे ं । www.xpelair.co.uk/international...
Página 68
Head Office, UK Sales Office and Spares Redring Xpelair Group Ltd, Newcombe House, Newcombe Way, Orton Southgate, Peterborough, PE2 6SE England Telephone: +44 (0) 844 372 7761 www.xpelair.co.uk www.xpelair.co.uk/international FM02118 ISO 9001: 2000 Part No: 25909AA (Revision A)