Descargar Imprimir esta página
CAME R Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para R Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

R | R
SERIE
SERIES
SCHEDA COMANDO PER SELETTORI A TASTIERA
CONTROL CARD FOR DIGITAL SELECTOR SWITCHES
CARTE COMMANDE POUR SÉLECTEURS À CLAVIER
STEURPLATINE FÜR EINBRUCHSICHERES
TARJETA DE MANDO PARA SELECTORES CON TECLADO
BEDIENINGSPRINT VOOR KLAVIER
_
NO
NC
+24
+12
0
A B
OUT 1
AC/DC
ITALIANO
COMPONENTI PRINCIPALI SCHEDA
1) Pulsante di memorizzazione
2) Led di segnalazione
3) Dip-switch selezione funzioni
4) Morsettiere per collegamenti
ENGLISH
MOTHERBOARD MAIN COMPONENTS
1) Button for storing
2) Signal Led
3) Function selection dip-switch
4) Terminal boards for connections
FRANÇAIS
PRINCIPAUX COMPOSANTS DU MODULE
1) Bouton-poussoirs de mémorisation
2) Led de signalisation
3) Dip-switch sélection fonctions
4) Plaque à bornes pour les branchements
|
R |
R |
R |
SÉRIE
BAUREIHE
SERIE
LR
C
4
R
SERIE
S0001
Scheda MONOCANALE
SINGLE CHANNEL board
2
Grundplatine-EINKANAL
Tarjeta MONOCANAL
3
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
STROM_
1
VERSORGUNG
ALIMENTACION
VOEDING
24V a.c.
12V a.c.
24V d.c.
12V d.c.
DEUTSCH
HAUPTKOMPONENTEN DER GRUNDPLATINE
1) Speichertaste
2) Anzeige-Led Speicherung
3) Funktionswahl Dip-Switch
4) Anschluss-Klemmenleiste
ESPAÑOL
COMPONENTES PRINCIPALES DE LA TARJETA
1) Tecla de memorización
2) Led de señal
3) Dip-switch selección funciónes
4) Cajas de bornes para conexiones
NEDERLANDS
BELANGRIJKE HOOFDKOMPONENTEN
1) Geheugen drukknop
2) Signaal Led
3) Functie selectie dipswitch
4) Aansluitklemmen
Documentazione
Tecnica
M49
rev. 3.0
10/2004
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119RM49
Carte MONOCANAL
Eénkanaals Decoder
ASSORBIMENTO
CURRENT
ABSORPTION
STROMAUFNAHME
ABSORBENCIA
VERBRUIK
70 mA max (relè ON)
150 mA max (relè ON)
60 mA max (relè ON)
60 mA max relè ON)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAME R Serie

  • Página 1 Tecnica SCHEDA COMANDO PER SELETTORI A TASTIERA CONTROL CARD FOR DIGITAL SELECTOR SWITCHES rev. 3.0 CARTE COMMANDE POUR SÉLECTEURS À CLAVIER 10/2004 © CAME STEURPLATINE FÜR EINBRUCHSICHERES S0001 CANCELLI AUTOMATICI TARJETA DE MANDO PARA SELECTORES CON TECLADO 119RM49 BEDIENINGSPRINT VOOR KLAVIER...
  • Página 2 Prévoir l'empla cement pour la carte de commande tenente la scheda di comando all'interno del the CAME control panel (fi g.a); or, if this is à l'intérieur de l'armoire CAME (fi g."a") ou, si cela quadro CAME (fi g. "a") oppure, se questo non impossible, install the box outside the control n'est pas possible, installer la carte à...
  • Página 3 Speicher ung des Codes drücken. voor de code te memoriseren del código. Pulsante memorizzazione codice Code storage button Bouton-poussoir de mémorisation code Code-Speichertaste Tecla memorización código Geheugentoets voor memoriseren code CAME OUT 1 AC/DC ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS FUNZIONAMENTO OPERATION FONCTIONNEMENT...
  • Página 4 SISTEMA QUALITÀ CERTIFICATO (+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288 (+33) 01 46130505 (+33) 01 46130500 UMERO ERDE 800 295830 CAME SUD S.R.L. ___________________NAPOLI CAME GMBH________K (STUTTGART) ORNTAL BEI (+39) 081 7524455 (+39) 081 7529109 (+49) 07 15037830 (+49) 07 150378383 www.came.it CAME (AMERICA) L.L.C.________MIAMI (FL)

Este manual también es adecuado para:

S0001