Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Y8278FL
Handheld Rechargeable Vacuum Cleaner
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZIGLINT Y8278FL

  • Página 1 Y8278FL Handheld Rechargeable Vacuum Cleaner User Manual...
  • Página 3 CONTENTS English···························1-6 Deutsch························7-13 Français······················ 1 4-20 Italiano·······················21-27 Español······················28-34 日本語························35-40...
  • Página 4 Attention, please do not use the device without reading the instructions. Please read the instructions carefully, they contain important information regarding the use of the appliance. Keep this booklet for future reference. This booklet must always be delivered together with the device in case it is handed on to other users.
  • Página 5 • Don’t try to open the container when the device is operating, because it is dangerous. • Recharge the device using only its recharge seat. Don’t use different power suppliers or battery chargers, because it may be dangerous. • Don’t use the recharge seat to recharge or supply electrical appliances other the appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they...
  • Página 6: Appliance Parts

    APPLIANCE PARTS 1 Open-container button Light indicator On/Off switch (turn on/turn off) Handle Dust container Liquid suction attachment Crevice nozzle Recharge seat Transformer Filtrating equipment Pet brush Short hose Not Shown: 2 expansion bolt; 2 Screw; Dust filter; EN-3...
  • Página 7 Fixing the recharge seat to the wall • Fix the recharge seat (8) to the wall, on a stable, clean and dry surface. • Use only the screws included with the device. • The device must be positioned in such a manner that neither the device e itself nor its power supply can be reached by children and/or mentally disabled people.
  • Página 8 When sucking up liquids, always keep the device in the vertical position, with the suction inlet facing downwards. Never place the device in any other position and never allow liquids to come into contact with the motor. a) Remove the device from its recharge seat (8). b) Use the liquid suction attachment as final attachment (6);...
  • Página 9: Technical Specifications

    • Do not immerse the body of the appliance, Power supplier in water or other liquids. • Do not wash any components of the appliance in the dishwasher. TECHNICAL SPECIFICATIONS Device Model number: Y8278FL Voltage supplier: 11.1V Motor Power: 75W Voltage supply: 100-240V ~50/60Hz Output: 14V 300mA EN-6...
  • Página 10 Achtung, bitte benutzen Sie das Gerät nicht bevor die Anleitung lesen. Bitte lesen Sie die Anweisungen vorsichtig durch, sie enthalten wichtige Informationen zum Gebrauch des Geräts. Bewahren Sie diese Broschüre zur späteren Bezugnahme auf. Diese Broschüre muss immer zusammen mit dem Gerät geliefert werden, wenn sie an andere Benutzer weitergegeben wird.
  • Página 11 • Wickeln Sie das Stromversorgungskabel nicht um das Gerät herum. • Verwenden Sie das Gerät niemals zum Ansaugen von Zementpulver, Spänen, Sägemehl oder Metallpulver, da diese den Filter verstopfen, abrasiv sein und den Motor beschädigen können, wodurch die Garantie verloren geht. •...
  • Página 12 GERÄTETEILE 1 Knopf zum Öffnen des Behälters Leuchtanzeige Ein / Aus-Schalter (ein- / Griff ausschalten) Flüssigkeitsans Staubbehälter Augvorrichtung Fugendüse Ladesitz Transformator Filtrations Ausrüstung Haustier Bürste Kurzer Schlauch Nicht gezeigt: 2 Dehnschraube; 2 Schraube; Staubfilter DE-9...
  • Página 13 Den Ladesitz an der Wand befestigen • Befestigen Sie den Ladesitz (8) an einer stabilen, sauberen und trockenen Oberfläche an der Wand. • Verwenden Sie nur die mit dem Gerät mitgelieferten Schrauben. • Das Gerät muss so positioniert sein, dass weder das Gerät noch seine Stromversorgung von Kindern und / oder geistig behinderten Menschen erreicht werden kann.
  • Página 14: Gerät Aufladen

    Verwenden des Geräts zum Ansaugen von Flüssigkeiten • Verwenden Sie das Gerät niemals zum Ansaugen anderer Flüssigkeiten als kaltes Wasser. • Beim Aufsaugen von Flüssigkeiten darf der angegebene MAX-Wert nicht überschritten werden (der MAX-Füllstand muss immer gemessen werden, wenn sich das Gerät in vertikaler Position befindet, wobei der Saugeinlass nach unten zeigt).
  • Página 15 Hinweis: Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, halten Sie es immer in den Ladesitz (8). • Legen Sie das Gerät in seinen Sitz und lassen Sie es für mindestens 2 Stunden aufladen. • Wenn das Gerät verwendet wird, bis die Batterien vollständig entladen sind, sollte es mit einem vollständigen Wiederaufla- dezyklus von 14 aufeinanderfolgenden Stunden wieder aufgeladen werden.
  • Página 16: Technische Spezifikationen

    • Tauchen Sie das Gehäuse des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Keine Teile des Geräts in der Spülmaschine waschen. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Gerät Modellnummer: Y8278FL Spannungslieferant: 11.1V Motorleistung: 75W Spannungsversorgung: 100-240V ~ 50 / 60Hz Ausgang: 14V 300mA...
  • Página 17 Attention, n'utilisez pas l'appareil sans lire les instructions. Veuillez lire attentivement les instructions, elles contiennent des informations importantes concernant l'utilisation de l'appareil. Conservez ce livret pour référence ultérieure. Cette brochure doit toujours être livrée avec l'appareil au cas où elle serait transmise à...
  • Página 18 • N'utilisez jamais l'appareil pour aspirer de la poudre de ciment, de la limaille, de la sciure ou de la poudre métallique, car ils pourraient bloquer le filtre, être abrasifs et endommager le moteur, entraînant la perte de la garantie. •...
  • Página 19: Pièces De L'appareil

    PIÈCES DE L'APPAREIL 1 Ouvrir le bouton du conteneur Indicateur lumineux Interrupteur marche / arrêt Manipuler (allumer / éteindre) Dispositif d'aspiration Récipient à poussière liquide Buse de crevasse siège de recharge Transformateur Équipement de filtration Brosse pour animaux Tuyau court Non illustré: 2 boulons d'expansion;...
  • Página 20 Fixation du siège de recharge au mur • Fixez le siège de recharge (8) au mur, sur une surface stable, propre et sèche. • Utilisez uniquement les vis fournies avec l'appareil. • L'appareil doit être positionné de manière à ce que ni l'enfant ni les personnes handicapées mentales ne puissent accéder à...
  • Página 21: Recharger L'appareil

    Utilisation de l'appareil pour aspirer des liquides • N'utilisez jamais l'appareil pour aspirer d'autres liquides que de l'eau froide. • Ne dépassez pas le niveau MAX indiqué lors de l'aspiration de liquides (le niveau MAX doit toujours être mesuré lorsque l'appareil est en position verticale, avec l'entrée d'aspiration vers le bas).
  • Página 22 • Placez l'appareil dans son siège et laissez-le se recharger pendant au moins 2 heures. • Si l'appareil est utilisé jusqu'à ce que les batteries soient complètement à plat, il doit être rechargé avec un cycle de recharge complet de 14 heures consécutives. •...
  • Página 23: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dispositif Numéro de modèle: Y8278FL Fournisseur de tension: 11.1 V Puissance du moteur: 75W Tension d'alimentation: 100-240V ~ 50 / 60Hz Sortie: 14V 300mA FR-20...
  • Página 24 Attenzione, si prega di non utilizzare il dispositivo senza leggere le istruzioni. Si prega di leggere attentamente le istruzioni, contengono le informazioni importanti sull'uso dell'apparecchio. Conserva questo opuscolo per riferimenti futuri. Questo opuscolo deve sempre essere consegnato insieme al dispositivo nel caso in cui venga consegnato ad altri utenti.
  • Página 25 • Non utilizzare mai il dispositivo per aspirare polvere di cemento, limatura, segatura o polvere metallica, poiché potrebbero bloccare il filtro, essere abrasivi e danneggiare il motore, causando la perdita della garanzia. • Non provare ad aprire il contenitore quando il dispositivo è in funzione, perché...
  • Página 26: Parti Dell'apparecchio

    PARTI DELL'APPARECCHIO 1 Pulsante Apri-contenitore Indicatore luminoso Interruttore On / Off Maniglia (accendere / spegnere) Contenitore per la Contenitore per la polvere polvere Bocchetta per fessure ricaricare il sedile Attrezzature per la Trasformatore filtrazione Spazzola per animali domestici Tubo corto Non mostrato: 2 bulloni di espansione;...
  • Página 27 Fissare il sedile di ricarica al muro • Fissare il sedile di ricarica (8) alla parete, su una superficie stabile, pulita e asciutta. • Utilizzare solo le viti incluse con il dispositivo. • Il dispositivo deve essere posizionato in modo tale che né il dispositivo stesso né...
  • Página 28: Ricarica Il Dispositivo

    Usare l'apparecchio per aspirare liquidi • Non utilizzare mai il dispositivo per aspirare liquidi diversi dall'acqua fredda. • Non superare il livello MASSIMO indicato durante l'aspirazione di liquidi (il livello MASSIMO deve sempre essere misurato quando l'apparecchio è in posizione verticale, con la bocca di aspirazione rivolta verso il basso).
  • Página 29 • Posizionare il dispositivo nella sua sede e lasciarlo ricaricare per almeno 2 ore. • Se il dispositivo viene utilizzato fino a quando le batterie sono scariche completamente, dovrebbe essere ricaricato con un ciclo di ricarica completo di 14 ore consecutive. •...
  • Página 30: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE Dispositivo Numero di modello: Y8278FL Fornitore di tensione: 11,1 V Potenza del motore: 75W Alimentazione di tensione: 100-240V ~ 50 / 60Hz Uscita: 14 V 300 mA IT-27...
  • Página 31: Advertencia Y Reglas Especiales De Seguridad

    Atención, no use el aparato sin leer las instrucciones. Lea atentamente las instrucciones, ya que contienen información importante sobre el uso del electrodoméstico. Guarde este folleto para futuras referencias. Este folleto siempre se debe entregar junto con el aparato en caso de que se entregue a otros usuarios.
  • Página 32 • Nunca use el aparato para aspirar polvo de cemento, limaduras, aserrín o polvo metálico, ya que podrían bloquear el filtro, ser abrasivo y dañar el motor, lo que provocaría la pérdida de la garantía. • No intente abrir el contenedor cuando el aparato esté en funcionamiento, ya que es peligroso.
  • Página 33: Piezas Del Aparato

    PIEZAS DEL APARATO 1 Botón de contenedor abierto Indicador de luz encendido / apagado Manija (encender / apagar) Accesorio de succión Contenedor de polvo de líquido Boquilla para hendiduras Recargar el asiento Transformador Equipo de filtración Cepillo para mascotas Manguera corta No se muestra: 2 pernos de expansión;...
  • Página 34: Fijación Del Asiento De Recarga A La Pared

    Fijación del asiento de recarga a la pared • Fije el asiento de recarga (8) a la pared, en una superficie estable, limpia y seca. • Use solo los tornillos incluidos con el aparato. • El aparato debe colocarse de tal manera que ni el aparato ni su fuente de alimentación puedan ser alcanzados por niños y / o personas con discapacidad mental.
  • Página 35: Usar El Aparato Para Aspirar Líquidos

    Usar el aparato para aspirar líquidos • Nunca use el aparato para aspirar ningún otro líquido que no sea agua fría. • No exceda el nivel MAX indicado al aspirar líquidos (el nivel MAX siempre debe medirse cuando el aparato está en posición vertical, con la entrada de succión hacia abajo).
  • Página 36: Otro Cuidado Y Almacenamiento Del Aparato

    Nota: Coloque el aparato en su asiento y permita que se recargue durante al menos 2 horas. • Si el aparato se usa hasta que las baterías estén completa- mente descargadas, debe recargarse con un ciclo de recarga completo de 14 horas consecutivas. •...
  • Página 37: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Número de modelo: Y8278FL Proveedor de voltaje: 11.1V Potencia del motor: 75W Fuente de voltaje: 100-240V ~ 50 / 60Hz Salida: 14V 300mA ES-34...
  • Página 38 注意 ! 説明書を読まずの場合は機器を使用しないでください。 よく 読んでください。 その中には、 機器の使用に関する重要な情報が 含まれています。 よく保存して下さい。 以後も参考できます。 機器は 説明書と一緒に提供します。 他のユーザーに使用されることを防 止します。 警告および特別安全規則 1. コンテナがない場合は製品を使用しないで下さい。 2. ”ダストフィルター”がない場合は、 製品を使用しないで下さい。 本製品を使用して前に。 ”ダストフィルター”を安装するとコンテ ナがきちんと閉じていることを確認してください。 3. 本製品は爆発性または可燃性の物質、 白熱灰またはその他の物 質、 燃焼する物質、 爪、 ピン、 卵殻、 鋭利物または金属製品を吸い 取っていけません。 4. 本製品は冷たい水以外の液体を吸い取っていけません。 5. 液体を吸収するときは、 MAXレベルを超えてはいけません。 6. 液体を吸引するときは、 吸引口を下向きにして、 製品を常に垂直 の位置に保ちます。...
  • Página 39 14. 製品は、 監督または指導を受けていない限り。 身体的、 感覚的 または精神的能力が低下しているか、 または経験および知識 が不足している人 (子供を含む) によって使用されてはならな い。 15. 管理下の子供はこの製品を使用することはできません。 16. 取り外し可能な電源供給装置から供給されるクラスIII構成の一 部については、 装置は付属の装置でのみ使用されることを指 示する。 17. 充電装置は他の用途には使用しないでください 18. 充電器の接点を短絡させないでください。 19. 熱源の近くに装置を置かないでください。 火の中に投げ込まな いでください。 爆発の危険があります。 20. デバイス内の電池を他の用途に使用しないでください。 注 : 最初に、 少なく とも8時間連続してデバイスを充電する必要が あります。 アプライアンス部品 JP-36...
  • Página 40 1 オープンコンテナボタン 指示灯 オン/オフスイッチ ハンドル ダスト容器 液体吸引アタッチメント 隙間ノズル 充電シート 変圧器 濾過装置 ペッ トブラシ ショートホース 示されない部分: 1. 拡張ボルト; 2. スクリュー; 3. ダストフィルター 充電シートを壁に固定する 1. 安定した、 清潔で乾燥した場所で、 充電シート (8) を壁に固定し ます。 2. 製品に付属のネジのみを使用してください。 3. 製品は、 製品自体や電源に子供や精神障害のある人が到達でき ないように配置する必要があります。 4. 充電プラグは、 ダストコンテナ (5) を上向きにしてデバイスを吊 り下げることができるように、...
  • Página 41 a) 隙間ノズルを差し込む (7) : それに圧力を加えて取り付けます 。 装置は、 ターミナルアタッチメントなしでさえくずを吸い上げ ることができます。 b) スイッチ (3) を前進させる装置をオンにしてください。 c) 装置を操作しているときは、 常に吸引ノズルを下向きにしてく ださい。 d) 装置の電源を切り、 スイッチ (3) を再び操作して後方に移動し ます。 注意 : ターボノズルを長い髪に巻き付けた場合は、 すぐに真空気 圧を止めてください。 ブラシを清潔した後、 ライトロックブラシを入 れて入れます。 液体を吸うの使用 • 本製品は冷たい水以外の液体を吸い取っていけません。 • 液体を吸収するときは、 MAXレベルを超えてはいけません。 ( 吸 込口が下になるように、 製品が垂直の位置にあるときは常に MAXレベルを測定する必要があります)...
  • Página 42 製品の充電 1. 変圧器のプラグを電源コンセントに挿入します。 2. オン/オフスイッチ (3) がオフ位置 (オフ) であることを確認して ください。 3. 製品を充電してください。 デバイスが正しく配置されると、 LED に赤いライトが表示されます。 注意 : 製品を使用していないときは、 必ず充電シート (8) に入れて ください。 製品をシートに置き、 少なく とも2時間充電してください。 4. 電池が完全に平らになるまで使用する場合は、 14時間連続の完 全充電サイクルで充電する必要があります。 5. 内部アキュムレータが破損する可能性があるため、 充電せずに 長い時間のための製品をさせてはいけません。 ク リーニングコンテナ 1. ボタン (1) を押して、 ダスト容器 (5) を外します。 2.
  • Página 43 3. ダスト容器 (5) とダストフィルターのみを冷たい水で洗浄できま す。 部品を再組立前に完全に乾燥させてください。 4. 電気器具の本体を水やその他の液体に浸さないでください。 5. 食器洗い機の中で本製品の任意のコンポーネントを洗浄しない でください。 製品仕様 デバイス モデル番号 : Y8278FL 定格電圧 : 11.1v 定格功率 : 75w 電源 : 100 ~ 240V 50/60Hz 出力 : 14V 300mA JP-40...
  • Página 44 Web: www.ziglint.com E-mail: support@ziglint.com MADE IN CHINA...

Tabla de contenido