Descargar Imprimir esta página
Koblenz KUBICA Serie Manual Del Usuario
Koblenz KUBICA Serie Manual Del Usuario

Koblenz KUBICA Serie Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

K Cerniera a 5 fulcri regolabile su 3 assi
G Bisagra 5 pivotes regulable en 3 ejes
F 3-dimensional verstellbares Türband, 5 Drehpunkte
I 3 axis adjustable hinge 5 fulcrums
H Charnière 5 pivots réglable en 3 dimensions
P Scharnier 5 draagarmen regelbaar op de 3 assen
K Realizzazione
G Realización
I Version
H Realisation
ZAMA
K Rifinitura
G Acabado
I Finishing
H Finition
Cromo satinato "F1", nichel satinato "F2", oro lucido
Cromo satinado "F1", níquel satinado "F2", oro brillante
Chrom matt "F1", Nickel matt "F2", Goldfarben
Satin chrome "F1", satin nickel "F2", polished gold
Chromé satiné "F1", nickel satiné "F2", or brillant
Mat chroom "F1", mat nikkel "F2", verguld
K Per ante
G Para puertas
I For panels
H Pour les portes
600/900 mm x 2100 mm
K Spessore minimo
G Espesor min.
I Minimum door thickness
H Épaisseur min.
40 mm
K Versione G Versión F Version I Version H Version P Versie
Reversibile - Reversible - Reversibel
Reversible - Reversible - Omkeerbaar
K Regolazioni
G Regulaciones
I Adjustments
H Réglages
X: Orizzontale - Horizontal - Horizontal - Horizontal - Horizontal - Horizontaal
Y: Profondità - Profundidad - Andruck - Depth - Profondité - Diepte
Z: Verticale - Vertical - Vertikal - Vertical - Vertical - Vertikaal
K Portata
G Capacidad
I Capacity
H Portée
80 Kg (2 cerniere - 2 bisagras - 2 Bänder - 2 hinges - 2 charnières - 2 scharnieren)
K COVER con fissaggio a vite
G COVER con fijación mediante tornillo
F Abdeckkappen mit Schraub-Befestigung
I COVER for screw fastening
H COVER avec fixation par vis
P Afdekkapje voor schroefbevestiging
Cromo sat. "F1", Cromo sat. "F1", Chrom matt "F1",
Satin chrome "F1", Chromé satiné "F1", Mat chroom "F1"
Nichel sat. "F2", Niquel sat. "F2", Nickel matt "F2",
Satin nickel "F2", Nickel satiné "F2", Satijn nikkel "F2"
Oro lucido, Oro brillante, Goldfarben,
Polished gold, Or brillant, Verguld
10
series
KUBICA
model
K5080
PATENTED
F Ausführung
P Versie
F Oberflächen
P Afwerking
F Für Türen
P Voor deuren
F Mindesttürblattstärke
P Minimale dikte
F Justierung
P Regelbaarheid
±3
±1
±3
F Tragkraft
P Draagkracht
Cod.
K 5080 CS DXSX
K 5080 NS DXSX
K 5080 OR DXSX

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Koblenz KUBICA Serie

  • Página 1 series KUBICA model K5080 PATENTED K Cerniera a 5 fulcri regolabile su 3 assi G Bisagra 5 pivotes regulable en 3 ejes F 3-dimensional verstellbares Türband, 5 Drehpunkte I 3 axis adjustable hinge 5 fulcrums H Charnière 5 pivots réglable en 3 dimensions P Scharnier 5 draagarmen regelbaar op de 3 assen K Realizzazione G Realización...
  • Página 2 series KUBICA model K5080 PATENTED 17.5 K lato stipite lato porta G lado jamba lado puerta F Türpfostenseite Türblattseite I Jamb side Door side H coté chambranle coté porte P kant afwerklijst kant deur K Apertura 0° G Apertura 0° F 0°-Öffnung I Opening 0°...
  • Página 3 series KUBICA model K5080 PATENTED -0.2 -0.2 -0.2 -0.2 Accessori Accesorios Zubehöre Accessories Accessoires Accessoires Tasca Caja de fijación Bandaufnahmetasche Hinge receiver Boitier de fixation Bevestigingskast ±0.1 ±0.1 +0.3 +0.3 K 508 TASCA Staffa per fissaggio Pletina para fijación Befestigungsplatte Fixing plate Châssis pour fixation Bevestigingsplaat...
  • Página 4 series KUBICA model K5080 PATENTED KUBICA K5080 80 kg Porta - Puerta - Tür K Alloggiare le cerniere nelle rispettive fresate sulla porta (fig.1) e fis- Door - Porte - Deur sarle con le apposite viti. G Alojar las bisagras en los mecanizados de la puerta (fig.1) y fijar- las con los tornillos suministrados.
  • Página 5 series KUBICA model K5080 PATENTED K REGOLAZIONE VERTICALE Allentare la vite “A” su tutte le cerniere (fig.3.1). Regolare la cerniera ruotando il perno “B” (fig.3.2). Ripetere la regolazione su tutte le cer- niere seguendo la sequenza indicata (fig.3) in modo da distribuire il peso della porta su tutte le cerniere.
  • Página 6 series KUBICA model K5080 PATENTED K REGOLAZIONE PROFONDITÀ Allentare la vite “D” (fig.5.1-5.2). Regolare manualmente la porta. Ripetere la procedura di regolazione sulle altre cerniere, seguendo la sequenza indicata (fig.5). Terminata la regolazione procedere con il serraggio delle viti “D” (fig.5.1-5.2) su tutte le cerniere. G REGULACIÓN PROFUNDIDAD Aflojar el tornillo “D”...

Este manual también es adecuado para:

Kubica k5080K 5080 cs dxsxK 5080 ns dxsxK 5080 or dxsx