serie
Istruzioni Di Montaggio
FORMULA CALCOLO CON GUARNIZIONE
FÓRMULA CÁLCULO CON JUNTA
FORMEL ZUR KALKULIERUNG MIT DICHTUNG
FORMULA FOR THE CALCULATION WITH PROFILE
FORMULE DE CALCUL AVEC GARNITURE
BEREKENING MET MATEN DICHTING
C=Sp-A+D
TABELLA VALORI SENZA GUARNIZIONE
TABLA COTAS SIN GOMA DE CHOQUE
TABELLE MIT MASSEN EXKL. DICHTUNG
TABLE WITH SIZES, GASKET EXCLUDED
TABLEAU DE MESURES SANS JOINT
TABEL MET MATEN ZONDER DICHTING
Sp (mm)
A (mm)
B (mm) C (mm) *D* (mm)
13
4
34
12
5
35
11
6
36
45
min.2
10
7
37
9
8
38
8
9
39
Legenda
Leyenda
Hp=altezza pannello (mm)
Hp=altura panel (mm)
Sp=spessore pannello (mm)
Sp=espesor panel (mm)
A=altezza cornice o rivestimento (mm)
A=altura premarco o revestimiento (mm)
B=posizione fresata cerniera (mm)
B=posición mecanizado bisagra (mm)
C=posizione battente sul telaio (mm)
C=posición batiente en el premarco (mm)
*D*=gioco di battuta, senza guarnizione min 2 mm,
*D*=juego cotas batiente, sin junta mín 2 mm
altrimenti considerare lo spessore della guarnizione usata.
o bien calcular el espesor de la junta utilizada.
modello
K6300
Instrucciones de montaje
Montageanleitung
32
25.5
30
±1
56.5
±1
-TSPIC Ø5X min.35 DIN7505-A
-TSPIC M5X min.20 UNI 7688 DIN965
-TSPEI M5X min.20 UNI 5933 DIN7991
-TSPIT M5X min.20 UNI 6109 DIN963
-TSPIC M5X min.20 UNI 8113 DIN7500-M
+3
-3
+1
-1
3.5
-2 +3
Legende
Legend
Hp=Türblatthöhe (mm)
Hp=panel height (mm)
Sp=Türblattdicke (mm)
Sp=panel thickness (mm)
A=Rahmen- oder Verkleidungshöhe (mm)
A=frame or trim height (mm)
B=Position Fräsung Türband (mm)
B=position hinge milling (mm)
C=Position des Türflügels am Rahmen (mm)
C=position of the door leaf on the frame (mm)
*D*=Tolleranz des Anschlags, ohne Dichtung mind. 2mm,
*D*=Tolerance of the post, without gasket min. 2mm,
ansonsten die Stärke der Dichtung berücksichtigen.
otherwise consider the gasket thickness.
*Certificata e testata al fuoco secondo la normativa europea EN 1634.2 - Rapporto di Prova N. 1211-946.0UN0360/11
*Certificada y testada al fuego según normativa europea EN 1634.2 - Informa de Prueba N° 1211-946.0UN0360/11
*Lt. Euro-Norm EN 1634.2 für Feuerwiderstand 30 Min. getestet und zertifiziert - Prüfbericht Nr. 1211-946.0UN0360/11
*Certified and fire tested for 30 min. in conformity with the European standard EN 1634.2 - Test Report N. 1211-946.0UN0360/11
*Certifiée et testée à l'épreuve du feu selon la norme européenne EN 1634.2 - Rapport d'essai N. 1211-946.0UN0360/11
*Brandwerend getest en deurscharnier gecertificeerd volgens norm EN 1634.2 - Testrapport N. 1211-946.0UN0360/11
Assembling Instructions
3.6
Apertura 90° - Abertura 90°
90°-Öffnung - Opening 90°
Sp
Ouverture 90° - Opening 90°
Apertura 135° - Abertura 135°
135°-Öffnung - Opening 135°
Ouverture 135° - Opening 135°
45
0
7
-0.5
Apertura 180° - Abertura 180°
180°-Öffnung - Opening 180°
Ouverture 180° - Opening 180°
+3
Lp
20.5
-2
Légenda
Legenda
Hp=hauteur vantail (mm)
Hp=Paneel hoogte (mm)
Sp=epaisseur vantail (mm)
Sp=Paneel dikte (mm)
A=hauteur du couvre joint ou revètement (mm)
A=Hoogte van de afwerking
B=position fraisage charnière (mm)
B=Markering van het frezen
C=position battente sur le cadre (mm)
C=Markering van het eindslag
*D*=jeu en butée, sans garnition min. 2mm,
*D*=Spelling einsdslag zonder afwerking min. 2mm,
autrement considèrer l'épaisseur de la garnition.
rekening houden met de dirkte van de afwerking.
MADE IN ITALY
Instructions de Montage
Montagehandleiding
32
0
20
-1
A
C
+1 -1
+1
0
A
B
+3
-3
+0.5
+0.5
32
30
0
0
A
B
Sp
TKKZ0IDM10800
01_2012
+1
30
0
0
7
-0.5