Página 3
Document Change Record This page records changes to this document. The document was originally released as Revision 001. Version Number Date Description of Change 9/2012 Added new procedure for printing test labels on the icon printer. Added information on using linerless media and tag media.
Página 4
Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Contenido Contenido Antes de comenzar ..............xi Información de seguridad .
Página 6
Contenido Configure la impresora........31 Acerca del material ............. . . 32 Acerca de los materiales sin revestimiento.
Página 7
Contenido Acerca de las comunicaciones Wi-Fi..........77 Conecte la impresora a una red inalámbrica .
Página 8
Contenido Solucione problemas con la impresora ....111 Comunicarse con Asistencia de Productos.........112 Localice la configuración de la impresora y los números seriales .
Página 9
Contenido Configuración de alertas de error, de información y de advertencia ....148 Alertas de error ............151 Alertas de información .
Página 10
Contenido Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Su seguridad es sumamente importante. Lea y siga todas las advertencias y precauciones en este documento antes de manejar y operar un equipo Intermec. Puede lesionarse seriamente, y pueden dañarse el equipo y los datos si no sigue las advertencias y precauciones de seguridad.
Antes de comenzar Precauciones de seguridad Nota: Puede utilizar esta impresora en un sistema de energía IT. Advertencia: Las piezas móviles quedan expuestas cuando se abre la cubierta. Asegúrese de que la cubierta esté cerrada antes de utilizar la impresora. Advertencia: No abra la cubierta de electrónica.
Soporte y servicios mundiales Información de garantía Para entender la garantía de su producto Intermec, visite el sitio web de Intermec en www.intermec.com y haga clic en Support [Asistencia] >...
Fuera de los EE.UU. y Canadá, póngase en contacto con su representante local de Intermec. Para buscar su representante local, en el sitio de Intermec, haga clic en About Us [Acerca de nosotros] > Contact Us [Contáctenos]. Soporte de ubicación de servicio Para obtener el listado más reciente de centros de servicio, visite...
Antes de comenzar Para descargar documentos 1 Visite el sitio web de Intermec en www.intermec.com. 2 Haga clic en la ficha Products [Productos]. 3 Utilizando el menú Products [Productos], ingrese a la página de su producto. Por ejemplo, para buscar la página del producto de la impresora PM43, haga clic en Printers and Media [Impresoras y Papel]>...
Página 16
Antes de comenzar Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Acerca de las impresoras Este capítulo introduce a las impresoras PC23 y PC43, e incluye descripciones de las características y el funcionamiento básico de las impresoras.
Velocidades de impresión de hasta 8 ips (cabezal de impresión de 203 dpi) o 6 ips (cabezal de impresión de 300 dpi) • Múltiples idiomas de impresora seleccionables que incluyen Intermec Fingerprint, Direct Protocol, Intermec Printer Language (IPL), ESim, DSim y ZSim • Módulo de radio doble Wi-Fi/Bluetooth opcional •...
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Características de la impresora Utilice las siguientes ilustraciones para localizar las características de la impresora. PC23d Panel frontal (modelo LCD) PC23d Panel posterior Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 20
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras PC43d Panel frontal (modelo ícono) PC43d Panel posterior Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 21
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras PC43t Panel frontal (modelo LCD) PC43t Panel posterior Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Acerca del indicador Ready-to-Work El indicador Ready-to-Work, que se encuentra en la parte frontal de la impresora, se enciende cuando la impresora está lista para imprimir. Ubicación del indicador Ready-to-Work Estado del indicador Ready-to-Work Descripción Encendido...
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Acerca de la interfaz LCD La interfaz LCD de la impresora incluye una pantalla, botones de navegación y un botón Imprimir/Alimentar. PC43t Impresora con interfaz LCD En la PC43t, puede ajustar la pantalla para obtener el mejor ángulo de visión.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Descripciones de los botones de navegación de la interfaz LCD Botón Descripción Botón Menú/Inicio. Desde la pantalla de sistema listo, presione para alternar entre la pantalla de sistema listo y el menú principal de la impresora. Control de dirección: Presione , o para seleccionar otro elemento.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Descripciones de íconos de información y estado Ícono Descripción Ícono de información de la impresora. Seleccione este ícono para ver información básica de la impresora. Ícono de conexión Wi-Fi. Este ícono aparece cuando el módulo de Wi-Fi/Bluetooth está...
Página 26
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras 1 Presione cualquier tecla de flecha para seleccionar uno de los íconos en la barra de estado en la parte superior de la pantalla de sistema listo. ® Listo Fingerprint 01/04/2012 10.200.27.89 12:00 2 Presione .
• Seleccione Programs [Programas] para ver una lista de los programas instalados en la impresora. Esta lista incluye programas de utilidades proporcionados por Intermec como parte del firmware de la impresora y programas que usted ha instalado en la impresora.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Navegue en el menú principal Utilice los botones de navegación para seleccionar menús y elementos de menú. En el menú principal: • Presione para alternar entre el menú principal y la pantalla de sistema listo.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Acerca de los teclados en pantalla Cuando cambie la configuración, es posible que deba utilizar los teclados alfanuméricos o numéricos en la pantalla. Password v w x y Teclado alfanumérico: caracteres alfanuméricos Password &...
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Para cualquiera de los teclados: • Presione , , o para seleccionar un carácter; y luego presione para introducir dicho carácter. • Presione para eliminar el último carácter que ingresó. Solo para el teclado alfanumérico: •...
Página 31
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Asistentes de impresión Nombre Descripción Configuración del papel Seleccione el papel y el tipo de impresión (DT o TTR), el ancho del papel, la longitud y el margen X, los valores de ajuste de inicio y detención, y la velocidad de impresión.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Utilice un asistente 1 Desde la pantalla de sistema listo, presione . Aparecerá el menú principal. 2 Seleccione Wizards [Asistentes] y presione 3 Seleccione una categoría y presione 4 Seleccione un asistente de la lista y presione .
Página 33
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Ícono Panel frontal: íconos de estado Modelos de Ícono Color y descripción impresora Intermitente: Enviando o recibiendo datos Todo Estable: No hay datos en movimiento a través de la conexión de red Apagado: Sin conexión Encendido: Wi-Fi activado Con módulo Wi-Fi/Bluetooth...
Acerca de los idiomas de la impresora De manera predeterminada, la impresora utiliza el idioma de comandos de impresora Intermec Fingerprint. Puede cargar y ejecutar programas Fingerprint, y enviar comandos Fingerprint o trabajos de impresión Direct Protocol directamente a la impresora.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Establezca el idioma de comandos desde la página web de la impresora La impresora utiliza Fingerprint de forma predeterminada. Siga este procedimiento para cambiar el idioma de comandos desde la página web de la impresora. Nota: Para utilizar este procedimiento, la impresora debe estar conectada a su red Ethernet o red Wi-Fi.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Establezca el idioma de comandos desde el menú principal La impresora utiliza Fingerprint de forma predeterminada. Siga este procedimiento para cambiar el idioma de comandos desde el menú principal de la impresora. Nota: Si utiliza una impresora de ícono sin una red Ethernet o red Wi-Fi, debe utilizar PrintSet para establecer el idioma de comandos de la impresora predeterminado.
El ancho de la cabeza de tornillo debe ser de 6 a 8 mm. • Intermec recomienda que utilice tornillos de cabeza plana o troncocónica con anclajes apropiados para paneles de yeso o para paredes de cemento, bloques de concreto o cartón yeso. Utilice tornillos para madera solo para superficies de madera y asegúrese...
Página 38
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras 2 Instale el hardware de montaje. Si necesita utilizar anclajes, instálelos primero. 3 Coloque los orificios de montaje de la impresora en el hardware de montaje y deslice la impresora hacia abajo para fijarla en su lugar. Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras PC23 Plantilla de montaje en la pared Utilice esta plantilla para localizar correctamente el hardware de montaje en la pared para la impresora PC23d. PC23 Plantilla de montaje en la pared Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras PC43 Plantilla de montaje en la pared Utilice esta plantilla para localizar correctamente el hardware de montaje en la pared para las impresoras PC43d y PC43t. PC43 Plantilla de montaje en la pared Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Opciones y accesorios de la impresora Nota: Algunas configuraciones de impresora no admiten todos los accesorios. Para obtener más información, comuníquese con su representante local de Intermec. Accesorio Descripción Cabezal de impresión 300-dpi Reemplaza el cabezal de impresión estándar de 203-dpi.
Adaptador de corriente CA Para obtener información sobre estos accesorios y piezas de repuesto, comuníquese con su representante de Intermec. Acerca de la base de la batería En lugar de utilizar el suministro de energía de CA, puede utilizar la base de la batería opcional para proporcionar energía a la impresora...
Tome estas precauciones cuando utilice la impresora con la base de la batería: • Utilice únicamente la batería provista por Intermec. Existe riesgo de explosión si reemplaza la batería por un tipo incorrecto. El uso de otra batería representa un riesgo de incendio o explosión.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras • No incinere, desarme ni caliente la batería por encima de los 100 °C. • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones que obtuvo junto con la batería. Cargue la batería Nota: Para cargar la batería en su base, la PC43d debe estar correctamente instalada en la base.
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras Indicadores LED de la base de la batería mientras la impresora está apagada Indicadores LED Nivel de carga de la batería 95% a 100% 76% a 94% 51% a 75% 26% a 50% 0% a 25% La batería está...
Página 46
Capítulo 1 — Acerca de las impresoras 5 Para ver el nivel de carga actual de la batería, presione el botón Nivel de carga en la parte delantera de la base. Los LED de la base se encienden para mostrar el nivel de carga actual y luego se apagan después de unos segundos para ahorrar energía.
• Para prolongar la vida útil del cabezal de impresión, Intermec recomienda que instale los resortes originales al imprimir en otros tipos de materiales. Ajuste los sujetadores del papel Cuando cargue la impresora con papel por primera vez o cuando utilice diferentes tamaños de papel, debe ajustar los sujetadores del...
Página 49
Capítulo 2 — Configure la impresora Nota: Las ilustraciones muestran la impresora PC43d. El ajuste de los soportes del papel se realiza de la misma manera en todas las impresoras. 1 Tire uno de los pestillos de la impresora, o ambos, hacia la parte delantera de la impresora y levante la tapa de la impresora.
Página 50
Capítulo 2 — Configure la impresora 3 Deslice los sujetadores del papel para ajustar la distancia entre ellos y coloque el rodillo del papel entre los sujetadores. 4 Asegúrese de que los sujetadores del papel estén firmes sobre los laterales del rodillo del papel, y luego presione la palanca de bloqueo hacia abajo para trabar los sujetadores del papel en su lugar.
Nota: Si necesita imprimir en materiales de rótulos, Intermec recomienda instalar los resortes opcionales para materiales gruesos antes de imprimir.
Página 52
Capítulo 2 — Configure la impresora 3 Si cargará el mismo tamaño de papel, continúe con el paso siguiente. Si está utilizando rodillos grandes de papel almacenados fuera de la impresora, como en un sujetador de papel externo, alimente el papel a través de la ranura de alimentación de papel externo.
Página 53
Capítulo 2 — Configure la impresora b Deslice los sujetadores del papel para ajustar la distancia entre ellos y coloque el rodillo del papel entre los sujetadores. c Asegúrese de que los sujetadores del papel estén firmes sobre los laterales del rodillo del papel y presione la palanca de bloqueo hacia abajo para trabar los sujetadores del papel en su lugar.
Página 54
Capítulo 2 — Configure la impresora 4 Si está utilizando papel con muescas o con marca negra, deslice el sensor de marca negra para que las muescas o marcas pasen sobre el sensor. 5 Para PC23d y PC43d, enrosque el papel debajo de las guías de las puntas en los sujetadores de papel y por delante del frente de la impresora.
Página 55
6 Cierre la tapa de la impresora hasta que se trabe. 7 Encienda la impresora y ajuste la alimentación del papel, según sea necesario. Intermec recomienda los siguientes valores para la impresión directa o la impresión de arrancado: Valores de ajuste de alimentación recomendados para PC23d Configuración...
Capítulo 2 — Configure la impresora Valores de ajuste de alimentación recomendados para PC43t Configuración 203 dpi 300 dpi Distancia Iniciar ajuste -108 -160 -13.60 mm Interrumpir ajuste 0 mm Nota: Estos ajustes permiten imprimir desde el borde superior de la etiqueta.
Página 57
Capítulo 2 — Configure la impresora 1 Tire uno de los pestillos de la impresora, o ambos, hacia la parte delantera de la impresora y levante la tapa de la impresora. 2 Si hay un carrete de papel vacío en el compartimiento de papel, quite el carrete.
Página 58
Capítulo 2 — Configure la impresora Para ajustar los sujetadores del papel para un tamaño de papel diferente, siga los siguientes pasos: a Levante la palanca de bloqueo. b Deslice los sujetadores del papel para ajustar la distancia entre ellos y coloque el rodillo del papel entre los sujetadores. Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 59
Capítulo 2 — Configure la impresora c Asegúrese de que los sujetadores del papel estén firmes sobre los laterales del rodillo del papel y presione la palanca de bloqueo hacia abajo para trabar los sujetadores del papel en su lugar. 4 Para PC43d, enrosque el papel debajo de las guías de las puntas en los sujetadores del papel.
Página 60
Capítulo 2 — Configure la impresora Para PC43t, enrosque el papel en las guías del papel. Para ajustar el ancho de las guías del papel, deslice las guías según sea necesario para colocar el papel. 5 Enrosque el papel en la ranura del accesorio cortador y sáquelo por la parte delantera del cortador.
Página 61
12 Presione para guardar los cambios y salir del menú de Configuración. 13 Ajuste la velocidad del papel, según sea necesario. Intermec recomienda los siguientes valores para la impresión con corte: Valores de ajuste de alimentación recomendados para PC43d Configuración...
Capítulo 2 — Configure la impresora Cargue papel para el dispensador de etiquetas Para utilizar el accesorio dispensador de etiquetas para imprimir, debe imprimir etiquetas en material para etiquetas autoadhesivas con una plantilla. A medida que se imprime cada etiqueta, la etiqueta se desprende automáticamente de la plantilla y se coloca en el frente de la impresora para su extracción manual.
Página 63
Capítulo 2 — Configure la impresora Para ajustar los sujetadores del papel para un tamaño de papel diferente, siga los siguientes pasos: a Levante la palanca de bloqueo. b Deslice los sujetadores del papel para ajustar la distancia entre ellos y coloque el rodillo del papel entre los sujetadores. Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 64
Capítulo 2 — Configure la impresora c Asegúrese de que los sujetadores del papel estén firmes sobre los laterales del rodillo del papel y presione la palanca de bloqueo hacia abajo para trabar los sujetadores del papel en su lugar. 4 Si está...
Página 65
Capítulo 2 — Configure la impresora 5 Para PC43d, enrosque el papel debajo de las guías de las puntas en los sujetadores. Para PC43t, enrosque el papel en las guías del papel. Para ajustar el ancho de las guías del papel, deslice las guías según sea necesario para colocar el papel.
Página 66
10 Cierre la tapa de la impresora hasta que se trabe. 11 Encienda la impresora y ajuste la alimentación del papel, según sea necesario. Intermec recomienda los siguientes valores de ajuste de alimentación para el dispensador de etiquetas: Valores de ajuste de alimentación recomendados para PC23d Configuración...
Capítulo 2 — Configure la impresora Valores de ajuste de alimentación recomendados para PC43d Configuración 203 dpi 300 dpi Distancia Iniciar ajuste -126 -186 -15.8 mm Interrumpir ajuste 0.3 mm Valores de ajuste de alimentación recomendados para PC43t Configuración 203 dpi 300 dpi Distancia Iniciar ajuste...
Página 68
Capítulo 2 — Configure la impresora 3 Quite y descarte el carrete de la toma de cinta completa. 4 Coloque el nuevo rodillo de cinta entre los sujetadores de cinta traseros. La cinta debe desprenderse del rodillo como se muestra en la ilustración.
Página 69
Capítulo 2 — Configure la impresora 6 Sujete el extremo de la cinta al carrete de toma. 7 Gire la rueda de huelgo para quitar el huelgo en la cinta. Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 70
Printing [Impresión] > Media [Papel] > Print Method [Método de impresión] > Ribbon (TTR) [Cinta (TTR)]. Para una impresora de ícono, debe utilizar la página web de la impresora o Intermec PrintSet para configurar la impresión de transferencia térmica. 10 Guarde sus cambios.
Precaución: Utilice solo el adaptador de alimentación de CA suministrado con la impresora. El uso de un adaptador de alimentación no aprobado por Intermec invalida la garantía del producto y puede dañar a la impresora. 1 Conecte el adaptador de alimentación al puerto de alimentación en la parte posterior de la impresora.
Capítulo 2 — Configure la impresora 3 Presione el interruptor de alimentación para encender la impresora. Cuando arranca la impresora: • aparece una barra de progreso en la pantalla de la impresora LCD. Cuando finaliza el arranque de la impresora, aparece la pantalla de sistema listo, y el indicador azul Ready-to-Work™...
Capítulo 2 — Configure la impresora Imprima etiquetas de calidad de impresión desde el menú principal Puede imprimir una gran variedad de etiquetas de prueba de calidad para verificar la impresión y la configuración del papel, y la calidad de impresión.
Capítulo 2 — Configure la impresora Etiquetas de calidad de impresión Etiquetas de calidad de impresión Etiqueta Descripción Ajedrez Rombo Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 75
Capítulo 2 — Configure la impresora Etiquetas de calidad de impresión (Continuación) Etiqueta Descripción Paso Pirámide Regla Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Capítulo 2 — Configure la impresora Etiquetas de calidad de impresión (Continuación) Etiqueta Descripción Código de barras Arruga Impresión de una etiqueta de prueba con la impresora de iconos Al encender la impresora de iconos, puede imprimir etiquetas de prueba que incluyan la configuración del material y la información de conexión de red (si el módulo de Ethernet o Wi-Fi/Bluetooth está...
Capítulo 2 — Configure la impresora 2 Cuando estén iluminados los dos últimos LED (mantenimiento y Bluetooth), mantenga oprimido . La impresora alimenta algunas etiquetas mientras ajusta automáticamente la alimentación del material. 3 Cuando comiencen a imprimirse las etiquetas de prueba, suelte Imprimir etiquetas de prueba desde el menú...
Etiqueta de configuración de muestra para fuentes Etiquetas de recursos Etiqueta Descripción Aplicaciones Todos los programas de utilidades de Intermec y aplicaciones instaladas por el usuario. Fuentes Fuentes residentes e instaladas por el usuario. Códigos de barras Códigos de barras residentes (etiqueta parcial mostrada).
Página 79
Capítulo 2 — Configure la impresora Etiquetas de información de la impresora Etiqueta Descripción Hardware instalado Lista de módulos de hardware en la impresora, que incluyen: • Número de configuración de placa lógica principal • Dirección MAC de Wireless 802.11 •...
Página 80
Capítulo 2 — Configure la impresora Etiquetas de configuración de la impresora Etiqueta Descripción Papel e impresión Configuración actual para el manejo del papel, que incluye: • Ancho, longitud y margen X del papel • Tipo de papel seleccionado • Método (TTR o DT) y velocidad de impresión •...
Página 81
Capítulo 2 — Configure la impresora Etiquetas de configuración de la impresora (Continuación) Etiqueta Descripción Wi-Fi General • Dirección IP y Método de Asignación • Máscara de Subred • Router Predeterminado • Respuesta de DHCP • Dirección IPv6 y Método de Asignación •...
(X) del material hasta el cabezal de impresión. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. INTERMEC 6001 36th Ave W Everett WA 98203 Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 83
La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. INTERMEC 6001 36th Ave W Everett WA 98203 Margen (x) de material...
Página 84
Capítulo 2 — Configure la impresora Configuración Descripción Predeterminado Clip predeterminado Determina si la impresora imprime Apagado elementos fuera del área de impresión de la etiqueta. Cuando está encendido, ocurre un error en la impresora si alguna parte de una etiqueta de código de barras no puede imprimirse porque se extiende más allá...
Si no tiene acceso al CD PrinterCompanion pero aún debe instalar el software del controlador, siga este procedimiento para descargar InterDriver desde el sitio web de Intermec e instalar los controladores. 1 Abra un explorador web e ingrese a www.intermec.com.
Página 87
[Finalizar]. Si aparece un cuadro de control de cuenta de usuario, haga clic en Yes [Sí] para continuar. InterDriver extrae los archivos de instalación en C:\Intermec\InterDriver7\ en su PC e inicia el asistente de InterDriver. 7 Asegúrese de que Install printer drivers [Instalar controladores de impresora] esté...
Capítulo 3 — Conecte la impresora Conecte la impresora con USB La impresora admite conexiones USB a una PC de escritorio. Nota: Debe instalar InterDriver para utilizar una conexión USB en una PC con Windows. Para obtener más información, consulte el CD PrinterCompanion incluido con su impresora.
Capítulo 3 — Conecte la impresora Conecte la impresora usando un cable serial o un cable paralelo Si tiene el adaptador opcional de USB a cable serial o de USB a cable paralelo de la impresora, podrá conectar la impresora a un puerto serial o puerto paralelo en una PC.
Communications [Comunicaciones] > Serial [Serial] y cambie la configuración, según sea necesario. Si utiliza una impresora de ícono, debe configurar los ajustes a través de una aplicación como Intermec PrintSet. Configuración del puerto serial Esta sección describe la configuración del puerto serial. Siga estos pasos para visualizar la configuración:...
Capítulo 3 — Conecte la impresora Configuración Descripción Predeterminado XON/XOFF de origen Especifica si el control de flujo de software Desactivado (XON/XOFF) se utiliza para administrar la velocidad de transmisión de datos desde el host. Carácter de nueva línea Define los caracteres que la impresora repite en el CR/LF host para indicar que se movió...
Capítulo 3 — Conecte la impresora Si no utiliza un servidor DHCP para asignar direcciones IP automáticamente a los dispositivos en su red, debe configurar una dirección IP estática y otra información de red manualmente. Continúe con el paso siguiente. 2 Para una red no perteneciente a DHCP (mediante una dirección IP estática): •...
De forma predeterminada, la impresora admite redes DHCP. Si no utiliza una red DHCP ni sabe la dirección IP de la impresora, debe configurar los ajustes de Wi-Fi mediante Intermec PrintSet con una conexión USB a la impresora, o mediante el envío de comandos a través de una conexión serial.
Página 94
LCD. Nota: Si utiliza una impresora de ícono y no sabe la dirección IP de la impresora, deberá utilizar Intermec PrintSet con una conexión USB a una PC para configurar la red inalámbrica en una red no perteneciente a DHCP.
Nota: Si no utiliza una red DHCP ni sabe la dirección IP de la impresora, debe configurar los ajustes de Wi-Fi mediante Intermec PrintSet con una conexión USB, o mediante el envío de comandos a través de una conexión serial.
Página 96
Capítulo 3 — Conecte la impresora 1 En la pantalla de sistema listo, anote la dirección IP de la impresora. Para una impresora de ícono, debe obtener la dirección IP de la impresora. 2 En su PC de escritorio, inicie un explorador. 3 Escriba la dirección IP de la impresora en la barra Location [Ubicación] o Address [Dirección] y presione Enter [Entrar].
> Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11. Configuración Descripción Predeterminado Nombre de red Define la red inalámbrica. Para comunicarse, todos los INTERMEC (SSID) puntos de acceso y dispositivos inalámbricos deben tener el mismo nombre de red, que distingue mayúsculas de minúsculas. Tipo de red Selecciona el comportamiento de radio de la impresora.
Capítulo 3 — Conecte la impresora Configuración Descripción Predeterminado SSID oculto Determina si la radio puede buscar los SSID que se hayan Desactivado ocultado para evitar que los dispositivos no autorizados se conecten a la red inalámbrica. Configuración de red de conexión inalámbrica 802.11 Esta sección describe la configuración de conexiones inalámbricas 802.11 IPv4 e IPv6.
Capítulo 3 — Conecte la impresora Configuración de seguridad de conexiones inalámbricas 802.11 Esta sección describe la configuración de seguridad de la red inalámbrica 802.11. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • En el menú principal, seleccione Configuración > Comunicaciones >...
Página 100
Validar certificado Determina si la identidad del servidor de autenticación se verifica mediante su certificado al utilizar EAP-TTLS, PEAP o EAP-TLS. Intermec le recomienda que configure la opción Validar certificado en Sí. Establece el nombre de la Credencial de acceso eap-fast.pac...
Capítulo 3 — Conecte la impresora Configuración Descripción Predeterminado Modo combinado Determina si la impresora puede utilizar TKIP o Desactivado (Grupo = TKIP) AES para el cifrado de datos, según la configuración del punto de acceso. Acerca de las comunicaciones Bluetooth La impresora admite comunicaciones Bluetooth después de instalar el módulo opcional Wi-Fi/Bluetooth.
Desde la página web de la impresora. • Desde el menú principal de la impresora. • Desde Intermec PrintSet mediante una conexión USB a la impresora. Conecte a un dispositivo Bluetooth mediante la lectura de un código de barras Para conectar un lector de código de barras habilitado para Bluetooth a la impresora, utilice el escáner para leer el código de barras “Escanear...
Capítulo 3 — Conecte la impresora Conecte a un dispositivo Bluetooth utilizando un asistente Si su impresora tiene la interfaz LCD, también puede utilizar el asistente de Bluetooth para detectar y conectarse a un dispositivo Bluetooth, como un teclado. 1 Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth esté encendido y se pueda detectar, y que se encuentre en el rango de la impresora.
Capítulo 3 — Conecte la impresora 3 Cambie la configuración en su dispositivo Bluetooth, según sea necesario. 4 Al terminar, guarde sus cambios y reinicie la impresora. Configurar las comunicaciones Bluetooth desde la página Utilice este procedimiento para configurar la conexión Bluetooth desde la página web de la impresora.
Capítulo 3 — Conecte la impresora 6 Haga clic en Comunicaciones > Bluetooth. Aparecerá la página de configuración de Bluetooth. 7 Cambie la configuración de Bluetooth según lo necesite. También puede hacer clic en Configuración predeterminada para restaurar la configuración predeterminada de Bluetooth. 8 Haga clic en Guardar cuando haya terminado.
• de impresora Fingerprint directamente a la impresora. • Utilizar escáneres de códigos de barras USB Intermec para la entrada de datos con una aplicación Fingerprint u otra aplicación personalizada. La impresora también admite otros escáneres USB que utilizan un controlador de teclado genérico.
Capítulo 3 — Conecte la impresora Conecte un dispositivo USB Para utilizar un dispositivo USB con la impresora, conecte el dispositivo a uno de los puertos de host USB. Ubicación del puerto de host USB - Parte delantera de la impresora Ubicación del puerto de host USB - Parte posterior de la impresora Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 108
Capítulo 3 — Conecte la impresora Si utiliza un dispositivo de almacenamiento USB, en el menú principal de la impresora seleccione Tools [Herramientas] > USB Menu [Menú USB] para obtener más opciones. Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Configure la impresora Este capítulo explica cómo ver y cambiar las configuraciones de la impresora utilizando el menú principal o las páginas web de la impresora.
LCD. • • utilizar una aplicación como Intermec PrintSet para comunicarse con la impresora a través de una conexión de red, serial o USB. Configure la impresora desde el menú principal Puede ver y cambiar la configuración directamente en la impresora a través del menú...
Página 111
Configurar los valores de alerta de mantenimiento para el odómetro de la impresora y otras alertas. Servicios de Red Activar y desactivar servicios de red, incluidos Intermec SmartSystems, servidores web o de correo electrónico, y otros. 2 Presione para cambiar el elemento de menú seleccionado, y luego presione para ver los elementos relacionados.
Capítulo 4 — Configure la impresora 3 En cualquier lista de elementos, presione para seleccionar otro elemento en la lista, y luego presione • Si el elemento que seleccionó requiere que seleccione una opción de una lista predeterminada, presione o para desplazarse por los elementos de la lista.
Página 113
XML y estadísticas detalladas. La página Servicios incluye una lista de tareas comunes de mantenimiento y prueba. La página Contacto incluye información general de contacto de Intermec. Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Capítulo 4 — Configure la impresora Consulte la página web de la impresora Cuando la impresora está conectada a su red Ethernet o red Wi-Fi, puede ver la página web de la impresora en un explorador. Puede cambiar la configuración si tiene acceso de administrador. Nota: Para ver la página web de la impresora, la impresora debe estar encendida y conectada a su red Wi-Fi o red Ethernet.
Capítulo 4 — Configure la impresora 4 Haga clic en Statistics [Estadísticas]. 5 Haga clic en una categoría para ver más información. Por ejemplo, haga clic en Print Statistics [Estadísticas de impresión] para ver el número de etiquetas impresas y los valores del odómetro. Estadística Descripción Información del sistema...
Página 116
Capítulo 4 — Configure la impresora Tipo Nombre Descripción Número de configuración de la Número de configuración. impresora Número serial de la impresora Número serial único para la impresora. Información de memoria flash Sistema de archivos e información de uso para la memoria flash de la impresora.
Página 117
Capítulo 4 — Configure la impresora Tipo Nombre Descripción Interfaces de red Dirección MAC Dirección MAC del módulo Ethernet instalado. Interfaz Protocolo de Internet Protocolo de Control de Transporte Wireless 802.11 Información de fuente Nombre Nombre de fuente. Tipo Tipo de fuente (bitmap o TrueType).
Capítulo 4 — Configure la impresora Configure la impresora desde la página web Nota: Para configurar la impresora desde la página web, la impresora debe estar encendida y conectada a su red Wi-Fi o red Ethernet. 1 En su PC de escritorio, inicie un explorador. 2 En la barra Location [Ubicación] o Address [Dirección], escriba la dirección IP de la impresora y presione Enter [Entrar].
Página 119
• Para la configuración relacionada con la red, como la información del servidor web y del correo electrónico, o si utiliza una aplicación de administración de red como Intermec SmartSystems, haga clic en Network Services [Servicios de red]. 7 Para cambiar la configuración, escriba en los campos o seleccione un elemento de una lista.
Capítulo 4 — Configure la impresora Consulte el resumen de configuración Nota: Para ver el resumen de configuración desde la página web de la impresora, la impresora debe estar encendida y conectada a su red Wi-Fi o red Ethernet. 1 En su PC de escritorio, inicie un explorador. 2 En la barra Location [Ubicación] o Address [Dirección], escriba la dirección IP de la impresora y presione Enter [Entrar].
Capítulo 4 — Configure la impresora Acerca de los perfiles de la impresora Después de cambiar la configuración predeterminada de la impresora según sus necesidades, puede guardar estas configuraciones como un perfil de la impresora. La impresora admite varios perfiles que puede guardar y cargar en cualquier momento.
Capítulo 4 — Configure la impresora Exporte o cargue archivos de configuración Después de guardar las opciones de configuración de la impresora, puede exportar el archivo a un dispositivo de almacenamiento USB y cargarlo en otras impresoras. 1 Desde la pantalla de sistema listo, presione .
Página 123
Capítulo 4 — Configure la impresora Tipo de archivo Colocar en este directorio Aplicación /apps Fuente /fonts Formulario/disposición /forms Formulario web /webforms Imagen /images Imágenes para mostrar /display Perfil de configuración /profiles Configuración /config Secuencia de comandos de /scripts Fingerprint Firmware /firmware Paquete de instalación (archivo de...
Capítulo 4 — Configure la impresora Imprima un archivo desde un dispositivo de almacenamiento Si está subiendo archivos de imágenes a la impresora desde un dispositivo de almacenamiento USB, podrá imprimir un archivo de imágenes. Por ejemplo, puede imprimir un archivo antes de subirlo para asegurarse de que sea el archivo correcto para subir.
Página 125
Web Forms [Formularios web]. Aparecerá la página para ese tipo de archivo, que incluye una lista de archivos Resident [Residentes] (suministrados por Intermec) de ese tipo y una lista de archivos Customer Downloaded [Descargados por el cliente] de ese tipo (si hay alguno).
Página 126
Capítulo 4 — Configure la impresora Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Fuera de los EE. UU. y Canadá, ingrese a www.intermec.com y haga clic en Contáctenos para encontrar a su representante local de Intermec. Antes de llamar a la Asistencia de Productos de Intermec, asegúrese preparar la siguiente información: • Número serial de la impresora •...
útiles sobre el hardware y el firmware de la impresora. Esta información puede ser útil cuando se comunique con el Soporte de Productos de Intermec para obtener asistencia o para solucionar problemas. Nota: La impresora debe estar conectada a una red Ethernet o red inalámbrica para poder consultar información de sistema en la página...
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Ficha Información del sistema en las páginas web de la impresora Consulte las estadísticas de la impresora Si su impresora está conectada a una red Ethernet o red Wi-Fi, puede ver las estadísticas de la impresora en la página web de la impresora. 1 En su PC, inicie un explorador.
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Estadística Descripción Información del sistema Tiempo de actividad de impresora y uso de CPU, versiones de firmware y kernel, números seriales y de configuración de la impresora, información de memoria flash y RAM. Estadísticas de impresión Total de etiquetas impresas, tasa de éxito de etiquetas RFID, valores del odómetro, distancia total impresa (impresora y...
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora 4 Haga clic en Odómetro. Aparecerá la lista de estadísticas actuales del odómetro. Acerca de las alertas Para ayudar a mantener la impresora, puede configurarla para que envíe mensajes de alerta cuando ocurran ciertas condiciones. Por ejemplo, la impresora puede enviar un mensaje cuando el odómetro alcanza un cierto valor o si el cabezal de impresión está...
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Configure las alertas Esta sección explica cómo configurar las alertas y los mensajes de alerta. Debe configurar la alerta desde la página web de la impresora. Nota: Para configurar la impresora desde la página web, la impresora debe estar encendida y conectada a su red Wi-Fi o red Ethernet.
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora 6 Haga clic en Error [Error] paras configurar las alertas de error. Haga clic en [Warning] Advertencia para configurar las alertas de advertencia. Haga clic en Information [Información] para configurar las alertas de información. 7 Cambie la configuración de alerta, según sea necesario.
Página 135
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Mensaje Descripción y solución Interrupción de aplicación Solo en Fingerprint. Se perdió el control de una aplicación y fue interrumpida. Trabajo de impresión El trabajo de impresión se ha completado correctamente. completo Odómetro (impresora) El odómetro alcanzó...
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Mensaje Descripción y solución Reinicio de impresora en curso La impresora se está reiniciando. Espere hasta que la impresora esté lista antes de enviar alguna comunicación. Iniciado La impresora se está iniciando. Motor demasiado caliente El motor de la impresora alcanzó...
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Restaure los valores predeterminados desde la página web de la impresora Si la impresora está conectada a una red Ethernet o red inalámbrica, puede restaurar los valores predeterminados desde la página web de la impresora.
Página 138
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora 5 Haga clic en la ficha Services [Servicios[ > Restore Defaults [Restaurar los valores predeterminados]. 6 Seleccione la configuración que desee restaurar: • Marque la casilla de verificación Network settings [Configuración de red] para restaurar los valores predeterminados de todas las conexiones de red, como dirección IP y nombre de red.
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Restaure los valores predeterminados desde el menú principal Este tema explica cómo restablecer la configuración de la impresora a sus valores predeterminados desde el menú principal. Puede elegir restaurar los valores predeterminados de red, mantener o eliminar los archivos instalados por el usuario y restaurar todos los ajustes del sistema, como el tipo de papel o el puerto serial.
Restaurar los valores predeterminados sin restaurar ningún valor predeterminado, seleccione Cancel [Cancelar]. Acerca de las actualizaciones de firmware Intermec ofrece periódicamente actualizaciones de firmware para la impresora. Puede actualizar el firmware de las siguientes maneras: • copiando el firmware en un dispositivo de almacenamiento USB e insertando el dispositivo en la impresora.
Actualice el firmware con un dispositivo de almacenamiento Este procedimiento explica cómo actualizar el firmware de la impresora utilizando un dispositivo de almacenamiento USB. Nota: Para obtener mejores resultados, Intermec recomienda utilizar un dispositivo de almacenamiento USB que no contenga otros archivos.
USB sin pasar por el menú USB. Nota: Puede utilizar este procedimiento si tiene una impresora LCD. 1 Descargue el firmware de la impresora desde el sitio web de Intermec. 2 En su dispositivo de almacenamiento USB, cree un directorio /firmware.
Página 143
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora 5 En la lista del menú USB, seleccione Upgrade Firmware [Actualizar firmware]. 6 En la lista Actualizar firmware, seleccione el archivo de actualización de firmware y presione . Aparecerá el mensaje “¿Desea actualizar el firmware?”. 7 Presione para comenzar la actualización.
Página 144
Capítulo 5 — Solucione problemas con la impresora Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Capítulo 6 — Mantenga la impresora Limpiar el cabezal de impresión Es importante limpiar el cabezal de impresión regularmente para optimizar la vida útil del cabezal de impresión y la calidad de impresión. Debe limpiar el cabezal de impresión cada vez que cambie el material.
Capítulo 6 — Mantenga la impresora Cambie el cabezal de impresión 1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación. 2 Tire uno de los pestillos de la impresora, o ambos, hacia la parte delantera de la impresora y levante la tapa de la impresora. En las impresoras de transferencia térmica, retire la cinta.
Página 148
Capítulo 6 — Mantenga la impresora 4 Deslice con cuidado el cabezal de impresión fuera del mecanismo. El cabezal de impresión aún estará unido al mecanismo por un cable de la cinta. 5 Desconecte el cable del cabezal de impresión y retire el cabezal de impresión de la impresora.
Siga este procedimiento para retirar, limpiar y reemplazar el rodillo de platina como parte del mantenimiento estándar de la impresora. Intermec recomienda que revise si hay residuos en el rodillo de platina y que lo limpie cada vez que reemplace el papel.
Página 150
Capítulo 6 — Mantenga la impresora 4 Separe los pestillos del rodillo e inclínelos hacia arriba. 5 Levante los pestillos para retirar el rodillo de platina de la impresora. 6 Retire cualquier residuo adhesivo del rodillo con un hisopo humedecido con alcohol isopropílico. 7 Revierta los pasos 4 y 5 para instalar el rodillo.
Además, asegúrese de mantener limpia la superficie que rodea a la impresora. Limpiadores recomendados Intermec ha probado y recomienda estos productos de limpieza que tienen compatibilidad con las superficies externas de las impresoras PC23 y PC43. Nota: No utilice productos que contengan etilenglicol para limpiar el exterior de PC43t.
Página 152
Capítulo 6 — Mantenga la impresora Fabricante Producto Utilizar en estas impresoras Spartan Super HDQL 10 Todo Surgipath Toallita Cloro-Wipe Todo Techspray Renewal Eco-Shower Todo Veridien Viraguard® Todo Vernacare Tuffiewipes Todo Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Especificaciones de la impresora Especificaciones físicas de PC23d Dimensiones 17.7 cm x 12.5 cm x 21.5 cm Peso 1.45 kg Requisitos de suministro de energía 100–240 V CA, 50–60 Hz, 60 W Temperatura operativa 5 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento -40 °C a 60 °C...
Página 155
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Especificaciones físicas de PC43d Dimensiones 16.8 cm x 18.0 cm x 21.5 cm Peso 1.72 kg Requisitos de suministro de energía 100–240 V CA, 50–60 Hz, 60 W Temperatura operativa 5 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento -40 °C a 60 °C Humedad relativa...
Página 156
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Especificaciones físicas de PC43t Dimensiones 18.2 cm x 21.1 cm x 28.1 cm Peso 2.70 kg Requisitos de suministro de energía 100–240 V CA, 50–60 Hz, 60 W Temperatura operativa 5 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento -40 °C a 60 °C Humedad relativa...
Página 157
128 MB SDRAM • (opcional) Dispositivo de memoria USB, hasta 32 GB Idiomas de comandos admitidos • Fingerprint • Direct Protocol • Intermec Printer Language (IPL) • ESim • ZSim • DSim Sensores de papel • Espacio entre etiquetas/muesca de rótulo •...
Página 158
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Tecnología universal de escala de fuente y fuentes latinas estándar • Monotype Century Schoolbook • CG Times • CG Times Bold • Letter Gothic • Andale Mono (WGL4) • Andale Mono Bold (WGL4) •...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Tipos de archivos gráficos admitidos • PCX, PNG, GIF y BMP Controladores • Compatibilidad con Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, Server 2003 y Server 2008 • Admite las ediciones 32-bit y 64-bit Simbologías del código de barras admitidas Simbologías del código de barras 1D: •...
Página 160
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas • HIBC 39 • HIBC 128 • Industrial 2 de 5: • Industrial 2 de 5 con suma de comprobación • Intercalados 2 de 5: • Intercalados 2 de 5 con suma de comprobación •...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración de Bluetooth Esta sección describe la configuración de Bluetooth de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Comunicaciones > Bluetooth. •...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración de pantalla y audio Esta sección describe la configuración de pantalla y de audio de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema >...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración de alertas de error, de información y de advertencia Esta sección describe las alertas de error, de información y de advertencia, y la configuración de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: •...
Página 165
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración predeterminada de alertas de error (Continuación) Repetición Alerta de error Estado de retraso Unidad de retraso Mensaje Interrupción de Desactivado Sucesos Error: aplicación interrupción de aplicación RFID no instalado Desactivado Sucesos Error: RFID no instalado Cabezal de Activado...
Página 166
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración predeterminada de alertas de advertencia Alerta de Repetición de advertencia Estado retraso Unidad de retraso Mensaje Cinta instalada Desactivado Sucesos Advertencia: cinta instalada Nivel bajo de Activado Sucesos Advertencia: nivel material bajo de material Nivel bajo de cinta Activado Sucesos Advertencia: nivel...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Alertas de error La impresora envía alertas de error cuando alguna condición le impide imprimir, por ejemplo, cuando se agota el material. Estas alertas incluyen las siguientes: • Sin material. • No hay cinta. •...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas • Actualizando el firmware • Odómetro (puede ser restablecido por el usuario) • Odómetro (impresora) • Reemplazar cabezal de impresión • Limpiar el cabezal de impresión • Punto defectuoso (se envía cuando se detecta un punto defectuoso en el cabezal de impresión, que podría reducir la calidad de impresión) Configuración de Ethernet...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración general del sistema Esta sección contiene información sobre la configuración general del sistema. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema > General. •...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración Descripción Predeterminado Unidad de medida Selecciona la unidad de medida que se utiliza para Puntos definir diversos parámetros de impresión. Configuración del material Esta sección describe la configuración de material de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: En el menú...
Página 171
Variable medido desde el margen (X) del material hasta el cabezal de impresión. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. INTERMEC 6001 36th Ave W Everett WA 98203 Longitud de material Configura la longitud del área de impresión...
Página 172
área de impresión. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. INTERMEC 6001 36th Ave W Everett WA 98203 Clip predeterminado...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración Descripción Predeterminado Modo de calibrado de Selecciona el modo que utiliza la impresora Rápido material para calibrar el material. Utilice el valor Lento si la impresora presenta problemas para identificar los espacios o las marcas en el material.
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración del puerto serial Esta sección describe la configuración del puerto serial. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • En el menú principal, seleccione Configuración > Comunicaciones > Serial > COM1. • En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar >...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración de E/S del sistema Esta sección describe la configuración de entrada y salida del sistema de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema >...
Determina si la impresora puede utilizar Telnet para Activado comunicarse con Fingerprint. SmartSystems Determina si la impresora puede ser administrada por Activado Intermec SmartSystems Foundation. SNMP Determina si la impresora puede utilizar SNMP. Activado Determina si la impresora puede utilizar el protocolo Activado daemon LPR (servidor de impresora de línea).
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración de alertas de mantenimiento del sistema Esta sección describe la configuración de alertas de mantenimiento del sistema, como la distancia del odómetro. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema >...
> Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11. Configuración Descripción Predeterminado Nombre de red Define la red inalámbrica. Para comunicarse, todos INTERMEC (SSID) los puntos de acceso y dispositivos inalámbricos deben tener el mismo nombre de red, que distingue mayúsculas de minúsculas. Tipo de red...
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración Descripción Predeterminado Modo de energía Selecciona la configuración de administración de Despierto energía para la radio. El modo Despierto constantemente constantemente proporciona el máximo rendimiento global, pero consume la mayor cantidad de energía. El modo Ahorro de energía conserva al máximo la energía, pero proporciona el mínimo rendimiento global.
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración Descripción Predeterminado Respuesta de DHCP Especifica si la impresora recibe respuestas de Difusión DHCP por difusión o unidifusión. (IPv6) Método de Especifica el modo en que la impresora obtiene una Automática asignación de IP dirección IP (en redes IPv6).
Página 181
Validar certificado Determina si la identidad del servidor de autenticación se verifica mediante su certificado al utilizar EAP-TTLS, PEAP o EAP-TLS. Intermec le recomienda que configure la opción Validar certificado en Sí. Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 182
Apéndice A — Especificaciones y configuraciones predeterminadas Configuración Descripción Predeterminado Establece el nombre de la Credencial de acceso eap-fast.pac protegido (PAC) que se utiliza para la autenticación EAP-FAST. La impresora utiliza este archivo si la opción Adquirir PAC está encendida y la PAC actual instalada falla para autenticar la impresora en la red.
Apéndice B — Imprima etiquetas con INPrint Acerca de la página INPrint La página INPrint ofrece formularios web de ejemplo que usted puede utilizar para imprimir etiquetas individuales de manera rápida y sencilla si utiliza el idioma Fingerprint o Direct Protocol en su impresora.
Apéndice B — Imprima etiquetas con INPrint Formatos predefinidos de etiquetas INPrint Formatos predefinidos de etiquetas INPrint e ilustraciones de muestra Nombre del formato Muestra 203_returnadd_3x1.lbx minimal.lbx shipping.lbx 203_in_demo_4x6.lbx Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 186
Apéndice B — Imprima etiquetas con INPrint Formatos predefinidos de etiquetas INPrint e ilustraciones de muestra (Continuación) Nombre del formato Muestra 203_shipaddr_4x6.lbx lifetest.lbx Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 187
Apéndice B — Imprima etiquetas con INPrint Formatos predefinidos de etiquetas INPrint e ilustraciones de muestra (Continuación) Nombre del formato Muestra 203_packslip_4x6.lbx Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 188
Apéndice B — Imprima etiquetas con INPrint Manual del usuario de la impresora de escritorio PC23 y PC43...
Página 189
Linux Copyright Information This software is provided in pertinent parts by the following copyright holders: Copyright or License Text Link to Source Code BlueZ - Bluetooth protocol stack for Linux http://www.bluez.org LPRng, IFHP, and LPRng Tool License http://www.lprng.com pslash - a lightweight framebuffer http://git.yoctoproject.org/cgit/cgit.cgi/psplash splashscreen for embedded devices udhop DHCP client...
Página 190
Copyright (c) 1999 - Carsten Haitzler (The Rasterman) Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, http://www.libexpat.org/ 2005, 2006 Expat maintainers. Copyright 2009 Intermec Technologies http://www.columbia.edu/kermit/ Corp. All rights reserved. Based on code from Frank Da Cruz's excellent book, _Kermit: A File Transfer Protocol_, Digital Press, 1986.
Página 191
Copyright or License Text Link to Source Code Copyright (c) 1998-2007 The OpenSSL http://www.openssl.org/ Project. (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark http://zlib.net/ Adler Copyright (c) 2003-2009, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors This software is provided by all copyright holders “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed.