Descargar Imprimir esta página

CorLiving DWP-390-T Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de montaje
Read this instruction carefully. See hardware and furniture part list for guidance. Be sure all parts are complete before
you start assembling. Place all wooden parts on a clean and flat surface to prevent from being scratched. Follow the
diagram to start assembling.
Caution: 1) Do not FULLY TIGHTEN the nuts or bolts until all nuts and bolts are assembled. 2) Do not OVER TIGHTEN
the nuts or bolts to avoid causing damages to the threads. 3) Keep all hardware parts out of the reach of children.
Lire ces instructions attentivement. Voir la liste de partie matériel et mobilier pour l'orientation. Veillez à ce que toutes
les pièces sont faites avant de commencer à monter. Placez toutes les pièces en bois sur une surface plane et propre
pour éviter de rayer. Suivez le schéma pour commencer à assembler.
Attention: 1) Ne pas serrer les écrous ou les boulons jusqu'à ce que tous les écrous et boulons sont assemblés.
2) Ne pas serrer les écrous et boulons pour éviter de causer des dommages aux filets. 3) Garder toutes les parties du
matériel hors de la portée des enfants.
Lea estas instrucciones cuidadosamente. Ver lista hardware y mobiliario para la dirección. Asegúrese de que todas
las piezas estén completas antes de empezar a montar. Coloque todas las piezas de madera sobre una superficie
limpia y plana para evitar que sea rasguñada. Siga el diagrama para empezar a ensamblar.
Precaución: 1) No apretar las tuercas o tornillos hasta que todos los tornillos y tuercas se montan. 2) No apriete
demasiado las tuercas o pernos para evitar causar daños a las roscas. 3) Mantenga todas las partes de hardware
fuera del alcance de los niños.
1
4
2
3
1
2
90°
Place shelf panel (B) to the support leg
(D) as per the diagram shown. Tighten
with screw driver (NOT INCLUDED).
Placez plateau panneau (B) à la jambe
de support (D) selon le schéma indi-
qué. Serrez avec un tournevis (non
inclus).
Coloque el panel del estante (B) a la
pata de soporte (D) según el diagrama
mostrado. Apriete con un destornillador
(NO INCLUIDO).
DWP-390-T
DO NOT USE POWER TOOLS TO
ASSEMBLE THIS PRODUCT!
N'UTILISEZ PAS D'OUTILS POUR
ASSEMBLER CE PRODUIT!
NO UTILICE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
PARA MONTAR ESTE PRODUCTO!
3
Pre-marking line
Ligne de pré-marquage
Línea Pre-marca
Place Table Top (A) onto a soft surface up side down.
Align and fasten support leg at the pre-marking line as
per the diagram. Tighten with screw driver (NOT
INCLUDED).
Placez dessus de table (A) sur une surface douce à
l'envers. Aligner et fixer la jambe de soutien à la ligne de
pré-marquage selon le schéma. Serrez avec un tourn-
evis (NON INCLUS).
Coloque sobre la mesa (A) en un lado de la superficie
suave up down. Alinee y fije la pata de apoyo en la línea
de pre-inscripción conforme al diagrama. Apriete con un
destornillador (NO INCLUIDO).
4
Fully set-up
Entièrement mis en place
Totalmente configuración
Flip over the table with th help of 2 people.
Retournez sur la table avec e l'aide de 2
personnes.
Dé la vuelta a la mesa con th ayuda de 2
personas.

Publicidad

loading