MACHINE-SPECIFIC SAFETY WARNINGS • See “Safety Instructions” manual, supplied with this instruction manual. • WARNING! When sanding materials such as lead paint, certain types of wood and metal, the dust pro-duced is harmful/toxic. It is important to determine whether the paint being sanded contains lead or not before starting work.
We hereby declare, under our sole too hard. Never force the tool. responsibility, that the FELISATTI The weight of the tool is sufficient to give adequate brand products described in this performance and pressure. Excessive pressure may cause...
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIFICAS DEL APARATO • Ver el manual adjunto “Instrucciones de seguridad” que se suministra conjuntamente con el presente manual de instrucciones. • ¡ATENCIÓN! Al efectuar la operaciуn de lijado de materiales como por ejemplo pintura de plomo, algunas maderas y el metal, el polvo que se produce es nocivo / tóxico para la salud.
Página 7
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Lijadora de Banda BSF76/900 BSF100/1200E Potencia nominal 100 Velocidad de la banda lijadora m/min 00-00 Dimensiones de la banda lijadora 76 x 5 100 x 610 Presión acústica dB(A) 91,0 96,7 Nivel de potencia sonora dB(A) 10,0 106,7 Аceleración de vibración...
Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de repuesto ¡ATENCIÓN! La herramienta no deberá estar en con-tacto FELISATTI. Piezas cuóo recambio no esté descrito en estas con la superficie de la pieza de trabajo cuando la ponga instrucciones de uso, deben sustituirse en un cen-tro de en marcha o la pare.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual están en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN60745-1:2009, EN60745-2- 4:2009,EN55014-2:1997+A1+A 2, E N 6 1 0 0 0 - 3 - 2 : 2 0 0 6 + A 1 + A 2 ,...
Página 10
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIGUES A L’APPAREIL • Voir le livret “ Instructions de sécurité “, joint а cette notice d’instructions. • AVERTISSEMENT ! Au moment de poncer des matériaux, par exemple de la peinture à la céruse, certains bois et du métal, la poussière produite est nocive/toxique pour la santé.
Página 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ponceuse а Bande BSF76/900 BSF100/1200E Puissance nominale 100 Vitesse de la bande m/min 00-00 Dimensions de la bande 76 x 5 100 x 610 Pression acoustique dB(A) 91,0 96,7 Niveau de puissance acoustique dB(A) 10,0 106,7 Аccélération des vibrations m/s²...
Página 12
- Remplacement des charbons : La déconnexion des VARIATEUR ÉLECTRONIQUE DE VITESSE charbons est automatique et ils doivent être remplacés au (seulement mod. FBS100CE) bout d’environ 150 - 00 heures de service ou bien quand leur longueur est inférieure а 10 mm. Le changement devra Le variateur électronique de vitesse I permet de régler la alors être effectué...
CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre seule responsabilité produits FELISATTI décrits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents suivants EN60745-1:2009, EN60745-2- 4:2009, EN55014-2:1997+A1+A2, E N 6 1 0 0 0 - 3 - 2 : 2 0 0 6 + A 1 + A 2 ,...
Página 14
ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LA MACCHINA • Vedere il manuale allegato “Istruzioni di Sicurezza” fornito insieme al presente manuale di istruzioni. • AVVERTENZA! Quando si leviga su certi materiali, come per esempio le vernici al piombo, alcuni tipi di legno e il metallo, la polvere che si produce è...
CARATTERISTICHE TECNICHE Levigatricea nastro BSF76/900 BSF100/1200E Potenza nominale 100 Velocità del nastro m/min 00-00 Dimensioni del nastro 76 x 5 100 x 610 Pressione acustica dB(A) 91,0 96,7 Livello di potenza sonora dB(A) 10,0 106,7 Accelerazione delle vibrazioni m/s² Peso appross.(senza accessori) secondo la procedura EPTA 01/00 Rispettare scrupolosamente le istruzioni contenute in questo caratteristiche deve coincidere con la tensione direte.
Página 16
- Sostituzione delle spazzole: Le spazzole sono auto- REGOLATORE ELETTRONICO DI VELOCITА disconnettentesi e vanno sostituite dopo 150 – 00 ore (solo mod. FBS100CE) circa di funzionamento, oppure quando la loro lung-hezza и inferiore a 10 mm. Per sostituirle rivolgersi a un centro di Il regolatore elettronico di velocitа...
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti della marca FELISATTI descritti questo manuale sono conformi alle norme o ai regolamenti seguenti: EN60745-1:2009, EN60745-2- 4:2009,...
Gerätespezifische Sicherheitshinweise • Siehe die entsprechenden “Sicherheitsanweisungen”, die zusammen mit der vorliegenden Betriebsanleitung geliefert werden. • ACHTUNG! Beim Schleifen einiger Werkstoffe wie Bleifarben, bestimmten Holzarten und Metall ist der erzeugte Schleifstaub schädlich oder gefährlich für die Gesundheit. Vor Beginn der Arbeit muß unbedingt festgestellt werden, ob die Farbe, die abgeschliffen werden soll, Blei enthält.
Zum Ausschalten des Werkzeugs den Griffschalter loslassen. - Verwen den Sienur Original zubehörund Für Dauerbetrieb den Griffschalter H drücken und mit der Originalersatzteile von FELISATTI. Jene Teile, die in der Sperrtaste G ver-riegeln. Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, müssen in Zum Ausschalten des Werkzeugs, dieses in eine sichere einem Kundendienstcenter von FELISATTI ersetzt werden ( Stellung bringen, erneut den Griffschalter H drücken und...
Vibrationsbeschleunigung = 3,1 m/s2 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung, dass diesem Handbuch beschriebenen Produkte der Marke Felisatti konform zu folgenden Normen sind: EN60745-1:2009, EN60745- 2-4:2009, EN55014-2:1997+A1+A2, E N 6 1 0 0 0 - 3 - 2 ^ 2 0 0 6 + A 1 + A 2 , gemäß...
Página 22
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МАШИН См. «Правила по технике безопасности», прилагаемые к ожог. этой инструкции. Ни в коем случае не пытайтесь счистить пыль или крошку ВНИМАНИЕ! При работе с некоторыми материалами, та- с шлифовальной машины, когда она находится в рабо- кими...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Ленточная шлифовальная машина BSF76/900 BSF100/1200E Номинальная мощность 100 Скорость ленты m/min 00-00 Размеры ленты 76 x 5 100 x 610 Акустическое давление дБ (A) 91,0 96,7 Акустический резонанс дБ (A) 10,0 106,7 Ускорение вибрации м/c² Вес приблиз. (без аксессуаров) согласно процедуре EPTA 01/2003 Соблюдайте...
Página 24
Для включения электроинструмента нажмите на кнопку - Разрешается использовать только аксессуары и за- включения Н. Для выключения отпустите кнопку. Для пчасти фирмы FELISATTI. Замена неисправных дета- беспрерывной работы нажмите на кнопку Н и, не отпус- лей, за исключением тех, которые описываются в этой...
приборы необходимо собирать отдельно и утилизировать способами, не наносящими вреда экологии. ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы со всей ответственностью за- являем, что электроинструменты марки FELISATTI, описание кото- рых приведено в данной инструк- ции, соответствуют требованиям следующих нормативных доку- ментов: EN60745-1:2009, EN60745-...