Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Setup
Configuration
Configuración
**See Page 24 for FCC
Info**
Logitech
Bluetooth
Cordless Headset
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Logitech F0179A

  • Página 1 **See Page 24 for FCC Info** Setup ® Logitech Configuration ™ Bluetooth Configuración Cordless Headset...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION – FOR POWER SUPPLY ONLY Congratulations! Your new Logitech® Bluetooth ™ Cordless Headset will provide hours of hands-free ™ convenience wherever you use your Bluetooth mobile phone. Features A. Noise canceling microphone CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD B. LED indicator light C.
  • Página 3: Wearing Your Headset

    To answer or end (hang-up) a phone call, simply push the multi-function button. When 5. Your phone’s display should indicate to you that it found the ‘Logitech HS01’ headset pushing the button, do NOT hold the button; release it after pushing. Holding the button and ask if you want to pair it.
  • Página 4: Charging Your Headset

    Where should I place the mini-boom? Charging your Headset For best results, place the end of the mini-boom as close to your mouth as possible. Your carrying case doubles as a charger for your Logitech Bluetooth ™ Is there a car adapter available? Cordless Headset.
  • Página 5: Technical Specifications

    Cordless Headset does not have a user-serviceable battery. Please do NOT attempt to change the battery yourself. If the battery has died and you do not want Logitech to replace your battery, you should follow the disposal instructions below. Consult local laws and regulations for proper battery disposal in your region.
  • Página 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – POUR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE UNIQUE- Félicitations! Vous venez d’acheter le Logitech ® Bluetooth ™ Cordless Headset. Grâce à lui, vous allez MENT pouvoir passer des heures de conversation mains libres, quel que soit l’endroit où vous utilisez ™...
  • Página 7 Bluetooth. Cela peut prendre plusieurs secondes avant que la connexion soit établie. Réception/Fin d'appel: 5. L’écran de votre téléphone doit en principe indiquer que le casque Logitech HS01 a été Pour répondre ou mettre fin à un appel (raccrocher), il suffit d’appuyer sur le bouton détecté...
  • Página 8: Chargement Du Casque-Micro

    Est-il possible de se procurer un adaptateur de voiture? 4. Si les témoins sont rouges, cela indique que le chargement est en Oui. Vous en trouverez sur le site: www.logitech.com/adapter_offer. cours. Si le témoin est orange, cela signifie que la connexion a mal été...
  • Página 9: Spécifications Techniques

    Veuillez NE PAS essayer de changer la batterie vous-même. Si vous constatez que la batterie est morte et ne souhaitez pas que Logitech la remplace, reportez-vous aux consignes suivantes: Respectez les lois et règlements de votre région sur le recyclage des piles.
  • Página 10: Características

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: SÓLO PARA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ¡Enhorabuena! El nuevo casco telefónico Logitech® Bluetooth™ Cordless Headset ofrece comodidad de manos libres durante horas cuando use un teléfono móvil Bluetooth™. Características A. Micrófono con supresión de PRECAUCIÓN ruido RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA B.
  • Página 11: Colocación Del Casco Telefónico

    Para contestar o finalizar una llamada telefónica, basta con pulsar el botón de varias 5. La pantalla del teléfono debería indicar que ha encontrado el casco telefónico “Logitech funciones. NO mantenga pulsado el botón, suéltelo inmediatamente después de pulsarlo. Si HS01”...
  • Página 12 Carga del casco telefónico telefónico. En tales casos, utilice el teléfono móvil para contestar y finalizar las llamadas, del El estuche protector también funciona como cargador del casco telefónico Logitech mismo modo que cuando no utilice el casco telefónico. Bluetooth™ Cordless Headset. La carga del casco telefónico es muy sencilla: ¿Dónde debo colocar la varilla miniatura?
  • Página 13: Especificaciones Técnicas

    NO intente cambiar la pila. Si la pila está completamente gastada y no quiere recurrir a Logitech para que la cambien, siga las instrucciones para desecharla que se presentan a continuación. Infórmese sobre las regulaciones y leyes concernientes a su jurisdicción en cuanto a pilas desechables.
  • Página 14: Fcc Statement

    (2) years from the date of purchase. Logitech’s limited warranty is et sont garantis pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La garantie Logitech est limitée à...
  • Página 15: Garantía Limitada

    Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y ROC Hsinchu, Taiwan cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de AUSTRALIA...
  • Página 16 ©2002 Logitech. All rights reserved. ©2002 Logitech. Tous droits réservés. © 2002 Logitech. Reservados todos Logitech, the Logitech logo, and Logitech, le logo Logitech et les autres los derechos. Logitech, el logotipo de other Logitech marks are owned by marques Logitech sont la propriété...

Tabla de contenido