Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY GRIP RAIL
Low Profile with 2 bars
(Fully Assembled)
• Please read these instructions carefully before installing and using the SAFETY GRIP RAIL.
• Please read the Warning Labels attached to the SAFETY GRIP RAIL parts.
• The SAFETY GRIP RAIL is an assistive balance handrail for beds.
o It is to assist persons who are mobile, but require some assistance to move or sit up in bed.
o It also helps with balance when the person gets in and out of bed.
o It further helps the person with balance when standing beside the bed or during transfers by the bed.
• The SAFETY GRIP RAIL is not intended to support the full weight of a person and is suitable for people who weigh up to 300 pounds (135 kg).
• Narrow beds may tilt if fully body weight is applied.
• Suitable for all home style beds with box springs.
• Maybe used with some types of Care, Institutional and Hospital style adjustable beds.
It is very important that the SAFETY GRIP RAIL is not attached to any part of a Care, Institutional or Hospital bed that can move or be
adjusted, and it is very important that the SAFETY GRIP RAIL attachment straps are not touching any part of the bed that moves.
WARNING:
ENTRAPMENT BETWEEN AN ASSISTIVE BEDSIDE HANDRAIL DEVICE AND A MATTRESS CAN BE SERIOUS AND POTENTIALLY LIFE -THREATENING.
• Entrapment can occur when there is a gap between the side of the mattress and the assistive handrail.
• It is possible for a person's head, neck, arm(s), leg(s) or body to become wedged between the side of the mattress and the assistive handrail
horizontal cross bars or vertical side bars.
• The mattress must be tight against the assistive handrail, with no gaps at all times. This should be checked frequently - at least daily.
• For added safety we recommend installing two SAFETY GRIP RAILS, one on each side of the bed, to assist with keeping the mattress in place,
with no gaps.
• The horizontal cross bars must be used at all times.
SAFETY GRIP RAIL
Low Profile
(Fully Assembled)
CAUTION:
If the bed base is wider than the mattress, two SAFETY GRIP RAILS will NOT work.
• The SAFETY GRIP RAIL is NOT intended for people with poor mobility, or for people who are permanently bedridden. Extra safety measures
and precautions must be used with higher risk patients.
• THE SAFETY GRIP RAIL IS NOT TO BE USED AS A RESTRAINT and NOT TO BE USED TO PREVENT USERS FROM FALLING OUT
OF BED.
• Please read the following links:
o http://www.fda.gov/cdrh/bedrails.html
o http://www.fda.gov/cdrh/beds/bed_brochure.html
• If you have any questions please contact Customer Service at info@hartmobility.com
SAFETY GRIP RAIL
Installation Instructions
CAUTIONS and WARNINGS
Information in this document is subject to change without notice
www.hartmobility.com
SAFETY GRIP RAIL
High Profile with 3 bars
(Fully Assembled)
SAFETY GRIP RAIL
High Profile
(Fully Assembled)
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hart SAFETY GRIP RAIL

  • Página 1 It further helps the person with balance when standing beside the bed or during transfers by the bed. • The SAFETY GRIP RAIL is not intended to support the full weight of a person and is suitable for people who weigh up to 300 pounds (135 kg).
  • Página 2: Installation Instructions

    1. Open the carton and remove all parts. Remove the plastic coverings and dispose of safely away from children and infants. 2. The SAFETY GRIP RAIL can be used with either two (2) Cross Bars or three (3) Cross Bars. By choosing either the two (2) or three (3) Cross Bar option you can adjust the SAFETY GRIP RAIL height relative to the floor and to suit the user’s preference.
  • Página 3 High Profile 9. Run the Long Webbing (part 111) across the base/bed frame and underneath, back to the SAFETY GRIP RAIL. 10. Feed the Long Webbing (part 111) through the buckle (part 107) at the desired length. Close the buckle (part 107) to secure the strap.
  • Página 4: Mises En Garde Et Avertissements

    • Peut être utilisé avec certains lits en soins, institutionnels et hospitaliers ajustables. Il est très important que le SAFETY GRIP RAIL ne soit pas fixé à une pièce d'un lit de soins, institutionnel ou hospitalier amovible ou ajustable, et il est très important que les sangles de fixation du SAFETY GRIP RAIL ne touchent à aucune partie du lit amovible.
  • Página 5 1. Ouvrir la boîte et sortir toutes les pièces. Retirer les couvercles en plastique et jeter à l’écart des enfants et des bébés. 2. Le SAFETY GRIP RAIL peut être utilisé avec deux (2) ou trois (3) barres transversales. En choisissant d’utiliser deux (2) ou trois (3) barres transversales, il est possible d’ajuster la hauteur du SAFETY GRIP RAIL selon le plancher et la préférence de l’utilisateur.
  • Página 6 Remarque : vous devez ajouter le matelas ajouter le matelas 8. Glisser le SAFETY GRIP RAIL assemblé entre le matelas et la base du lit ou le support de cadre de lit. SAFETY GRIP RAIL SAFETY GRIP RAIL à profil bas à...
  • Página 7: Precauciones Y Advertencias

    Ayuda además a la persona a equilibrarse cuando se para a un lado de la cama o durante movimientos alrededor de la cama. • La SAFETY GRIP RAIL no está diseñada para apoyar el peso total de la persona y es apropiada para personas cuyo peso es de hasta 300 libras (135 kg).
  • Página 8 2. La SAFETY GRIP RAIL puede ser usada con ya sea dos (2) Barras Atravesadas o tres (3) Barras Atravesadas. Eligiendo ya sea la opción de dos (2) o tres (3) Barras Atravesadas usted puede ajustar la altura de la SAFETY GRIP RAIL relativa al piso y adaptar la preferencia del usuario.
  • Página 9 SAFETY GRIP RAIL 9. Corra la Parte 111 de la Cincha Larga a través de la base/marco de la cama y debajo, atrás de la SAFETY GRIP RAIL. 10. Inserte la Malla Larga (parte 111) a través de la hebilla (parte107) hasta lograr el largo deseado. Cierre la hebilla (parte 107) para fijar la correa.