Página 1
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 User Manual AF 5077/5087/5107PS AF 5077/5087/5107MS...
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Einleitung Sehr geehrter Kunde Verwendete Symbole Gefahrenwarnung Vielen Dank, dass Sie sich für unseren digitalen GEFAHR! Bilderrahmen entschieden haben. Machen Sie sich auf ein ganz neues Fotoerlebnis gefasst! Mit Ih- GEFAHR! rem neuen digitalen Bilderrahmen lassen sich Fo- Warnt vor Gefahren für Personen, Schä- tos und Videos anschauen und Musik abspielen –...
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Sicherheitshinweise und Empfehlungen Stromversorgung Einleitung 2 Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderun- gen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (sie- beschrieben sind.
Página 4
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Übersicht Geräteübersicht Fernbedienung Ein-/Ausschalter 1 B – Ein-/Ausschalter (AF¦5077/¦5087/5107MS) Steckplatz für Speicherkarte Fernbedienung AF5077 2 – Steckplatz für Speicherkarte Pfeiltasten links 3 J – Im Menü navigieren / Verringern von Hel- ligkeit, Kontrast, Farbsättigung / Springen zum vorherigen Bild, vorherige Spalte oder Seite 4 OK –...
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Erste Inbetriebnahme Verpackungsinhalt 3 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Ausschal- ter auf der Rückseite ein. Warten Sie einen Mo- Bilderrahmen ‚ Digitaler Bilderrahmen mit Standfuß ment, bis der Computer die neue Hardware er- Netzteil mit auswechselbaren Netzsteckern ƒ...
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Batterie der Fernbedienung einle- 3 Schieben Sie das Batteriefach in die Fernbe- dienung bis die Verriegelung einrastet. gen oder wechseln GEFAHR! Explosionsgefahr bei falschem Batterie- WARNUNG! BEI VERWENDUNG DES FALSCHEN BATTERIETYPS BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.
Página 7
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Wiedergabe 6 Drücken Sie J/H, um zum vorherigen oder Übersicht der Menüfunktionen nächsten Bild zu springen. Das Hauptmenü beinhaltet drei Symbole. 7 Beenden Sie die Diashow mit MENU. 1 Fotomenü Hinweis 2 Videomenü...
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Video-Wiedergabe (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Wählen Sie das Videomenü im Hauptmenü, und bestätigen Sie mit . 2 Wählen Sie mit Ý/Þ oder Û/Ü die Videodatei, die Sie wiedergeben möchten. 3 Drücken Sie OK, um die Wiedergabe zu star- ten.
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Einstellungen Das Einstellungsmenü beinhaltet vier Symbole 9 Um einen Zeitraum zu löschen, markieren Sie und wird mit der Taste ù am Gerät oder ù auf der den Bereich erneut. Die grüne Markierung wird Fernbedienung aufgerufen.
Página 10
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Bildeinstellungen ändern 7 Wählen Sie mit J/H das Symbol , und drücken Sie OK, um den Kopier- oder Lösch- Hier können Sie die Bilder drehen, das Seitenver- vorgang zu starten. hältnis einstellen, die Übergangseffekte der Dia- show festlegen oder die Ablösezeit der Diashow Hinweis einstellen.
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 7 Wählen Sie mit J/H z.B.: playlist 1 und bestä- Grundeinstellungen ändern tigen Sie mit OK. 1 Drücken Sie ù. 8 Wählen Sie mit G/I oder J/H jene Datei, 2 Wählen Sie mit J/H das Symbol und be- die Sie der Wiedergabeliste zufügen möchten.
Página 12
af-5077_5087_5107psms_manual_01_de_253243477-a.book Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Service Rahmen wechseln 1 Drücken Sie auf den Knopf für den Rahmen- wechsel auf der Rückseite des Gerätes. Neh- Sie können den Rahmen des Gerätes mit den mit- men Sie den Rahmen ab. gelieferten Wechselrahmen austauschen.
Página 13
Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Anhang Technische Daten AF 5077PS Technische Daten AF 5087PS Abmessungen (Type 1) Abmessungen (Type 3) Abmessungen (B¦×¦H¦×¦T) ....190¦×¦153¦×¦80¦mm Abmessungen (B¦×¦H¦×¦T) ....203¦×¦163¦×¦90¦mm Gewicht (Type 1) Gewicht (Type 3) Gewicht................0,4¦kg Gewicht................
Página 14
Die Erhaltung der Umwelt im Rahmen eines Kon- Ausgang ............Ausgang: 5¦V¦† / 2¦A zepts nachhaltiger Entwicklung liegt AgfaPhoto Empfohlene Geräteumgebung Empfohlene Geräteumgebung......5¦–¦45¦ºC sehr am Herzen. AgfaPhoto ist bestrebt, umwelt- Relative Luftfeuchtigkeit freundliche Systeme zu betreiben. Daher hat Relative Luftfeuchtigkeit........20¦–¦80¦% AgfaPhoto beschlossen, der ökologischen Leis- Leistungsaufnahme...
Página 15
Seite 15 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:37 11 Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publika- tion darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch AgfaPhoto vervielfältigt, in einem Archiv- system gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf sonstigem Wege – elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufnahme oder anderweitige Möglichkeit –...
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Introduction Cher client Symboles utilisés Avertissements concernant les risques Nous vous remercions d’avoir choisi notre cadre DANGER ! numérique. Préparez-vous à une toute nouvelle expérience photo ! Avec votre nouveau cadre nu- DANGER ! mérique, regardez des photos et des vidéos et Avertit des risques pour les personnes,...
Página 17
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Conseils de sécurité et recommandations Alimentation électrique Introduction 2 Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’em- Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de four- ploi.
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Aperçu Aperçu de l’appareil Télécommande Commutateur Marche/Arrêt 1 B – Commutateur marche/arrêt (AF¦5077/¦5087/5107MS) Connecteur pour carte mémoire Fernbedienung AF5077 2 – Fiche pour carte mémoire Touches fléchées gauche 3 J – Naviguer dans le menu / diminution de la clarté, du contraste, saturation des couleurs / passer à...
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Première mise en service Contenu de l’emballage 3 Allumez l’appareil avec le commutateur mar- che/arrêt situé à l’arrière. Attendez un mo- Cadre d’images ‚ Cadre photo numérique avec support ment, jusqu’à ce que l’ordinateur détecte le Alimentation électrique avec fiche secteur interchangeable ƒAlimentation électrique avec fiche secteur in- nouveau matériel.
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Introduire les batteries de la télé- 3 Introduisez le boîtier à piles dans la télécom- mande jusqu'à ce que le verrouillage s'enclen- commande ou les changer. che. DANGER ! Il y a un risque d’explosion si un type de batterie non approprié...
Página 21
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Lecture 6 Appuyez sur J/H, pour passer à la photo Aperçu des fonctions du menu précédente ou suivante. Le menu principal comporte trois symboles. 7 Terminez le diaporama avec la touche MENU. 1 Menu photo Remarque 2 Menu vidéo...
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Lecture vidéo (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Choisissez le menu vidéo dans le menu princi- pal, et confirmez avec . 2 Sélectionnez avec Ý/Þ ou Û/Ü le fichier vidéo que vous souhaitez lire. 3 Appuyez sur OK pour démarrer la lecture. Pour arrêter, appuyez sur OK.
Página 23
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Paramètres Le menu de réglage comporte quatre symboles et 9 Pour effacer une durée, marquez le domaine à peut être appelé à l’aide de la touche ù sur l’ap- nouveau. Le marquage vert est ensuite suppri- pareil ou de la touche ù...
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Changer les paramètres de l’image 7 Sélectionnez avec J/H le symbole , et appuyez sur OK pour lancer le processus de Ici, vous pouvez tourner les photos, régler le gran- copie ou de suppression. dissement de la page, définir les effets de transi- tion du diaporama ou régler le temps de passage Remarque...
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Créer la liste de lecture Modifier les paramètres de base 1 Appuyez sur ù. 1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez avec J/H le symbole avec J/H (Gestion de fi- 2 Sélectionnez chier) et confirmez avec OK.
af-5077_5087_5107psms_manual_02_fr_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Service Changer de cadre 1 Pour effectuer le changement de cadre, ap- puyez sur le bouton situé à l’arrière de l’appa- Vous pouvez remplacer le cadre de l’appareil avec reil. Retirez le cadre. le cadre de rechange fourni.
Página 28
Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:39 11 Caractéristiques techniques AF 5107PS AgfaPhoto est utilisé sous la licence de Agfa- Gevaert NV & Co. KG ou Agfa-Gevaert NV. Ni Dimensions (Type 5) Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) ....... 255¦×¦203¦×¦90¦mm Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV Poids (Type 5) Poids ...................
Página 29
à des fins de désignation et peuvent être des marques des propriétaires respectifs. AgfaPhoto rejette tous droits sur ces marques. Ni AgfaPhoto ni les sociétés affiliées ne sont res- ponsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incom-...
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Introduction Dear Customer About this User Manual Thank you for purchasing our photo frame. Get With the installation guide on the following pages, ready to experience photography like never be- you can start using your device quickly and easily. fore! The photo frame allows you to view photos, Detailed descriptions can be found in the follow- audio and video files—all without a computer.
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Safety Instructions and Recommendations Power Supply Introduction 2 Do not make any changes or settings that are not described in this user manual. Physical injury or Use only the enclosed power adapter Use only the enclosed power adapter (see chapter damage to the device or loss of data can result Appendix / Technical Data).
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Overview Device Overview Remote Control On/Off Switch 1B—On/Off switch (AF¦5077/¦5087/5107MS) Slot for Memory card Fernbedienung AF5077 2—Slot for Memory card Arrow keys left 3 J—Navigating in the Menu / Decrease the brightness, contrast and colour saturation / Skips to the previous image, previous row or page 4 OK—Confirms the selection / Starting, inter-...
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Initial Operation Packing Contents 4 If the connection with the computer is discon- nected, the digital photoframe will restart au- Digital photo frame ‚ Digital photo frame with bracket tomatically. Power supply with exchangeable plugs ƒ...
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Installing or Changing the Batteries 3 Push the battery compartment back into the remote control until the locking mechanism en- of the Remote Control gages. DANGER! Risk of explosion with incorrect type of batteries CAUTION! RISK OF EXPLOSION IF BAT- TERY IS REPLACED BY ONE OF AN IN-...
Página 35
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Playback 6 Press J/H to skip top the previous or next Overview of the Menu Functions image. There are three items on the main menu. 7 End the slide show using MENU. 1 Photo Menu Notice 2 Video Menu...
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Movie Playback (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Select the video menu in the main menu and confirm using . 2 Using Ý/Þ or Û/Ü select the video title you want to play. 3 Press OK to start playback. To stop, press OK. Notice Additional Playback Functions During playback , you can skip to the...
Página 37
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Settings 10 Press I and select the symbol using J/ The settings menu contains four items and can be called up using ù on the device or ù on the re- mote control.
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Modifying the Picture Settings 7 Using J/H to select icon and press OK to start copying or deleting. Here you can rotating the images, changing as- pect ratio, determine the transition efects or ad- Notice justing the slide show speed.
Página 39
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Playlists Modifying the Basic Settings 1 Press ù. Create your own playlist for images, movies and music. 2 Using J/H select the symbol and confirm with OK. Only images, movies and music in this playlists wil be played back.
Página 40
af-5077_5087_5107psms_manual_03_en_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Service Changing the frame 1 Press on the change frames key on the back of the device. Remove the frame. You can change the frame of the device using the 2 Place the picture frame onto the device until it picture frames supplied.
Página 41
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:41 11 Appendix Technical Data AF 5077PS Technical Data AF 5087PS Dimensions (Type 1) Dimensions (Type 3) Dimensions (L¦×¦H¦×¦W) ...... 190¦×¦153¦×¦80¦mm Dimensions (L¦×¦H¦×¦W) ...... 203¦×¦163¦×¦90¦mm Weight (Type 1) Weight (Type 3) Weight................0,4¦kg Weight................
............Output: 5¦V¦† / 2¦A tainable development logic is an essential concern Recommended Ambient Temperature Recommended Ambient........5¦–¦45¦ºC of AgfaPhoto. The desire of AgfaPhoto is to oper- Relative humidity ate systems observing the environment and con- Relative humidity...........20¦–¦80¦% sequently it has decided to integrate environmen-...
Página 43
Ag- faPhoto operating and maintenance instructions. AgfaPhoto shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable materials other than those desig- nated as original AgfaPhoto products or AgfaPho- to approved products.
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Introduzione Stimato cliente, Simboli utilizzati Avvertenza sui pericoli Grazie per aver scelto la nostra cornice digitale. PERICOLO! Preparatevi ad una esperienza visiva del tutto nuova! La vostra nuova cornice digitale vi permet- PERICOLO! te di guardare foto e filmati e di ascoltare musica Fornisce avvertenze sui pericoli per per-...
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Alimentazione Introduzione 2 Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso. In Utilizzare solo l’alimentatore incluso Utilizzare solo l’alimentatore incluso (vedi Allegato caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono / Caratteristiche tecniche).
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Panoramica Descrizione dell’apparecchio Telecomando Attivazione/Disattivazione 1 B – Interruttore ON/OFF (AF¦5077/¦5087/5107MS) Slot per la scheda di memoria Fernbedienung AF5077 2 – Slot per la scheda di memoria Tasti freccia sinistra 3 J – Navigazione nel menu / Riduzione di lumi- nosità, contrasto, saturazione colore / Ritorno all'immagine, colonna o pagina precedente 4 OK –...
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Prima messa in funzione Contenuto dell’imballaggio 3 Attivare l’apparecchio con l’apposito interrut- tore ON/OFF sul retro. Attendere alcuni istanti, Cornice ‚ Cornice digitale con supporto finché il computer non avrà riconosciuto il nuo- Alimentatore con spine intercambiabili ƒ...
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Inserimento o sostituzione della 3 Reinserire il vano batteria nel telecomando fin- ché il dispositivo di bloccaggio non scatterà in batteria del telecomando posizione. PERICOLO! Rischio di esplosione in caso di utilizzo di un tipo di batteria non idoneo Avvertenza! RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LE BATTERIE VENGONO SOSTITUITE...
Página 49
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Riproduzione 6 Premere J/H per tornare all'immagine prece- Descrizione delle funzioni di menu dente o andare a quella successiva. Il menu principale include tre simboli. 7 Terminare lo slide show con MENU. 1 Menu fotografico Nota 2 Menu video...
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Riproduzione di filmati (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Selezionare il menu video nel menu principale e confermare con . 2 Selezionare il file video che si desidera ripro- durre con Ý/Þ o Û/Ü. 3 Premere OK per avviare la riproduzione. Per terminare la riproduzione, premere OK.
Página 51
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Impostazioni Il menu impostazioni include quattro simboli e vie- 9 Per cancellare un intervallo di tempo, contras- ne richiamato con il tasto ù sull'apparecchio o ù segnare nuovamente il campo. La marcatura sul telecomando.
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Modifica delle impostazioni imma- 7 Selezionare con J/H il simbolo , quindi premere OK per iniziare a copiare o a cancella- gine Qui è possibile ruotare le immagini, impostare il Nota rapporto di aspetto, gli effetti di transizione dello slide show o la velocità...
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Liste di riproduzione 7 Selezionare con J/H la lista di riproduzione desiderata. È possibile creare liste di riproduzione personaliz- zate per fotografie, filmati e file audio. Nota In tal caso soltanto le fotografie, i filmati o i file au- Disattivazione delle liste di riprodu- dio contenuti in tali liste vengono riprodotti.
Página 54
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Assistenza Cambio della cornice 1 Premere il pulsante per il cambio di cornice sul retro dell’apparecchio. Rimuovere la cornice. È possibile sostituire la cornice dell’apparecchio 2 Applicare la cornice nuova sull’apparecchio fa- con la cornice intercambiabile inclusa.
Página 55
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Allegato Caratteristiche tecniche AF 5077PS Caratteristiche tecniche AF 5087PS Dimensioni (Tipo 1) Dimensioni (Tipo 3) Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P)......190¦×¦153¦×¦80¦mm Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P) ......203¦×¦163¦×¦90¦mm Peso (Tipo 1) Peso (Tipo 3) Peso ..................0,4¦kg Peso ..................
Página 56
AgfaPhoto. AgfaPhoto si impegna a utiliz- Alimentazione elettrica..Entrata: 100¦–¦240¦V¦~ / zare sistemi che rispettino l’ambiente. Pertanto 50¦–¦60¦Hz AgfaPhoto ha deciso di integrare i processi a tu- Uscita .............Uscita: 5¦V¦† / 2¦A tela dell’ambiente all’interno del ciclo di vita dei Condizioni ambiente consigliate Condizioni ambiente consigliate....
Página 57
AgfaPhoto. Tutti i diritti riservati. La duplicazione di qualunque parte di questa pubblicazione senza il consenso scritto di AgfaPhoto, la memorizzazione in un ar- chivio o in qualunque forma o altro mezzo di tra- smissione, sia esso elettronico, meccanico, otte- nuto per fotocopiatura, registrazione o altro.
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Inleiding Geachte klant Gebruikte symbolen Waarschuwing Hartelijk gefeliciteerd met uw aanschaf van deze GEVAAR! digitale fotolijst. Maak kennis met een totaal nieu- we fotobelevenis! Met uw nieuwe digitale fotolijst GEVAAR! kunt u foto's en video's bekijken en muziek beluis- Waarschuwt voor gevaar voor personen, teren zonder dat er een computer aan te pas voor beschadigingen aan het toestel of...
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Veiligheidsinstructies en aanbevelingen Stroomverzorging Inleiding 2 Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven. Door on- Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedings- oordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of adapter (zie Bijlage / Technische gegevens).
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Overzicht Toesteloverzicht Afstandsbediening Aan/uit schakelaar 1 B – Aan/uit schakelaar (AF¦5077/¦5087/5107MS) Insteekgleuf voor geheugenkaart Fernbedienung AF5077 2 – Sleuf voor geheugenkaart Pijltjestoets links 3 J – In het menu navigeren / verminderen van de helderheid, het contrast, de kleurverzadiging / verspringen naar de vorige foto, de vorige kolom of pagina...
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Eerste ingebruikneming Inhoud verpakking 3 Schakel het apparaat aan met de aan/uit scha- kelaar aan de achterkant. Wacht een ogenblik Fotoframe ‚ Digitaal fotovenster met statief totdat de computer de nieuwe hardware heeft Stroomsnoer met verwisselbare stroomstekkers ƒ...
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Batterij van de afstandsbediening 3 Schuif het batterijvak in de afstandsbediening totdat de vergrendeling vast klikt. plaatsen of verwisselen GEVAAR! Ontploffingsgevaar indien onjuist batte- rijtype wordt gebruikt GEVAAR! EXPLOSIEGEVAAR BIJ GE- BRUIK VAN EEN VERKEERD TYPE BAT- TERIJ.
Página 63
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Weergave 6 Druk op J/H om naar de vorige of volgende Overzicht menufuncties foto te springen. Het hoofdmenu bevat drie symbolen. 7 Beëindig de diashow met MENU. 1 Fotomenu Opmerking 2 Videomenu (AF¦5077/¦5087/5107MS) Menu oproepen 3 Muziekmenu...
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Videoweergave (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Kies het videomenu in het hoofdmenu en be- vestig dit met . 2 Kies met Ý/Þ of Û/Ü het videobestand dat u wilt laten afspelen. 3 Druk op OK, om de weergave te beginnen. Om dit te stoppen drukt u op OK.
Página 65
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Instellingen 10 Druk op I en kies met J/H het symbool Het instellingenmenu heeft vier symbolen en wordt met behulp van de toets ù op het apparaat 11 Bevestig met OK. of met ù...
Página 66
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Foto-instellingen wijzigen 7 Kies met J/H het symbool en druk op OK om te beginnen met kopiëren of wissen. Hier kunt u de foto’s afspelen, de paginaverhou- ding instellen, de overgangseffecten van de dia- Opmerking show vastleggen of de oproeptijd van de diashow Alle bestanden op de geheugenkaart...
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Weergavelijst samenstellen Basisinstellingen wijzigen 1 Druk op ù. 1 Druk op ù. 2 Kies met J/H 2 Kies met J/H het symbool (bestandsbeheer) en be- en bevestig vestig met OK. met OK. 3 Kies met G/I 3 Kies met Û/Ü...
Página 68
af-5077_5087_5107psms_manual_05_nl_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Service Venster wisselen 1 Druk op de knop voor vensterwisseling aan de achterkant van het apparaat. Verwijder het U kunt het venster van het apparaat vervangen venster. voor het meegeleverde wisselvenster. Het venster 2 Plaats het wisselvenster op het apparaat tot- wordt met magneetjes vastgehouden.
Página 69
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:45 11 Bijlage Technische specificaties AF 5077PS Technische specificaties AF 5087PS Afmetingen (Type 1) Afmetingen (Type 3) Afmetingen (B¦×¦H¦×¦D)....... 190¦×¦153¦×¦80¦mm Afmetingen (B¦×¦H¦×¦D)....... 203¦×¦163¦×¦90¦mm Gewicht (Type 1) Gewicht (Type 3) Gewicht................0,4¦kg Gewicht................0,5¦kg...
Página 70
Videoformaat .........Motion Jpeg, Mpeg-4 u deze aan het einde van de levensduur in bij een Alle gegevens worden uitsluitend ter informatie erkend inzamelingspunt. verstrekt. AgfaPhoto behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigin- gen aan te brengen. Spaltenumbruch...
Página 71
AgfaPhoto of niet als door Ag- faPhoto goedgekeurde producten zijn geken- merkt. AgfaPhoto kan niet aansprakelijk worden gesteld...
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Introducción Distinguido cliente: Símbolos utilizados Advertencias de peligro Gracias por adquirir nuestro marco digital. Prepá- PELIGRO! rese para experimentar la fotografía como jamás hubiera pensado. Su nuevo marco digital le permi- PELIGRO! te visualizar fotos, vídeos y escuchar música –...
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Instrucciones de seguridad y reco- mendaciones Alimentación eléctrica Introducción 2 No realice ajustes ni modificaciones que no ven- gan descritos en este manual de usuario. Si no se Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada Utilice solamente la fuente de alimentación sumi- maneja correctamente el aparato pueden provo- nistrada (véase Anexo / Características técnicas).
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Esquema Esquema del aparato Control remoto Interruptor de encendido y apagado 1 B – Interruptor de encendido/apagado (AF¦5077/¦5087/5107MS) Ranura para la tarjeta de memoria Fernbedienung AF5077 2 – Toma para la tarjeta de memoria Tecla con flecha hacia la izquierda 3 J –...
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Puesto en marcha por primera vez Contenido del embalaje 3 Encienda el aparato con el interruptor de en- cendido y apagado que hallará en la parte pos- Marcos de fotos ‚ Marco digital para imágenes con pie terior.
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Colocar las pilas en el mando a dis- 3 Empuje el compartimento en el mando a dis- tancia hasta que el cierre quede engatillado. tancia o cambiarlas PELIGRO! Peligro de explosión en caso de que se instale un tipo erróneo de pila !ADVERTENCIA! RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE CAMBIA LA PILA POR UN TIPO IN-...
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Reproducción 5 Pulse OK, para interrumpir el pase de diaposi- Esquema de las funciones de tivas. En la pantalla aparecerá el „símbolo de menú interrupción“ El menú principal contiene tres símbolos. 6 Pulse J/H, para saltar a la imagen anterior o 1 Menú...
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Reproducción de video (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Elija el menú de vídeo en el menú principal y confírmelo con . 2 Elija con Ý/Þ o Û/Ü el vídeo que desea repro- ducir. 3 Pulse OK para iniciar la reproducción. Para pa- rarlo, pulse OK.
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Ajustes 11 Pulse OK para confirmar. El menú de ajuste contiene cuatro símbolos y se activa con la tecla ù del aparato o ù en el mando 12 Finalice con ù. a distancia.
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Modificar los ajustes de imagen 7 Elija con J/H el símbolo , y pulse OK, para iniciar el proceso de copiado o borrado. Aquí puede rotar las imágenes, ajustar las propor- ciones de la página, determinar los efectos de Nota transición de la presentación de diapositivas o fi-...
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Listas de reproducción Modificar los ajustes básicos 1 Pulse ù. Compile sus propias listas de reproducción para las fotos, películas y música. 2 Elija con la tecla J/H el símbolo y confír- melo con OK.
af-5077_5087_5107psms_manual_06_es_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:47 11 Servicio Cambiar el marco 1 Para cambiar el marco, pulse en el botón situa- do en el lado posterior del aparato. Saque el Puede sustituir el marco del aparato por los mar- marco.
AgfaPhoto. AgfaPhoto se Entrada esfuerza en utilizar sistemas no contaminantes. Alimentación eléctricaEntrada: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦– Por ello, AgfaPhoto ha decidido dar mucha impor- ¦60¦Hz tancia a los parámetros ecológicos en todas las Salida ..............Salida: 5¦V¦† / 2¦A fases del producto, desde la fabricación hasta el...
Página 85
La información que contiene este documento está exclusivamente pensada Producto: La papelera tachada que aparece en la para la utilización de este producto. AgfaPhoto no mercancía significa que el producto es un aparato se responsabiliza de la utilización de esta infor- eléctrico o electrónico.
Página 86
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Introdução Estimado cliente Símbolos utilizados Aviso contra riscos Muito obrigado por adquirir a nossa moldura digi- PERIGO! tal. Prepare-se para ver a fotografia de uma forma como nunca viu antes! A sua nova moldura digital PERIGO! permite-lhe visualizar fotografias, vídeos e ouvir Este símbolo chama a atenção para os...
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Instruções e recomendações de segurança Alimentação eléctrica Introdução 2 Nunca ajuste quaisquer definições nem introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas Utilize apenas o adaptador fornecido Utilize apenas o adaptador fornecido (vide o capí- neste manual de instruções.
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Descrição geral Descrição geral do aparelho Comando à distância Interruptor para ligar/desligar 1 B – Interruptor para ligar/desligar (AF¦5077/¦5087/5107MS) Ranhura para cartão de armazenamento de dados Fernbedienung AF5077 2 – Ranhura para cartão de armazenamento de dado Teclas de seta para a esquerda 3 J –...
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Primeira utilização Conteúdo da embalagem 3 Desligue o aparelho com o interruptor para li- gar/desligar na parte traseira. Aguarde um mo- Moldura ‚ Moldura digital com suporte mento, até o computador ter reconhecido o Fonte de alimentação com fichas intercambiáveis ƒ...
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Colocar ou trocar a pilha no coman- 3 Empurre o compartimento das pilhas para o co- mando à distância até o dispositivo de blo- do à distância queio encaixar. PERIGO! Risco de explosão se a pilha for substi- tuída por outra de tipo incorrecto AVISO! RISCO DE EXPLOSÃO SE A PI- LHA FOR SUBSTITUÍDA POR OUTRA DE...
Página 91
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Reprodução 4 Prima a tecla OK para iniciar a apresentação Descrição geral das funções do de imagens. menu 5 Prima OK para interromper a apresentação de Existem três símbolos no menu principal. imagens.
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Reprodução de vídeo (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Seleccione o menu de vídeo no menu principal e confirme com a tecla . 2 Com a tecla Ý/Þ ou Û/Ü seleccione o ficheiro de vídeo que deseja reproduzir. 3 Prima OK para iniciar a reprodução.
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Definições 10 Prima a tecla I e com a tecla J/H seleccio- O menu de ajuste de brilho contém quatro símbo- los e é chamado com a tecla ù no aparelho ou a ne o símbolo tecla ù...
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Alterar definições da imagem 7 Com a tecla J/H seleccione o símbolo prima a tecla OK, para iniciar o processo de có- Aqui pode rodar imagens, definir a dimensão da pia ou de eliminação. imagem, determinar os efeitos de transição da apresentação de imagens ou definir a velocidade Indicação...
Página 95
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Listas de reprodução 7 Com a tecla J/H seleccione a lista de repro- dução desejada. Organize as suas listas de reprodução pessoais para fotografias, filmes e música. Indicação Só serão reproduzidas aquelas fotos, filmes ou Desactivar listas de reprodução músicas que se encontrem nestas listas de repro- Se com a tecla J/H seleccionar...
af-5077_5087_5107psms_manual_07_pt_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Assistência técnica Mudar a moldura 1 Prima no botão para a troca de moldura na par- te de trás do aparelho. Retire a moldura. Pode trocar a moldura do aparelho com a moldura 2 Coloque a moldura intercambiável no aparelho intercambiável fornecida.
Página 97
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Anexo Especificações técnicas AF 5077PS Especificações técnicas AF 5087PS Dimensões (Tipo 1) Dimensões (Tipo 3) Dimensões (L¦×¦A¦×¦P)......190¦×¦153¦×¦80¦mm Dimensões (L¦×¦A¦×¦P)......203¦×¦163¦×¦90¦mm Peso (Tipo 1) Peso (Tipo 3) Gramagem................ 0,4¦kg Gramagem................ 0,5¦kg...
Página 98
Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:49 11 Especificações técnicas AF 5107PS A AgfaPhoto é usada sob concessão da Agfa- Gevaert NV & Co. KG ou Agfa-Gevaert NV. Nem Dimensões (Tipo 5) Dimensões (L¦×¦A¦×¦P)......255¦×¦203¦×¦90¦mm a Agfa-Gevaert NV & Co. KG nem a Agfa-Gevaert Peso (Tipo 5) Gramagem................
Página 99
A AgfaPhoto declina todos e quaisquer direitos sobre essas marcas. Nem a AgfaPhoto, nem as empresas a ela associ- adas podem ser responsabilizadas, seja perante o comprador deste produto, seja perante terceiros, relativamente a reivindicações de indemnizações por danos, a prejuízos, a custos ou a despesas em...
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Introduktion Bäste kund Använda symboler Varning för fara Tack för du bestämde dig för våra digitala fotora- FARA! mar. Gör dig redo för en helt ny fotoupplevelse! Med din nya digitala bildram kan du se dina foto FARA! och videos samt spela din musik –...
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Säkerhetsanvisningar och rekommendationer Strömtillförsel Introduktion 2 Gör inga inställningar eller ändringar som inte be- skrivs i den här bruksanvisningen. Felaktig an- Använd endast den medlevererade nätadaptern Använd endast den medlevererade nätadaptern vändning kan leda till kroppsskador eller andra (se Bilaga / Tekniska data).
Página 102
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Översikt Översikt över faxjeten Fjärrkontroll Påslagning och avstängning 1 B – På-/frånkopplare (AF¦5077/¦5087/5107MS) Plats för minneskort Fernbedienung AF5077 2 – Plats för minneskort Pilknappen vänster 3 J – Navigera i menyn / Minska ljusstyrkan, kontrasten, färgmättnaden / Hoppa till föregåen- de bild, spalt eller sida 4 OK –...
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Första idrifttagningen Förpackningsinnehåll Insättning av minneskort Bildram ‚ Digital fotoram med fot 1 Sätt in ett minneskort i motsvarande plats på apparatens baksida. Din apparat understöder Nätdel med utbytbara nätkontakter ƒ Nätdel med utbytbara nätkontakter följande minneskort: SD/MMC/MS/SDHC/XD.
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Inläggning eller byte av batteri på 3 Skjut in batterifacket i fjärrkontrollen tills låset hakar in. fjärrkontrollen FARA! Explosionsrisk vid fel typ av batteri VARNING! VID ANVÄNDNING AV FEL BATTERITYP FINNS EN EXPLOSIONS- RISK 1 Ta ut batterifacket ur fjärrkontrollen, genom att öppna låset (1) och dra ut batterifacket...
Página 105
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Återgivning 6 Tryck på J/H, för att hoppa till föregående Översikt över menyfunktionerna eller nästa bild. Huvudmenyn innehåller tre symboler. 7 Avsluta diavisningen med MENU. 1 Fotomeny Anvisningar 2 Videomeny (AF¦5077/¦5087/5107MS) Aktivera menyn 3 Musikmeny Under bildspelet kan du alltid aktive-...
Página 106
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Videoåtergivning (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Välj videomenyn i huvudmenyn och bekräfta med . 2 Välj med hjälp av Ý/Þ eller Û/Ü den videofil som du vill återge. 3 Tryck på OK för att starta återgivningen. För att stoppa trycket du på...
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Inställningar 10 Tryck på I och välj med J/H symbolen Inställningsmenyn innehåller fyra symboler och aktiveras med knappen ù på apparaten eller ù på 11 Bekräfta med OK. fjärrkontrollen. 12 Avsluta med ù. 1 ECO-inställningar (Automatisk på-/frånkopp- ling, automatisk anpassning av displayens ljus- Anvisningar...
Página 108
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Ändring av bildinställningar 7 Välj med J/H symbolen , och tryck på OK, för att starta kopierings- eller raderings- Här kan du vrida bilder, ställa in sidoförhållandet, processen. bestämma bildspelets övergångseffekter eller ställa in bildspelets hastighet.
Página 109
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Återgivningslistor Ändring av grundinställningar 1 Tryck på ù. Sammanställ dina personliga återgivningslistor för foton, filmer och musik. 2 Välj med J/H symbolen och bekräfta med Endast de foton, filmer eller den musik, som befin- ner sig på...
Página 110
af-5077_5087_5107psms_manual_08_se_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Service Byte av ram 1 Tryck på knappen för rambyte på apparatens baksida. Ta av ramen. Du ka byta ut apparatens ram mot den medleve- 2 Sätt på bytesramen på apparaten tills den ha- rerade bytesramen.
Página 111
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:52 11 Bilaga Tekniska data AF 5077PS Tekniska data AF 5087PS Mått (typ 1) Mått (typ 3) Mått (B¦×¦H¦×¦D) ........190¦×¦153¦×¦80¦mm Mått (B¦×¦H¦×¦D) ........203¦×¦163¦×¦90¦mm Vikt (typ 1) Vikt (typ 3) Vikt..................0,4¦kg Vikt..................
Página 112
Vikt (typ 6) Vikt..................0,8¦kg Ingång Miljöhänsyn inom ramen för ett koncept ligger Ag- Nätanslutning ..Ingång: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz faPhoto om hjärtat vid all utveckling. AgfaPhoto Utgång ............Utgång: 5¦V¦† / 2¦A strävar efter att representera miljövänliga system. Rekommenderad omgivning Rekommenderad omgivning ......5¦–¦45¦ºC Därför har AgfaPhoto beslutat att den ekologiska...
Página 113
AgfaPhoto övertar inget ansvar för skadestånds- anspråk eller problem till följd av användning av extrautrustning eller förbrukningsmaterial som inte är en AgfaPhoto originalprodukt eller av Ag- faPhoto uppmärkt som godkänd produkt. AgfaPhoto övertar inget ansvar för skadestånds- anspråk till följd av elektromagnetiska interferen- ser som uppstått på...
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Úvod Vážený zákazníku, Použité symboly Nebezpečí děkujeme vám, že jste si zakoupili tento POZOR! fotorámeček. Budete si tak moci vychutnat jedinečný zážitek prohlížení fotografií! POZOR! Fotorámeček vám umožňuje zobrazovat Upozorňuje na nebezpečí pro osoby, fotografie a přehrávat zvukové...
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Bezpečnostní pokyny a doporučení Napájení Úvod 2 Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k Používejte pouze přiložený napáječ Používejte pouze přiložený napáječ (viz Příloha / obsluze. Při nesprávném používání přístroje může Technické...
Página 116
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Přehled Přehled přístroj Dálkový přístup Vypínač 1B—Vypínač (AF¦5077/¦5087/5107MS) Slot pro paměť ovou kartu Fernbedienung AF5077 2—Slot pro paměťovou kartu Šipka vlevo 3 J—Navigace v menu / Zmenšení jasu, kontrastu a sytosti barev / Přeskočení na předchozí...
Página 117
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Počáteční instalace Obsah dodávky Vložení paměťové karty Digitální fotorámeček ‚ Digitální fotorámeček se stojánkem 1 Vložte paměťovou kartu do správného slotu na zadní straně přístroje. Tento fotorámeček Napájecí zdroj s výměnnými zástrčkami ƒ...
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Vložení a výměna baterií v 3 Zatlačte držák zpět do ovladače, až zacvakne. dálkovém ovladači POZOR! Při nesprávném typu baterií hrozí riziko exploze POZOR! V PŘÍPADĚ VÝMĚNY BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ NEBEZPEČÍ EXPLOZE.
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Přehrávání 6 Stiskem J/H přeskočíte na předchozí nebo Přehled funkcí nabídky další snímek. Hlavní menu obsahuje tři položky. 7 Prezentaci ukončíte stiskem MENU. 1 Nabídka Foto Poznámka 2 Nabídka Video (AF¦5077/¦5087/5107MS) Vyvolání...
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Přehrávání videa (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 V hlavním menu vyberte menu video a potvrďte pomocí . 2 Pomocí Ý/Þ nebo Û/Ü vyberte video titul, který chcete přehrávat. 3 Stiskem OK spustíte přehrávání. Pro zastavení stiskněte OK.
Página 121
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Nastavení 11 Potvrďte stiskem OK. Menu nastavení obsahuje čtyři položky a lze jej vyvolat pomocí ù na přístroji nebo ù na dálkovém 12 Nabídku ukončíte stiskem ù. ovladači. Poznámka Nastavení (Automatické zapínání/ vypínání, automatické...
Página 122
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Modifikace obrazových nastavení 7 Pomocí J/H vyberte ikonu a stiskněte OK pro spuštění kopírování nebo mazání. Zde můžete otáčet snímky, měnit jejich poměr stran, určovat přechodové efekty a nastavovat Poznámka rychlost prezentace. Kopírování...
Página 123
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Playlisty Upravení základního nastavení 1 Stiskněte ù. Vytvořte si své vlastní playlisty pro snímky, videa a hudbu. 2 Pomocí J/H vyberte symbol a potvrďte pomocí OK. Přehrávat se budou pouze snímky, videa a hudba z tohoto playlistu.
Página 124
af-5077_5087_5107psms_manual_09_cz_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Údržba Výměna rámečku 1 Zatlačte na tlačítko výměny rámečku na zadní straně přístroje. Sejměte rámeček. Můžete měnit rámečky přístroje za přiložené 2 Přiložte rámeček na přístroj, až zapadne do varianty. Rámeček je přidržován magneticky. magnetického uchycení.
Página 125
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Příloha Technické parametry AF 5077PS Technické parametry AF 5087PS Rozměry (Typ 1) Rozměry (Typ 3) Rozměry (d¦×¦v¦×¦š)....... 190¦×¦153¦×¦80¦mm Rozměry (d¦×¦v¦×¦š) ....... 203¦×¦163¦×¦90¦mm Hmotnost (Typ 1) Hmotnost (Typ 3) Hmotnost................0,4¦kg Hmotnost................0,5¦kg...
Página 126
Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:54 11 Technické parametry AF 5107PS Logo AgfaPhoto je použito v licenci společnosti Agfa-Gevaert NV & Co. KG nebo Agfa-Gevaert Rozměry (Typ 5) Rozměry (d¦×¦v¦×¦š)....... 255¦×¦203¦×¦90¦mm NV. Žádná ze společností Agfa-Gevaert NV & Co Hmotnost (Typ 5) Hmotnost................
Página 127
AgfaPhoto zříká jakéhokoliv práva na tyto značky. AgfaPhoto ani jeho přidružené organizace nejsou odpovědné kupujícímu tohoto výrobku nebo třetích stran za poškození, ztráty, ušlé zisky nebo náklady vzniklé kupujícímu nebo třetí straně jako důsledek nehody, nesprávného použití nebo zneužití...
Página 128
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Bevezetés Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély Köszönjük, hogy a mi képkeretünket vásárolta VESZÉLY! meg! Készüljön fel a fényképezés soha nem tapasztalt élményére! fényképkerettel VESZÉLY! fényképeket, videókat lehet nézni és zenét lehet Személyi sérülés, a készülék vagy más hallgatni—és mindezt számítógép nélkül.
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Biztonsági elõírások és javaslatok Tápellátás Bevezetés 2 Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék Csak a mellékelt hálózati adaptert használja Csak a mellékelt hálózati adaptert használja (ld. nem megfelelő...
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Áttekintés A készülék áttekintése Távvezérlés Be- és kikapcsoló 1B—Be/ki kapcsoló (AF¦5077/¦5087/5107MS) Memóriakártya-rés Fernbedienung AF5077 2—Memóriakártya-rés Bal nyíl-gomb 3 J—Mozgás a menüben / fényerő, kontraszt és színtelítettség csökkentése / ugrás az előző képre, sorra vagy oldalra.
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Első üzembe helyezés A csomag tartalma videofájlokat a készülék belső memóriájába lehet másolni. Digitális fényképalbum ‚ Digitális fényképkeret tartóval 4 Ha megszünteti a számítógép-kapcsolatot, a Tápegység cserélhető csatlakozóval ƒ Tápegység cserélhető csatlakozóval digitális képkeret automatikusan újraindul.
Página 132
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 A távvezérlő elemének 3 Tolja vissza az elemtartót a távvezérlőbe addig, hogy a zárószerkezet záródjon. behelyezése vagy cseréje VESZÉLY! Helytelen típusú elemek használata robbanásveszélyes. VIGYÁZAT! NEM MEGFELELÕ TÍPUSÚ ELEM HASZNÁLATA ESETÉN AZ ELEM FELROBBANHAT.
Página 133
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Lejátszás 6 A J/H gombbal az előző vagy a következő A menüfunkciók áttekintése képre lehet ugrani. A főmenüben három almenü található. 7 A diabemutatót a MENU gombbal lehet 1 Kép menü leállítani.
Página 134
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Filmlejátszás (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 A főmenüben válassza a videomenüt és nyomja meg a gombot. 2 A Ý/Þ vagy Û/Ü gombbal válassza ki a lejátszani kívánt videót. 3 A OK gombbal indítsa el a lejátszást. Leállítás a OK gombbal.
Página 135
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Beállítások 8 Nyomja meg az OK gombot. A kurzor színe A beállítások menüje négy menüpontot tartalmaz, és a készülék ù gombjával vagy a távvezérlő ù pirosról fehérre vált. A digitális képkeret gombjával lehet megnyitni.
Página 136
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 A képbeállítások megváltoztatása 7 A J/H gombbal álljon a ikonra és a OK gombbal kezdje meg a másolást vagy törlést. Itt elforgathatja a képet, megváltoztathatja a képarányt, képváltási effektusokat jelölhet ki Megjegyzés vagy beállíthatja a diabemutató...
Página 137
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Lejátszási listák 7 A J/H gombbal válassza ki a kívánt lejátszási listát. Saját, képeket, filmeket és zenéket tartalmazó lejátszási listát hozhat létre. Megjegyzés A készülék csak a lejátszási listákon szereplő A lejátszási lista kikapcsolása képeket, filmeket vagy zenéket játssza le.
Página 138
af-5077_5087_5107psms_manual_10_hu_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Szerviz A keret cseréje 1 Nyomja meg a készülék hátoldalán található „keretcsere” gombot. A keret eltávolítása. A készülék keretét a mellékelt keretekkel lehet 2 A képkeretet helyezze a készülékre úgy, hogy kicserélni.
Página 139
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:56 11 Függelék Műszaki adatok AF 5077PS Műszaki adatok AF 5087PS Méretek (Típus 1) Méretek (Típus 3) Méretek (szél.¦×¦mag.¦×¦mélys.)..190¦×¦153¦×¦80¦mm Méretek (szél.¦×¦mag.¦×¦mélys.) ..203¦×¦163¦×¦90¦mm Tömeg (Típus 1) Tömeg (Típus 3) Tömeg ................0,4¦kg Tömeg ................
Página 140
Zenefájl-formátumok............ MP3 szabályokat. Videofájl-formátumok Videofájl-formátumok....Motion Jpeg, Mpeg-4 Elemek:Ha az Ön készülékében elemek vannak, Minden adat csak tájékoztató jellegű. akkor az elhasznált elemeket a megfelelő AgfaPhoto fenntartja az előzetes értesítés nélküli begyűjtőhelyen kell leadni. változtatás jogát. Spaltenumbruch...
Página 141
AgfaPhoto üzemeltetési és karbnatartási előírásainak be nem tartása okoz. A AgfaPhoto nem tehető felelőssé a nem az eredetiként megnevezett AgfaPhoto -termékek vagy a AgfaPhoto által jóváhagyott kiegészítő vagy fogyóanyagok használatából eredő károkért vagy problémákért. A AgfaPhoto nem tehető felelőssé a nem a AgfaPhoto által...
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Wstęp Szanowny Kliencie! Używane symbole Zagrożenia Dziękujemy za zakup urządzenia photo frame. ZAGROŻENIE! Dzięki niemu fotografie nigdy nie będą takie jak przedtem! Photo frame umożliwia przeglądanie ZAGROŻENIE! fotografii, plików audio i wideo — bez komputera. Ostrzega zagrożeniu ludzi,...
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w Wprowadzenie 2 Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ośrodku serwisowym. ani stosować ustawień, które nie są opisane w Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru. niniejszej instrukcji obsługi.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Opis ogólny Opis urządzenia Zdalne sterowanie Włącznik/wyłącznik 1B—Włącznik/wyłącznik (AF¦5077/¦5087/5107MS) Gniazdo karty pamięci Fernbedienung AF5077 2 — Gniazdo karty pamięci Przyciski ze strzałkami — w lewo J— Nawigacja menu/Zmniejszenie jasności, kontrastu lub nasycenia kolorów / Przejście do poprzedniego obrazu, poprzedniego wiersza lub strony 4 OK—...
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Przygotowanie do pracy Zawartość opakowania 3 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu. Zaczekać chwilę, aż komputer rozpozna Cyfrowa ramka do zdjęć ‚ Odtwarzacz Photo Frame i podpórka nowy sprzęt. Fotografie, pliki audio i wideo o Zasilacz z wymiennymi wtyczkami ƒZasilacz z wymiennymi wtyczkami zgodnym formacie można kopiować...
Página 146
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Instalowanie lub wymiana baterii w 3 Wepchnąć komorę baterii do pilota, aż zaskoczy blokada. pilocie ZAGROŻENIE! Ryzyko wybuchu w przypadku użycia nieprawidłowego typu baterii UWAGA! ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU, JEŻELI BATERIA ZOSTANIE WYMIENIONA NA NIEPRAWIDŁOWY TYP.
Página 147
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Odtwarzanie 6 Za pomocą J/H można przechodzić do Przegląd funkcji menu poprzedniego lub następnej fotografii. W głównym menu znajdują się trzy elementy. 7 Zakończ pokaz slajdów, używając przycisku 1 - Menu fotografii. MENU.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Odtwarzanie plików wideo (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 W głównym menu wybierz menu wideo i potwierdź, używając . 2 Using Ý/Þ or Û/Ü select the video title you want to play. 3 Press OK to start playback. Aby przerwać, naciśnij OK.
Página 149
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Ustawienia Menu ustawień zawiera cztery elementy i można 9 Aby usunąć określony okres, zaznacz go je wyświetlić, używając ù na urządzeniu lub ù na ponownie. Zielone oznaczenie zostanie pilocie. usunięte. 1 Ustawienia ECO (Automatyczne włączanie/ 10 Naciśnij I i wybierz symbol używając J/ wyłączanie, automatyczna regulacja jasności...
Página 150
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Zmiana ustawień zdjęć 7 Użyj J/H, aby wybrać ikonę i naciśnij OK, aby rozpocząć kopiowanie lub usuwanie. To menu umożliwia obracanie obrazów, zmianę aspektu, określenie efektów przejścia i tempa Wskazówku pokazu slajdów. Kopiowanie wszystkich plików z 1 Naciśnij ù.
Página 151
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Listy odtwarzania Modyfikacja ustawień podstawowych Możesz tworzyć własne listy odtwarzania obrazów, filmów i muzyki. 1 Naciśnij ù. Odtwarzane będą tylko obrazy, filmy i muzyka z J/H, 2 Używając wybierz symbol danej listy odtwarzania. Można utworzyć do pięciu potwierdź...
Página 152
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Serwis Zmiana ramki 1 Nacisnąć przycisk zmiany ramki tyłu urządzenia. Zdjąć ramkę. Wygląd ramki odtwarzacza można zmienić, 2 Założyć ramkę na odtwarzacz, aż chwycą ją używając dostarczonych ramek. Ramki magnesy. przytrzymywane są za pomocą magnesów. Problemy Rozwiązania Odtwarzacz Photo Frame nie włącza się.
Página 153
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Załącznik Dane techniczne AF 5077PS Dane techniczne AF 5087PS Wymiary (Typ 1) Wymiary (Typ 3) Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) .... 190¦×¦153¦×¦80¦mm Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.)..... 203¦×¦163¦×¦90¦mm Ciężar (Typ 1) Ciężar (Typ 3) Ciężar.................. 0,4¦kg Ciężar.................. 0,5¦kg Wejście...
Página 154
Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11 Dane techniczne AF 5107PS Nazwa AgfaPhoto jest używana na podstawie licencji Agfa-Gevaert NV & Co. KG lub Agfa- Wymiary (Typ 5) Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) .... 255¦×¦203¦×¦90¦mm Gevaert NV. Spółki Agfa-Gevaert NV & Co KG i Ciężar (Typ 5)
Página 155
Firma AgfaPhoto nie rości sobie jakichkolwiek praw do tych znaków towarowych. Firma AgfaPhoto, ani firmy z nią powiązane nie ponoszą odpowiedzialności wobec nabywcy tego produktu ani osób trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków poniesionych przez nabywcę lub osoby trzecie, w wyniku wypadku, niewłaściwego...
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Introducere Stimate client Simboluri utilizate Avertizare asupra pericolelor Vă mulţumim că aţi achiziţionat Rama foto digitală PERICOL! comercializată compania noastră. Vă recomandăm să fiţi pregătit fiindcă veţi PERICOL! experimenta arta fotografiei aşa cum nu aţi mai Avertizare asupra pericolelor pentru făcut-o până...
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Instrucţiuni şi recomandări de securitate Alimentare cu curent electric Introducere 2 Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din Pentru alimentarea electrică se va folosi numai adaptorul inclus în pachetul produsului Pentru alimentarea electrică...
Página 158
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Sumar Imagine generală aparat Telecomanda Întrerupător pornire/oprire 1 B – Întrerupător pornire/oprire (AF¦5077/¦5087/5107MS) Fantă pentru cardul de memorie Fernbedienung AF5077 2 – Fantă pentru cardul de memorie Taste săgeţi stânga 3 J – Navigare în meniu / Diminuarea luminozităţii, contrastului, saturarea culorilor / trecere la imaginea , coloana sau pagina...
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Prima punere în funcţiune Conţinut ambalaj 3 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din spate. Aşteptaţi un moment până Rame pentru fotografii ‚ Ramă foto digitală cu clemă când calculatorul recunoaşte noul dispozitiv. Sursă...
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Introduceţi sau schimbaţi bateria 3 Împingeţi compartimentul pentru baterii în telecomandă până când se fixează blocajul. telecomenzii. PERICOL! Pericol de explozie dacă sunt folosite baterii necorespunzătoare ATENŢIE! DACĂ SE FOLOSESC BATERII NECORESPUNZĂTOARE EXISTĂ...
Página 161
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Redare 5 Apăsaţi OK, pentru a întrerupe prezentarea de Sumar al funcţiilor meniului diapozitive. Pe ecran apare un ’simbol de În meniul principal sunt trei articole de meniu pauză’. (submeniuri). 6 Apăsaţi J/H pentru a sări la imaginea 1 Meniu foto precedentă...
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Redare video (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Selectaţi meniul video în meniul principal şi confirmaţi cu . 2 Selectaţi cu Ý/Þ sau cu Û/Ü fişierul video pe care doriţi să îl redaţi. 3 Apăsaţi OK, pentru a începe redarea. Pentru oprire apăsaţi pe OK.
Página 163
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Setări 12 Încheiaţi cu ù. În meniul de setare sunt patru articole de meniu (submeniuri) şi meniul se accesează cu tasta ù de Indicaţie la aparat sau cu ù de la telecomandă. Pornirea/oprirea sistemului automat Setările (pornire-oprire...
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Modificarea setărilor imaginii 7 Selectaţi cu J/H simbolul şi apăsaţi OK, pentru a porni procesul de copiere sau de Aici aveţi posibilitatea de a roti imaginile, a seta ştergere. formatul imaginii, a stabili efectele de derularea automată...
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Listele de redare Modificarea setărilor de bază 1 Apăsaţi ù. Compuneţi propriile liste de redare pentru fotografii, filme şi muzică. 2 Selectaţi cu J/H simbolul şi confirmaţi cu Se vor derula numai acele fotografii, filme sau fişiere audio care se găsesc în aceste liste de 3 Selectaţi cu Û/Ü...
Página 166
af-5077_5087_5107psms_manual_12_ro_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Serviciu Schimbare ramă 1 Apăsaţi pe butonul pentru schimbarea ramei, de pe spatele aparatului. Scoateţi rama . Puteţi schimba rama aparatului rama 2 Aşezaţi rama interschimbabilă pe aparat până interschimbabilă livrată împreună cu aparatul. când se fixează...
Página 167
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:00 12 Anexă Date tehnice AF 5077PS Spaltenumbruch Date tehnice AF 5087PS Dimensiuni (Tip 1) Dimensiuni (L¦×¦Î¦×¦L) ......190¦×¦153¦×¦80¦mm Dimensiuni (Tip 3) Dimensiuni (L¦×¦Î¦×¦L) ......203¦×¦163¦×¦90¦mm Greutate (Tip 1) Greutate................0,4¦kg Greutate (Tip 3) Greutate ................
Página 168
............. Leşire: 5¦V¦† / 2¦A depune eforturi pentru a distribui sisteme Mediul pentru aparat recomandat Mediul pentru aparat recomandat....5¦–¦45¦ºC ecologice. De aceea AgfaPhoto a decis să acorde Umiditate relativă o prioritate ridicată serviciilor ecologice în toate Umiditate relativă ..........20¦–¦80¦% fazele produsului, începând de la producţie şi...
Página 169
în scopuri de identificare şi pot fi mărcile de fabrică ale respectivului patron. AgfaPhoto refuză orice drepturi acestor mărci. Nici AgfaPhoto şi nici companiile sale asociate nu sunt răspunzătoare faţă de cumpărătorii acestor produse sau alte părţi terţe cu privire la reclamaţiile de despăgubire pentru pierderi sau...
Página 170
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Úvod Vážený zákazník, Použité symboly Nebezpečenstvá ďakujeme vám, že zakúpili tento Nebezpečenstvá! fotorámček. Pripravte sa zažiť fotografovanie tak, ako ste ho ešte nikdy nevideli! Fotorámček vám Nebezpečenstvá! umožňuje zobrazovať fotografie a prehrávať Upozorňuje na nebezpečenstvo pre zvukové...
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Bezpečnostné pokyny a odporúčania zodpovedá napätiu v sieti vo vašej oblasti. Tento Úvod 2 Nevykonávajte žiadne zmeny a nastavenia, ktoré prístroj je určený pre napájanie napätím uvedeným nie sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom na prístroji.
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Prehľad Prehľad prístroja Diaľkový prístup Vypínač 1B—Vypínač (AF¦5077/¦5087/5107MS) Slot pre pamäť ovú kartu Fernbedienung AF5077 2—Slot pre pamäťovú kartu Šípka vľavo 3 J—Navigácia v menu / Zvýšenie jasu, kontrastu a sýtosti farieb / Preskočenie na nasledujúci obrázok, nasledujúci riadok alebo stránku OK—Potvrdenie...
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Uvedenie do prevádzky Obsah dodávky Vkladanie pamäťových kariet Digitálny fotorámček ‚ Digitálny fotorámček so stojančekom 1 Vložte pamäťovú kartu do správneho slotu na zadnej strane prístroja. Tento fotorámček Napájací zdroj s výmennými zástrčkami ƒ...
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 1 Uvoľnite držiak batérie v ovládači otvorením Poznámka poistky (1) a držiak vytiahnite (2). obvyklom spôsobe používania vydržia batérie asi jeden rok. Ak diaľkový ovládač nepracuje, vymeňte batérie. Ak prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte batérie.
Página 175
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Prehrávanie Prehľad funkcií ponuky 6 Stlačením preskočíte predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku. Hlavné menu obsahuje tri položky. 7 Prezentáciu ukončíte stlačením MENU. 1 Ponuka Foto Poznámka 2 Ponuka Video (AF¦5077/¦5087/5107MS) Vyvolanie menu 3 Ponuka Hudba Počas prezentácie sa môžete do hlavného menu kedykoľvek vrátiť...
Página 176
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Poznámka Ďalšie funkcie reprodukcie Počas prehrávania preskočíte na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu tlačidlami Ý/Þ alebo Û/Ü. Počas prehrávania môžete prerušiť reprodukciu a pokračovať v nej tlačidlom OK na ovládači. Úprava hlasitosti (AF¦5077/¦5087/5107MS) Počas prehrávania môžete nastaviť...
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Inštalácia 10 Stlačte I a vyberte symbol pomocou J/ Menu nastavení obsahuje štyri položky a je možné ho vyvolať pomocou ù na prístroji alebo ù na diaľkovom ovládači. 11 Potvrdte stlačením OK. 1 Nastavenia ECO (Automatické...
Página 178
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Otáčanie snímky — Zmena orientácie 8 Na displeji sa zobrazí lišta s priebehom obrázka kopírovania. Po dokončení kopírovania bude fotografia uložená vo vnútornej pamäti. Pomer strán – Digitálny fotorámček má širokouhlý displej 4:3. Vyberte, či chcete Režim spustenia sledovať...
Página 179
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 5 Potvrdte stlačením OK. 6 Pomocou OK potvrďte napríklad playlist 1. 7 Pomocou J/H vyberte požadovaný playlist. Poznámka Deaktivácia playlistu Playlist môžete deaktivovať tak, že pomocou J/H vyberiete „OFF“. Teraz budú všetky obrazové, video či hudobné...
Página 180
af-5077_5087_5107psms_manual_13_sk_253243477-a.book Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Údržba Výmena rámčeka 1 Zatlačte na tlačidlo výmeny rámčeka na zadnej strane prístroja. Odstráňte rámček. Môžete meniť rámčeky prístroja za priložené 2 Priložte rámček na prístroj, až zapadne do varianty. Rámček je pridržiavaný magneticky. magnetického uchytenia.
Página 181
Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Dodatok Technické údaje AF 5077PS Technické údaje AF 5087PS Rozmery (Typ 1) Rozmery (Typ 3) Rozmery (d¦×¦v¦×¦š)....... 190¦×¦153¦×¦80¦mm Rozmery (d¦×¦v¦×¦š) ....... 203¦×¦163¦×¦90¦mm Hmotnosť (Typ 1) Hmotnosť (Typ 3) Hmotnosť ................. 0,4¦kg Hmotnosť...
Página 182
Seite 14 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:03 12 Technické údaje AF 5107PS Logo AgfaPhoto je použité v licencii spoločnosti Agfa-Gevaert NV & Co. KG alebo Agfa-Gevaert Rozmery (Typ 5) Rozmery (d¦×¦v¦×¦š)....... 255¦×¦203¦×¦90¦mm NV. Žiadna zo spoločností Agfa-Gevaert NV &...
Página 183
AgfaPhoto sa zrieka akéhokoľvek práva na tieto značky. AgfaPhoto ani jeho pridružené organizácie nie sú zodpovedné kupujúcemu tohto výrobku alebo tretích strán za poškodenie, straty, zmarené zisky alebo náklady vzniknuté kupujúcemu alebo tretej strane dôsledok...
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Giriş Sayın müşterimiz, Kullanılan semboller Tehlike Uyarısı Bizim dijital resim çerçevemizin satýn aldýðýnýz TEHLIKE! için size çok teþekkür ederiz. Kendinizi yeni bir fotoðraf yaþamýna hazýrlayýnýz! Yeni dijital TEHLIKE! resim çerçeveniz ile fotoðraflarý ve videolarý Yaralanma, cihazda veya...
Página 185
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler Elektrik girişi Giriş 2 Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına Cihaz ile birlikte teslim edileni Kullanınız Cihaz ile birlikte teslim edileni Kullanınız (bakınız uygun kullanılmaması...
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Genel bakış Cihaz görünümü Uzaktan kumanda Açma-/Kapama şalteri 1 B – Açma-/Kapama şalteri (AF¦5077/¦5087/5107MS) Hafıza kartı yuvası Fernbedienung AF5077 2 – Hafıza kartı yuvası Sol ok tuşları 3 J – Menü içinde navigasyon / Aydınlık, kontrast, renk tokluğu azaltma / önceki resme atlama, önceki satıra veya sonraki sayfaya geçme 4 OK –...
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 İlk çalıştırma Ambalaj içeriği 3 Cihazı arka kısmında bulunan açma/kapatma şalteri ile açınız. Bilgisayarın yeni donanımı Fotoğraf çerçevesi ‚ Ayaklı dijital resim çerçevesi algılaması için kısa bir süre bekleyiniz. Uyumlu Değiştirilebilir şebeke fişi donanımlı şebeke aygıtı ƒ...
Página 188
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Uzaktan kumanda cihazının pilinin 3 Bunun ardından pil yuvasını kilitlenene dek uzaktan kumandanın içine itiniz. yerine takılması veya değiştirilmesi TEHLIKE! Yanlış pil türü kullanımında infilak tehlikesi meydana gelmektedir UYARI! YANLIÞ PÝL TÝPÝNÝN KULLANIMASI HALÝNDE...
Página 189
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Oynatma 6 J/H Tuşu ile bir önceki veya bir sonraki Menü fonksiyonlarına genel bakış resme gidebilirsiniz. Ana menü üç adet sembol içermektedir. 7 Slayt gösterisini MENU ile sonlandırınız. 1 Foto menü Uyarı...
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Video-oynatma (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Ana menü üzerinden Video menüsünü seçiniz ve tuşu ile onaylayınız. 2 Ý/Þ tuşu veya Û/Ü tuşu ile göstermek istediğiniz video dosyasını seçiniz. 3 Gösterimi başlatmak için OK tuşuna basınız. Durdurmak için OK tuşuna basınız.
Página 191
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Ayarlar Ayarlar menüsü dört adet sembol içermektedir ve 9 Bir zaman dilimini silebilmeniz için o zaman ù tuşu ile cihaz üzerinden veya ù tuşu ile uzaktan alanını yeniden işaretlemeniz gerekmektedir. kumanda üzerinden çağrılmaktadır. Bu işlem sırasında yeşil olarak işaretlenmiş...
Página 192
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Resim ayarlarının değiştirilmeleri 7 J/H tuşu ile sembolünü seçiniz ve kopyalama- veya silme işlemini başlatmak için Buradan resimleri döndürebilir, kenar oranlarını OK ile onaylayınız. ayarlayabilir, slayt gösterisinin geçiş efektlerini düzenleyebilir veya slayt gösterisinin değişim Uyarı...
Página 193
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Oynatma listeleri 7 J/H ile dilediğiniz oynatma listesini seçiniz. Resimler, filmler ve müzikleriniz için şahsi oynatma Uyarı listelerinizi düzenleyiniz. Oynatma listelerinin kapatılması Sadece bu oynatma listelerinde bulunan resimler, J/H Tuşu ile ’OFF’ konumunu filmler veya müzikler...
Página 194
af-5077_5087_5107psms_manual_14_tr_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Servis Çerçeve değiştirme 1 Çerçeve değişimi için cihazın arka kısmında bulunan düğmeye basınız. Çerçeveyi yerinden Cihazınızın çerçevesini yanında teslim edilen çıkartınız. değiştirme çerçevesi değiştirebilirsiniz. 2 Diğer çerçeveyi mıknatıslı tutma sistemi Çerçeveler mıknatıslar ile yerlerinde tutulmaktadır. kilitlenene cihazın üzerinde...
Página 195
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Teknik Veriler AF 5077PS Teknik Veriler AF 5087PS Ölçüler (Tip 1) Ölçüler (Tip 3) Ölçüler (G¦×¦Y¦×¦D) ......... 190¦×¦153¦×¦80¦mm Ölçüler (G¦×¦Y¦×¦D) ......... 203¦×¦163¦×¦90¦mm Ağırlık (Tip 1) Ağırlık (Tip 3) Ağırlık ................. 0,4¦kg Ağırlık..................
Página 196
Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:05 12 Teknik Veriler AF 5107PS AgfaPhoto adı, Agfa-Gevaert NV & Co. KG veya Agfa-Gevaert NV tarafından lisans altında Ölçüler (Tip 5) Ölçüler (G¦×¦Y¦×¦D) ......... 255¦×¦203¦×¦90¦mm kullanılmaktadır. Bu ürünleri ne Agfa-Gevaert Ağırlık (Tip 5) Ağırlık .................
Página 197
Bu belgede kullanılan diğer ürün isimleri sadece bilgilendirme amacıyla kullanılmıştır ve üçüncü şahıslara ait tescilli markalar olabilir. AgfaPhoto, bu ürünler üzerinde hiçbir hak iddia etmez. Kaza, ürünün hatalı veya kötü niyetli kullanımı, yetkili olmayan şahıslar tarafından modifiye edilmesi, onarımı,...
Página 198
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Εισαγωγή Αγαπητέ πελάτη Σύμβολα Προειδοποίηση Ευχαριστούμε που επιλέξατε το ψηφιακό ΚΊΝΔΥΝΟΣ! φωτογραφικό πλαίσιο της εταιρίας μας. Ετοιμαστείτε για μια εντελώς νέα φωτογραφική ΚΊΝΔΥΝΟΣ! εμπειρία! Με το νέο ψηφιακό φωτογραφικό πλαίσιο Προειδοποιεί για κινδύνους για πρόσωπα, σας...
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις Παροχή ηλεκτρικού Εισαγωγή 2 Μην κάνετε ρυθμίσεις ή αλλαγές που δεν περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ο μη Χρησιμοποιήστε μόνο τον αντάπτορα δικτύου που παρέχεται με τη συσκευή Χρησιμοποιήστε...
Página 200
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Περίληψη Σύνοψη συσκευής Τηλεχειριστήριο Γενικός διακόπτης 1 B – Δίακόπτης (AF¦5077/¦5087/5107MS) Θύρα επέκτασης για κάρτα μνήμης Fernbedienung AF5077 2 – Θύρα επέκτασης για κάρτα μνήμης Πλήκτρα-βέλη αριστερά 3 J – Πλοήγηση στο μενού / Μείωση φωτεινότητας, αντίθεσης, έντασης...
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Πρώτη θέση σε λειτουργία Περιεχόμενα συσκευασίας 3 Ανάψτε τη συσκευή με το διακόπτη στο πίσω μέρος της. Περιμένετε λίγο μέχρι ο ηλεκτρονικός Κορνίζα ‚ Ψηφιακό φωτογραφικό πλαίσιο με στήριγμα υπολογιστής ν’ αναγνωρίσει το νέο μηχανικό Τροφοδοτικό...
Página 202
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Τοποθέτηση ή αλλαγή της 3 Σπρώξτε την μπαταριοθήκη στο τηλεχειριστήριο μέχρι να κλειδώσει. μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος έκρηξης με λανθασμένο τύπο μπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΧΡΗΣΗΣ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ. 1 Βγάλτε...
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Αναπαραγωγή Περίληψη των λειτουργιών μενού 6 Πατήστε για να προβάλετε την προηγούμενη ή την επόμενη φωτογραφία. Το κυρίως μενού περιέχει τρία σύμβολα. 7 Ολοκληρώστε το slideshow με MENU. 1 Μενού φωτογραφιών Οδηγία...
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Αναπαραγωγή βίντεο (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Επιλέξτε το μενού βίντεο στο κυρίως μενού και επιβεβαιώστε με . 2 Επιλέξτε το βίντεο που θέλετε να δείτε με Ý/Þ ή Û/Ü. 3 Πατήστε για να ξεκινήσετε...
Página 205
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Ρυθμίσεις 10 Πατήστε I και επιλέξτε με J/H το σύμβολο Το μενού ρυθμίσεων περιέχει τέσσερα σύμβολα, και μπορείτε να το καλέσετε με το πλήκτρο ù στη συσκευή ή ù στο τηλεχειριστήριο. 11 Επιβεβαιώστε...
Página 206
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Αλλαγή ρυθμίσεων εικόνας Οδηγία Εδώ μπορείτε να στρέψετε τις εικόνες, να ρυθμίσετε Αντιγραφή όλων των αρχείων της το κάδρο προβολής, να καθορίσετε τα εφφέ κάρτας μνήμης αλλαγής του slideshow ή να ρυθμίσετε το χρόνο και...
Página 207
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Λίστες αναπαραγωγής 7 Επιλέξτε την επιθυμητή λίστα αναπαραγωγής με J/H. Δημιουργήστε τις προσωπικές σας λίστες αναπαραγωγής για φωτογραφίες, ταινίες, και Οδηγία μουσίκή. Σβήσιμο λιστών αναπαραγωγής Θα γίνεται αναπαραγωγή μόνο των φωτογραφιών, Αν...
Página 208
af-5077_5087_5107psms_manual_15_gr_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Σέρβις Αλλαγή κορνίζας 1 Πατήστε το πλήκτρο για την αλλαγή της κορνίζας στο πίσω μέρος της συσκευής. Αφαιρέστε την Μπορείτε να αντικαταστήσετε την κορνίζα της κορνίζα. συσκευής με μια από εκείνες που παρέχονται. Οι 2 Τοποθετήστε...
Página 209
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:07 12 Παράρτημα Τεχνικά χαρακτηριστικά AF 5077PS Τεχνικά χαρακτηριστικά AF 5087PS Διαστάσεις (Type 1) Διαστάσεις (Type 3) Διαστάσεις (Π¦x¦Υ¦x¦Β)......190¦×¦153¦×¦80¦mm Διαστάσεις (Π¦x¦Υ¦x¦Β)......203¦×¦163¦×¦90¦mm Βάρος (Τύπος 1) Βάρος (Τύπος 3) Βάρος.................. 0,4¦kg Βάρος.................. 0,5¦kg Είσοδος...
Página 210
Βάρος (Τύπος 6) διαβάσετε στην ιστοσελίδα www.agfaphoto.com. Βάρος.................. 0,8¦kg Είσοδος Τροφοδοσία ..Είσοδος: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz Η AgfaPhoto δίνει μεγάλη σημασία στη διατήρηση Έξοδος ............Έξοδος: 5¦V¦† / 2¦A του περιβάλλοντος στα πλαίσια ενός σχεδίου Συνιστάμενες συνθήκες περιβάλλοντος Συνιστάμενες συνθήκες περιβάλλοντος ..5¦–¦45¦ºC βιώσιμης...
Página 211
χρησιμεύουν απλώς για σκοπούς ένδειξης και πιθανόν να είναι σήματα του κάθε ιδιοκτήτη. Η AgfaPhoto αρνείται οποιαδήποτε δικαιώματα σε αυτές τις μάρκες. Ούτε η AgfaPhoto ούτε και οι συνδεδεμένες με αυτή εταιρείες αναλαμβάνουν ευθύνη έναντι του αγοραστή του προϊόντος αυτού ή τρίτων σχετικά με...
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Введение Уважаемый покупатель, Используемые обозначения Опасно Благодарим Вас за приобретение данной ОПАСНОСТЬ! продукции. Приготовьтесь к замечательному путешествию в мир фотографии! Возможность ОПАСНОСТЬ! просмотра фотографий, видеороликов, а также Предупреждает об опасностях для прослушивания...
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Рекомендации по технике безопасности квалифицированным специалистам или в центр Введение 2 Не вносите никаких изменений и настроек, не сервисного обслуживания. описанных в этом руководстве пользователя. Не позволяйте детям пользоваться аппаратом без присмотра. Неправильное...
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Общие сведения Обзор аппарата Пульт дистанционного управления Включение/выключение 1 B – выключатель Слот для карт памяти 2 – слот для карт памяти (AF¦5077/¦5087/5107MS) Кнопки перемещения влево 3 J – Навигация в меню/уменьшения яркости, Fernbedienung AF5077 контрастности, насыщенности...
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Ввод в эксплуатацию Комплект поставки 1 Выключите устройство при помощи выключателя на обратной стороне. Рамка для фотографий ‚ Цифровая рамка для фотографий на стойке 2 Подключите меньший штекер USB-кабеля к Сетевой адаптер со сменными сетевыми вилками ƒ...
Página 216
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Установка или замена батареек в 3 Вставьте блок батареек в ПДУ до щелчка фиксатора. ПДУ ОПАСНОСТЬ! Опасность взрыва при использовании неправильного типа аккумуляторов. ВНИМАНИЕ! В случае использования элементов питания неправильного типа существует вероятность взрыва. 1 Для...
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Воспроизведение 6 Нажмите кнопку J/H для перехода к Обзор функций меню предыдущему или следующему Главное меню состоит из трех пунктов. изображению. 1 Меню Фото 7 Завершите слайд-шоу нажатием кнопки 2 Меню Видео MENU.
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Воспроизведение видео (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Выберите видеоменю в основном меню и подтвердите выбор при помощи . Ý/Þ Û/Ü 2 Выберите при помощи или видеофайл, который необходимо воспроизвести. 3 Для запуска воспроизведения Для остановки...
Página 219
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Настройки 8 Подтвердите выбор с помощью кнопки OK. В меню настроек имеется четыре символа. Его можно открыть при помощи кнопки ù на Рамка вокруг курсора поменяет цвет с устройстве или ù на ПДУ. красного...
Página 220
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Изменение настроек 7 Выберите при помощи J/H символ и нажмите для запуска процедуры изображения копирования или удаления. Здесь можно поворачивать изображения, Замечания устанавливать формат кадра, задавать эффекты переходов или время смены кадров Копирование...
Página 221
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Списки воспроизведения 7 Выберите при помощи J/H нужный список воспроизведения. Составьте личные списки воспроизведения фотографий, фильмов и музыки. Замечания Воспроизводиться будут только находящиеся в Выключение списка списках воспроизведения фотографии, фильмы воспроизведения или...
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Техническое обслуживание Изменение рамки 1 Нажмите на задней стороне устройства кнопку для смены рамок. Снимите рамку. Рамку устройства можно менять на другую, 2 Установите сменную рамку на устройство, входящую в комплект поставки.
Página 223
Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 Приложение Технические данные AF 5077PS Spaltenumbruch Технические данные AF 5087PS Габаритные размеры (тип 1) Габаритные размеры (ШхВхГ) ..190¦×¦153¦×¦80¦мм Габаритные размеры (тип 3) Габаритные размеры (ШхВхГ) ..203¦×¦163¦×¦90¦мм Вес (Тип 1) Вес..................0,4¦кг Вес (Тип 3) Вес...
Página 224
уведомления. Spaltenumbruch Технические данные AF 5107PS Spaltenumbruch Габаритные размеры (тип 5) Габаритные размеры (ШхВхГ) ..255¦×¦203¦×¦90¦мм Изделия под торговой маркой AgfaPhoto Вес (Тип 5) Вес..................0,8¦кг производятся по лицензии компании Agfa- Вход Gevaert NV & Co. KG или Agfa-Gevaert NV. Ни Cеть электропитания...вход: перем. Ток 100¦–...
Página 225
Названия других изделий указаны здесь только с целью отожествления, и они могут быть торговыми марками соответствующих владельцев. AgfaPhoto отказывается от любых и всех прав на такие торговые марки. Ни компания AgfaPhoto, ни ее отделения не несут никакой ответственности перед покупателем этого...
Página 226
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 15 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12...
Página 227
af-5077_5087_5107psms_manual_16_ru_253243477-a.book Seite 16 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12...
Página 228
Seite 19 Donnerstag, 2. Juli 2009 12:14 12 AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG or Agfa-Gevaert NV. Neither Agfa-Gevaert NV & Co. KG nor Agfa- AF 5077/5087/5107PS, AF 5077/5087/5107MS Gevaert NV manufacture this product or provide any product Booklet warranty or support.