BACK COVER - Page 6
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for three (3) years from the date of
purchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, please contact the manufacturer.
A copy of the original sales receipt will be required as proof of purchase. The manufacturer will, at its option, repair or replace
the product. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling
and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow
exclusions or limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you may have other rights that vary from state to state.
Le fabricant garantit ce produit contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de trois (3) ans à compter de
la date d'achat. Si le produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication au cours de cette période, veuillez
communiquer avec le fabricant. Vous devrez présenter une copie du reçu de vente initial comme preuve d'achat. Le fabricant
choisira de réparer ou de remplacer le produit. Cette garantie ne s'applique pas aux défauts causés par un usage inapproprié,
des dommages accidentels, une manipulation ou une installation inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité
pour des dommages directs, accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou
la limitation d'une garantie implicite, de sorte que les exclusions et limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits,
qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
El fabricante garantiza la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de este producto durante tres (3) años a
partir de la fecha de compra. Si durante este periodo este producto presentará defectos de fabricación o en los materiales,
póngase en contacto con el fabricante. Se requiere de una copia del recibo de venta original como comprobante de compra. El
fabricante, a su elección, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso,
daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuadas y excluye específicamente toda responsabilidad por daños directos,
accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las
exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos,
pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
For replacement parts, call customer service 1-800-643-0067./Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre
service à la clientèle au 1 800 643-0067./Para obtener piezas de repuesto, llame a Servicio al Cliente al 1-800-643-0067.
PART
DESCRIPTION
PIÈCE
DESCRIPTION
PIEZA
DESCRIPCIÓN
C
Glass Panel/Plaquette de verre/Panel de vidrio
G
Mounting Ball/Écrou sphérique/Bola de montaje
H
Screw/Vis/Tornillo
Portfolio
®
is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Portfolio ® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Portfolio ® es una marca registrada de LF,
LLC. Todos los derechos reservados.
Questions?/Des questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-800-643-0067,
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Communiquez avec notre service à la clientèle
au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du
lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le
vendredi.
Llame al Servicio al Cliente al 1-800-643-0067,
de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes
de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
PART #
A
A
No DE PIÈCE
PIEZA #
GW18223
x 1
Fixture Hood Assembly
4818221CN10
Ensemble du capuchon du luminaire
4818223SC10
Ensamble de la cubierta de la lámpara
D
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
x 1
Mounting Bracket
Portfolio ® is a registered
(Preassembled to Mounting Bracket (D))
trademark of LF, LLC. All
Support de fixation
Rights Reserved.
Abrazadera de montaje
Portfolio ® est une marque
de commerce déposée de
(préassemblée au support de fixation [D])
LF, LLC. Tous droits réservés.
Portfolio ® es una marca
registrada de LF, LLC. Todos
(preensamblado a la abrazadera de montaje (D))
los derechos reservados.
EB13953
Lowes.com/portfolio
COVER - Page 1
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0484540
WALL LANTERN
LANTERNE MURALE
FAROL DE PARED
MODEL/MODÈLE/MODELO #18223
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d'achat/Fecha de compra
B
C
B
C
x 6
x 1
Glass Panel
Cage Assembly
(Preassembled to Cage Assembly (B))
Ensemble de la
Plaquette de verre
cage
(préassemblée à l'ensemble de la cage [B])
Ensamble de la
Panel de vidrio
estructura
(preensamblado al ensamble de la estructura (B))
E
F
x 2
x 2
Hex Nut
Mounting Screw
(Preassembled to Mounting Screw (E))
Écrou hexagonal
Vis de montage
(préassemblé à la vis de montage [E])
Tornillo de montaje
Tuerca hexagonal
(preensamblada al tornillo de montaje (E))
Lowes.com/portfolio