CEDES más próximo o en www.cedes.com. 8.2. Función EDM (superv. de contactores ext.) 11 8.3. Otras funciones..........13 Todos los productos de CEDES se desarrollan y Salidas de status .........13 fabrican según las últimas tecnologías y en concor- 9.1. Indicadores LED..........14 dancia con el sistema de gestión de calidad total ISO...
SafeC 200 y SafeC 400 son relés de seguridad ex- guno, en la website www.cedes.com. Con la ayuda tremadamente compactos, que realizan la supervi- de este software es muy sencillo elegir y configurar sión de diferentes componentes de seguridad de...
Manual de operación En combinación con las barreras de seguridad Sa- 3.2. Restricciones fe200 o Safe400 de CEDES se podrán configurar próximamente las siguientes funciones: Los relés de seguridad SafeC 200 o SafeC 400 no Muting con 2 sensores de Muting (uni-...
Safe 200 o Safe una versión del SafeC 400 con salidas PNP. Esta 400 de CEDES (blanco = E = emisor; azul = R = re- versión permite al usuario realizar la desconexión segura de la máquina con la ayuda de relés auxilia- ceptor).
200 o SafeC 400 con un OptiLink se describe en ción del controlador. detalle en el manual del software “Safety Configura- tor” (documento de CEDES número: 104 058). Las La versión básica de configuración de un controlador instrucciones del mencionado manual deben ser SafeC 200 o SafeC 400 puede verse en el documen- tenidas en cuenta obligatoriamente.
Blanking no activo Blanking activo modos de operación de las barreras de seguridad de (LED apagado) (verde) (2⊗) CEDES, Safe200 o Safe400. En combinación con el Emergencia Emergencia controlador de seguridad SafeC 200 o SafeC 400, se S13/S14-S15/S16 S13/S14-S15/S16 pueden configurar los siguientes modos de opera-...
S35-S36, S37-S38 S31-S32, S33-S34 Si se emplea una versión básica configurada por CEDES, dependiendo de la aplicación, puede ser Los dispositivos de mando a dos manos deben que haya más elementos de seguridad configura- cumplir con todos los requerimientos de la norma ción de los que sean necesarios.
Como lámparas para cumplir con estos requisitos, ción. La función de medición debe ser configurada CEDES recomienda: lámpara de Muting 806 (capí- en la versión de configuración básica (capítulo 8.3). tulo 15).
SafeC 200. Inspección y mantenimiento Existen otras posibilidades de diagnosis muy claras con el software de CEDES Safety Configurator en Los controladores SafeC 200 / SafeC 400 son dis- combinación con el OptiLink. Si la unidad SafeC 400 positivos electrónicos y no necesitan mantenimiento o SafeC 200 está...
≤ 25 ms 6-pin, tipo bornero (enchu- (2.27 mm modo protección Ver Documento de Control fable) Tornillo apriete: M2 de Configuración CEDES Conexión conductores: adjunto (figura 20) Sección conductor: 2.4 mm (max) 5-pin, tipo barra (enchufa- (4.52 mm Tipo de contactos relé, con guía forzosa...
SafeC 200 / SafeC 400 Operation Manual 18.3. Versiones Hardware Versiones estándar disponibles (Número de artículo de CEDES: capítulo 14, tabla 9) Interfaces options Type Diagram Block A Block B Block C Block D for status output RS 485 Bus for...
Medición de altura Blanking Junto con la función seguridad la barrera de seguri- dad CEDES Safe200 / Safe400 puede ser imple- Algunas aplicaciones requieren que una parte del mentada para realizar paralelamente mediciones de campo de protección de una barrera de seguridad altura.