Resumen de contenidos para LG TONE Studio HBS-W120
Página 1
User Manual LG TONE Studio™ Bluetooth® Wireless Stereo Headset HBS-W120 Rev 1.0 EU Ελληνικά English Nederlands Slovensky 繁體中文 Deutsch Čeština Polski Svenska Magyar Dansk Português Română Français Italiano Türkçe Español www.lg.com HBS-W120...
Página 2
LG TONE Studio™ gebruiken Używanie LG TONE Studio™ Utilizar o LG TONE Studio™ Uso de LG TONE Studio™ Používanie slúchadlovej súpravy LG TONE Studio™ Använda LG TONE studio™ Utilizarea LG TONE Studio™ LG TONE Studio™’nun kullanımı 使用 LG TONE Studio™...
LG Electronics Inc. The LG TONE Studio (HBS-W120) is a lightweight wireless stereo headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth profile.
Safety Cautions CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily. Do not place the product near excessive heat or flammable material. Do not arbitrarily replace the battery, as it may explode. The product may be damaged if an incompatible recharger is used. Make sure that an infant or a child does not swallow a magnet or a small component of the product.
HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports “HD Voice Calling, ” you can make voice calls in high definition. Product Description Speaker (left) Vibration speaker (left) Speaker/Earphones mode switch Charging port Indicator lamp Microphone Power switch Speaker...
1 Slide the Power switch toward the ON position to turn on power. 2 The blue Indicator lamp turns on and HBS-W120 switches to Search mode. 3 From the mobile phone or device list, select LG HBSW120 to connect. 4 A voice message will indicate that the connection is completed.
Página 7
2 The blue Indicator lamp turns on and HBS-W120 switches to Search mode. 3 From the mobile phone or device list, select LG HBSW120 to connect. 4 A voice message will indicate that the connection is completed. This device becomes the “Main Connected Device.
Página 8
Automatic Reconnection If you turn on HBS-W120, it automatically connects to the previously connected device (Main Connected Device or Sub Connected Device). (If the product cannot find the device, it switches to Search mode.) If the product does not automatically connect to the device you want, search HBS-W120 in the device you want to connect to and connect it manually.
Página 9
Compatible with TV and other devices Compatible with Bluetooth enabled devices (Smartphone, Tablet and Laptops). Compatible with Bluetooth audio enabled LG Smart TV’s running WebOS, manufactured from 2015 onward. For other Smart TV compatibility, please consult with the TV manufacturer.
Battery Charging and Alerts Open the Charging port cover and connect your charger to the Charging port. Indicator Lamp Purple Blue Battery Status Charging Completed Press and hold the Previous button for a few seconds to check the battery status using the voice prompt and the Indicator lamp.
Mobile Calling Functions Function Status Description Receiving a Call/ Accepting a Call Briefly press the Call button. Hanging Up If you make a call using a mobile phone, the call is automatically Making a Call Standby Mode connected to HBS-W120. Press and hold the Call button for one second to dial the last number Redial Standby Mode...
Playing Music Function Status Description Playing Music Standby Mode Briefly press the Play/Pause button. Pause Music in Play Briefly press the Play/Pause button. Play Previous/ Briefly press the Previous ( ) button or Next ( ) button. Music in Play Next Song Press and hold the Previous ( ) button or Next (...
Switching Music Players If you stop the current music in play, and then play music on either of the two connected devices, HBS-W120’s music playback and control change to those of such device. Switching Speaker/Earphones Mode Slide the Speaker/Earphones mode switch toward the desired direction to change the mode. NOTE: When making a mobile call in Speaker mode, only the speaker on the upper right hand side is active.
Setting up the Vibration Speaker (Wearable Bass™) The strength of the bass and vibration is adjusted in stages depending on the equalizer mode. Press and hold the Volume control wheel/button while playing audio (music) to change the equalizer mode. Bass (default) > Normal (general) > Treble (emphasis on high notes) Put on the product and turn on the Vibration Speaker to enjoy immersive surround sound and vibrations.
Página 15
LG Tone & Talk™ Search for “LG Tone & Talk” in Google Play™ store or scan the QR code on the right to install LG Tone & Talk. HBS-W120 can use the following functions in LG Tone & Talk: NOTE: The LG Tone & Talk feature can only be used one function at a time.
Troubleshooting Problem Solution The power does not turn on Check the battery level and charge it. Cannot make a call If the mobile phone does not support headset and hands-free function, with HBS-W120 you cannot use the calling features. Check the battery level and charge it. Check whether HBS-W120 is turned on.
Specifications and Features Item Comments Bluetooth Specifications V 4.2 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Battery 3.7 V / 445 mAh* 2, lithium-ion polymer Standby Time Up to 61 days* Talk Time Up to 40 hours (16 hours when in Speaker mode)* Music Play Time Up to 35 hours (6 hours when in Speaker mode, Based on 50% volume level)* Charging Time Less than 2.5 hours...
Página 18
(s gelovými nástavci střední velikosti) Referenční příručka Uživatelská příručka Karta WEEE (pouze Evropa) POZNÁMKA: Skutečný vzhled produktu se může od obrázků v příručce lišit. UPOZORNĚNÍ Ujistěte se, že používáte originální díly společnosti LG Electronics. Při používání neoriginálních dílů může dojít k poškození produktu a ztrátě záruky.
Bezpečnostní upozornění UPOZORNĚNÍ Produkt svévolně nerozebírejte, neupravujte ani neopravujte. Neumisťujte produkt do blízkosti zdrojů nadměrného tepla nebo hořlavých materiálů. Nikdy sami nevyměňujte baterii – hrozí nebezpečí výbuchu. V případě použití nekompatibilní nabíječky může dojít k poškození produktu. Zajistěte, aby malé děti nespolkly magnety nebo malé části produktu. Dejte pozor, aby se do konektorů...
HD reproduktor Pokud komunikační síť zařízení, ke kterému jste připojeni, podporuje funkci HD Voice Calling, můžete uskutečňovat hlasové hovory ve vysokém rozlišení. Popis produktu Reproduktor (levý) Vibrační reproduktor (levý) Přepínač reproduktoru/sluchátek Port pro nabíjení Kontrolka Mikrofon Vypínač Reproduktor (pravý) Tlačítko / ovladač hlasitosti Vibrační...
Página 21
1 Přepnutím vypínače do polohy ZAPNUTO zapněte napájení. 2 Rozsvítí se modrá kontrolka a sluchátka HBS-W120 se přepnou do režimu hledání. 3 V mobilním telefonu nebo seznamu zařízení vyberte položku LG HBSW120. 4 Dokončení připojování je indikováno hlasovou zprávou. 5 Při párování sluchátek HBS-W120 s jinými zařízeními postupujte stejným způsobem.
Página 22
1 Stiskněte a podržte tlačítko Hovor a přepněte vypínač do polohy ZAPNUTO. 2 Rozsvítí se modrá kontrolka a sluchátka HBS-W120 se přepnou do režimu hledání. 3 V mobilním telefonu nebo seznamu zařízení vyberte položku LG HBSW120. 4 Dokončení připojování je indikováno hlasovou zprávou. Toto zařízení se stane „hlavním připojeným zařízením“...
Página 23
Automatické opětovné připojení Sluchátka HBS-W120 se po zapnutí automaticky připojí k poslednímu připojenému zařízení (hlavní nebo vedlejší připojené zařízení). (Pokud produkt zařízení nenajde, přepne se do režimu hledání.) Pokud se produkt automaticky nepřipojí k požadovanému zařízení, vyhledejte produkt HBS-W120 v zařízení, které chcete připojit, a připojte je ručně. Duální...
Página 24
Kompatibilní s televizory a dalšími zařízeními Kompatibilní se zařízeními s technologií Bluetooth (smartphony, tablety a notebooky). Kompatibilní s televizory LG Smart TV podporujícími přenos zvuku pomocí technologie Bluetooth s operačním systémem WebOS, které byly vyrobeny v roce 2015 a později. Více informací o kompatibilitě s televizory Smart TV získáte u výrobce daného televizoru.
Página 25
Nabíjení baterie a upozornění Otevřete kryt portu pro nabíjení a připojte k portu nabíječku. Kontrolka Červená Fialová Modrá Stav baterie Nabíjení 80 % Dokončeno Stisknutím a podržením tlačítka Předchozí na několik sekund můžete zkontrolovat úroveň nabití baterie prostřednictvím hlasových výzev a kontrolky. Dostatečně Normálně Nedostatečně Stav baterie nabitá...
Página 26
Funkce mobilního volání Funkce Stav Popis Přijetí hovoru / Přijetí hovoru Krátce stiskněte tlačítko Hovor. zavěšení Uskutečnění Pohotovostní Pokud voláte z mobilního telefonu, hovor se automaticky přepne do hovoru režim sluchátek HBS-W120. Opakované Pohotovostní Chcete-li volat na poslední volané číslo stiskněte a podržte vytáčení...
Přehrávání hudby Funkce Stav Popis Pohotovostní Přehrávání hudby Krátce stiskněte tlačítko Přehrát/Pozastavit. režim Přehrávání Krátce stiskněte tlačítko Přehrát/Pozastavit. Pozastavení hudby Přehrání předchozí / Přehrávání Krátce stiskněte tlačítko Předchozí ( ) nebo tlačítko Další ( další skladby hudby Rychlý posun zpět / Přehrávání...
Página 28
Přepínání hudebních přehrávačů Pokud zastavíte aktuálně přehrávanou hudbu a potom začnete přehrávat hudbu z jednoho ze dvou připojených zařízení, přepne se přehrávání hudby a ovládání sluchátek HBS-W120 na toto zařízení. Přepínání režimu reproduktor/sluchátka Posuňte Přepínač reproduktoru/sluchátek ve směru požadovaného režimu. POZNÁMKA: Při hovoru z mobilního telefonu v režimu reproduktoru je aktivní pouze režim vpravo nahoře.
Página 29
Nastavení vibračního reproduktoru (Wearable Bass™) Síla basů a vibrací se upravuje v jednotlivých fázích podle režimu ekvalizéru. Chcete-li změnit režim ekvalizéru, stiskněte a podržte tlačítko / ovladač hlasitosti během přehrávání zvuku (hudby). Basy (výchozí) > Normální (obecný) > Výšky (zdůraznění vysokých tónů) Položte produkt na vibrační reproduktor a zapněte ho. Užijete si úchvatný...
Página 30
„LG Tone & Talk“ nebo naskenujte její QR kód. Sluchátka HBS-W120 mohou v aplikaci LG Tone & Talk využívat tyto funkce: POZNÁMKA: Funkce LG Tone & Talk lze používat vždy pouze po jedné. Aplikaci LG Tone & Talk lze používat ve smartphonech se systémem Android™.
POZNÁMKA: Funkce Upozornění na aktuální čas a Hlasová poznámka nelze používat současně. Při výběru funkcí v aplikaci Tone & Talk můžete vždy použít pouze jednu funkci. Funkce Hlasová poznámka nemusí být u některých zařízení podporována. Řešení problémů Problém Řešení Nezapne se napájení. Zkontrolujte úroveň...
Página 32
Specifikace a funkce Položka Komentáře Specifikace rozhraní V 4.2 (sluchátka / sada handsfree / A2DP / AVRCP) Bluetooth Baterie Lithium-ion polymerová baterie 3,7 V / 445 mAh * 2 Pohotovostní doba Až 61 dnů* Doba hovoru Až 40 hodin (16 hodin v režimu reproduktoru)* Doba přehrávání hudby Až 35 hodin (6 v režimu reproduktoru při 50% hlasitosti)* Doba nabíjení...
Página 33
WEEE-kort (kun i Europa) BEMÆRK: Det faktiske produktdesign kan afvige fra de billeder, der er vist i vejledningen. FORSIGTIG Sørg for, at der anvendes originale LG Electronics-komponenter. Brug af en ikke-original komponent kan beskadige produktet og dermed gøre garantien ugyldig.
Página 34
Sikkerhedsadvarsler FORSIGTIG Undgå at adskille, ændre eller reparere produktet. Anbring ikke produktet i nærheden af høj varme eller brændbart materiale. Udskift ikke batteriet vilkårligt, da det kan eksplodere. Produktet kan blive beskadiget, hvis der anvendes en inkompatibel oplader. Sørg for, at børn ikke sluger en magnet eller en anden lille del af produktet. Sørg for, at fremmedlegemer ikke kommer ind i opladerens stik (opladningsport og strømstik).
Página 35
HD-højttaler Hvis kommunikationsnetværket på den enhed, du tilslutter, understøtter HD-stemmeopkald, kan du foretage telefonopkald i high definition. Produktbeskrivelse Højttaler (venstre) Vibrationshøjttaler (venstre) Kontakt til tilstand for Højttaler/Headset Opladningsport Kontrollampe Mikrofon Tænd/sluk-kontakt Højttaler (højre) Lydstyrkehjul/-knap Vibrationshøjttaler (højre) Opkaldsknap Lydindgangsterminal Ørepude (venstre) Ørepude (højre) Afspil/Pause-knap Forrige-knap...
Página 36
1 Skub Tænd/sluk-kontakten til positionen TIL for at slå strømmen til. 2 Den blå Kontrollampe tænder, og HBS-W120 skifter til Søgetilstand. 3 I listen over mobiltelefoner og enheder skal du vælge LG HBSW120 for at tilslutte. 4 En stemmebesked angiver, at der er tilsluttet.
Página 37
1 Tryk og hold Opkaldsknappen nede, og skub Tænd/sluk-kontakten til TIL for at tænde. 2 Den blå Kontrollampe tænder, og HBS-W120 skifter til Søgetilstand. 3 I listen over mobiltelefoner og enheder skal du vælge LG HBSW120 for at tilslutte. 4 En stemmebesked angiver, at der er tilsluttet. Denne enhed bliver den "primære tilsluttede enhed".
Página 38
Automatisk gentilslutning Hvis du slår HBS-W120 til, opretter den automatisk forbindelse til den tidligere tilsluttede enhed (Primære tilsluttede enhed eller Sekundære tilsluttede enhed). (Hvis produktet ikke kan finde enheden, skifter den til Søgetilstand.) Hvis produktet ikke automatisk slutter til den enhed, du ønsker, kan du søge efter HBS-W120 på den enhed, du vil oprette forbindelse til og tilslutte manuelt.
Página 39
Kompatibel med tv og andre enheder Kompatibel med Bluetooth-aktiverede enheder (smartphones, tablets og bærbare computere). Kompatibel med Bluetooth-lydaktiverede LG Smart TV, der kører WebOS, og er produceret fra 2015 og fremad. For kompatibilitet med andre Smart TV, skal du kontakte tv-producenten.
Página 40
Opladning af batteri og advarsler Åbn dækslet til Opladningsporten, og sæt opladeren i Opladningsporten. Kontrollampe Rød Lilla Blå Batteristatus Opladning 80 % Udført Tryk på og hold Forrige-knappen nede i et par sekunder for at kontrollere batteristatus ved hjælp af stemmemeddelelser og Kontrollampen. Batteristatus Tilstrækkelig Normal...
Página 41
Mobilopkaldsfunktioner Funktion Status Kommentarer Modtagelse af Accept af opkald Tryk kortvarigt på Opkaldsknappen. opkald/Lægger på Foretagelse af Hvis du vil foretage et opkald med en mobiltelefon, kan opkaldet Standbytilstand opkald automatisk sluttes til HBS-W120. Tryk på og hold Opkaldsknappen nede i mere end et sekund for at Genopkald Standbytilstand ringe op til det seneste nummer, du ringede til.
Página 42
Afspilning af musik Funktion Status Kommentarer Afspilning af Standbytilstand Tryk kortvarigt på Afspil/Pause-knappen. musik Musik, der Tryk kortvarigt på Afspil/Pause-knappen. Pause afspilles Afspil forrige/ Musik, der Tryk kortvarigt på Forrige-knappen ( ) eller Næste-knappen ( næste sang afspilles Spol hurtigt Musik, der Tryk på...
Página 43
Skift mellem musikafspillere Hvis du stopper musikken, der aktuelt afspilles, og derefter afspiller musikken på en af de to tilsluttede enheder, skifter musikafspilningen og -kontrollen på HBS-W120 til den på den valgte enhed. Sådan skifter du tilstand for højttaler/headset Skub Kontakten for højttaler-/headset-tilstand i den ønskede retning for at ændre tilstanden. BEMÆRK: Når du foretager et mobilopkald i Højttalertilstand, er kun højttaleren på...
Página 44
Opsætning af vibrationshøjttaler (Wearable Bass™) Bas- og vibrationsstyrken justeres trinvist afhængigt af Equalizer-tilstanden. Tryk på og hold Lydstyrkehjulet/-knappen nede under afspilning af lyd (musik) for at ændre Equalizer-tilstand. Bas (standard) > Normal (generelt) > Diskant (fokus på høje toner) Tag produktet på og slå Vibrationshøjttaleren til for at nyde fordybende surround sound og vibrationer.
Página 45
LG Tone & Talk™ Søg efter “LG Tone & Talk” i Google Play™ Store eller scan QR-koden på højre side for at installere LG Tone & Talk. HBS-W120 kan anvende følgende funktioner i LG Tone & Talk: BEMÆRK: LG Tone & Talk-funktionen kan kun bruges én funktion ad gangen.
Fejlfinding Problem Løsning Der er ingen strøm Kontrollér batteriniveau, og oplad det. Hvis mobiltelefonen ikke understøtter headset og håndfri funktioner, Kan ikke foretage et opkald med kan du ikke benytte opkaldsfunktionerne. Kontrollér batteriniveau, HBS-W120 og oplad det. Kontrollér, om HBS-W120 er slået til. Kontrollér, om HBS-W120 er i Søgetilstand.
Página 47
Specifikationer og funktioner Enhed Kommentarer Bluetooth-specifikationer V 4.2 (headset/håndfri/A2DP/AVRCP) Batteri 3,7 V / 445 mAh* 2, lithium-ion-polymer Standbytid Op til 61 dage* Taletid Op til 40 timer (16 timer i Højttalertilstand)* Musikafspilningstid Op til 35 timer (6 timer i Højttalertilstand med 50 % lydniveau)* Opladningstid Mindre end 2,5 timer Nominel indgangseffekt...
Toute modification devant être apportée à ce manuel en raison d’ e rreurs typographiques ou d’inexactitudes dans les informations indiquées doit uniquement être effectuée par LG Electronics Inc. Le LG TONE Studio (HBS-W120) est une oreillette stéréo sans fil légère qui utilise la technologie Bluetooth.
Consignes de sécurité ATTENTION Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas le produit. N'installez pas le produit à proximité d'une chaleur excessive ou d'un matériel inflammable. Ne remplacez pas la batterie, car elle peut exploser. Le produit peut être endommagé si un chargeur incompatible est utilisé. Veillez à...
Haut-parleur HD Si le réseau de communication du périphérique auquel vous êtes connecté prend en charge les appels vocaux en HD, vous pouvez passer des appels vocaux en haute définition. Description du produit Haut-parleur (gauche) Haut-parleur à vibration (gauche) Commutateur des haut-parleurs/écouteurs Port de recharge Témoin lumineux Microphone...
Página 51
1 Faites glisser l'interrupteur d'alimentation dans la position ON pour allumer le produit. 2 Le témoin lumineux bleu s'allume et le HBS-W120 passe en mode de recherche. 3 Dans la liste des téléphones mobiles ou des périphériques, sélectionnez LG HBSW120 pour le connecter.
ON pour allumer le produit. 2 Le témoin lumineux bleu s'allume et le HBS-W120 passe en mode de recherche. 3 Dans la liste des téléphones mobiles ou des périphériques, sélectionnez LG HBSW120 pour le connecter. 4 Un message vocal vous indique que la connexion est terminée. Ce périphérique devient le « périphérique connecté...
Reconnexion automatique Quand vous allumez le HBS-W120, il se connecte automatiquement au périphérique précédemment connecté (Périphérique connecté principal ou Périphérique connecté secondaire). (Si le produit ne parvient pas à trouver le périphérique, il passe en mode de recherche.) Si le produit ne se connecte pas automatiquement au périphérique que vous souhaitez, recherchez HBS-W120 sur le périphérique à...
Página 54
Compatible avec des périphériques prenant en charge Bluetooth (smartphones, tablettes et ordinateurs portables). Compatible avec les Smart TV LG prenant en charge la fonction audio Bluetooth exécutant WebOS, fabriquées à partir de 2015. Pour obtenir d'autres informations de compatibilité Smart TV, veuillez...
Chargement et alertes de la batterie Ouvrez le couvercle du port de chargement et connectez votre chargeur au port de chargement. Témoin lumineux Rouge Violet Bleu État de la batterie En charge 80 % Terminé Maintenez appuyé le bouton Précédent pendant quelques secondes pour vérifier le niveau de la batterie à...
Página 56
Fonctions d’appel mobile Fonction État Description Recevoir un appel/ Accepter un Appuyez brièvement sur le bouton d'appel. Raccrocher appel Si vous effectuez un appel en utilisant un téléphone mobile, Émettre un appel Mode Veille l'appel est connecté automatiquement au HBS-W120. Appuyez et maintenez enfoncé...
Écouter de la musique Fonction État Description Écouter de la Appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause. Mode Veille musique Lecture de Appuyez brièvement sur le bouton Lecture/Pause. Pause musique en cours Lire le morceau Lecture de Appuyez brièvement sur le bouton Précédent ( ) ou le suivant ou musique en cours...
Página 58
Basculement vers un autre périphérique de lecture de musique Si vous arrêtez la musique en cours, puis passez sur l'un des deux périphériques connectés, le HBS-W120 adopte le mode de lecture et de contrôle de musique de ce périphérique. Basculer le mode haut-parleur/écouteur Faites glisser le Commutateur des haut-parleurs/écouteur vers la direction souhaitée pour changer le mode.
Configuration du haut-parleur à vibration (Wearable Bass™) La puissance des basses et la vibration sont ajustées graduellement selon le mode égalisateur. Maintenez le bouton/molette de contrôle de volume enfoncé en cours d'écoute audio (musique) pour changer le mode égalisateur. Basses (défaut) > Normal (général) > Aigus (mise en valeur des notes aiguës) Portez le produit et activez le haut-parleur à...
Página 60
LG Tone & Talk™ Recherchez « LG Tone & Talk » dans le Google Play™ Store ou numérisez le code QR à droite pour installer LG Tone & Talk. HBS-W120 peut utiliser les fonctions suivantes dans LG Tone & Talk : REMARQUE : la fonction LG Tone & Talk ne peut être utilisée qu'une fonction à...
REMARQUE : les fonctions d'alerte sur l'heure actuelle et de mémo vocal ne peuvent pas être utilisées simultanément. Lorsque vous faites des sélections dans l'application Tone & Talk, vous ne pouvez utiliser qu'une fonction à la fois. La fonction de mémo vocal peut ne pas être prise en charge sur certains périphériques. Dépannage Problème Solution...
Página 62
Spécifications et fonctionnalités Élément Commentaires Spécifications Bluetooth Version 4.2 (oreillette/mains libres/A2DP/AVRCP) Batterie 3,7 V / 445 mAh * 2, lithium-ion polymère Autonomie en veille Jusqu'à 61 jours* Autonomie en conversation Jusqu'à 40 heures (16 heures en mode haut-parleur)* Autonomie en lecture de Jusqu'à 35 heures (6 heures en mode haut-parleur, avec un niveau de musique volume de 50 %)* Temps de chargement...
Τυχόν τροποποιήσεις ή αλλαγές σε αυτό το εγχειρίδιο λόγω τυπογραφικών λαθών ή ανακριβειών στις αναφερόμενες πληροφορίες μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο από την LG Electronics Inc. Τα LG TONE Studio (HBS-W120) είναι ελαφριά, ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με τεχνολογία Bluetooth. Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αξεσουάρ ήχου για συσκευές που υποστηρίζουν προφίλ...
Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αποσυναρμολογείτε, κάνετε αλλαγές ή επισκευάζετε το προϊόν αυθαίρετα. Μην τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε υπερβολική θερμότητα ή εύφλεκτα υλικά. Μην αντικαθιστάτε αυθαίρετα την μπαταρία, καθώς ενδέχεται να εκραγεί. Εάν χρησιμοποιηθεί μη συμβατός φορτιστής, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν. Φροντίστε...
Ήχος υψηλής ευκρίνειας Αν το δίκτυο επικοινωνίας της συσκευής στην οποία συνδέεστε υποστηρίζει "φωνητικές κλήσεις HD", μπορείτε να πραγματοποιείτε φωνητικές κλήσεις με ήχο υψηλής ευκρίνειας. Περιγραφή του προϊόντος Ηχείο (αριστερό) Διακόπτης λειτουργίας Ηχείο δονήσεων (αριστερό) ηχείων/ακουστικών Θύρα φόρτισης Ενδεικτική λυχνία Μικρόφωνο...
Página 66
Η μπλε ενδεικτική λυχνία ανάβει και τα ακουστικά HBS-W120 μεταβαίνουν στη λειτουργία Αναζήτησης. Από τη λίστα κινητών τηλεφώνων ή συσκευών, επιλέξτε LG HBSW120 για να συνδεθείτε. Ένα φωνητικό μήνυμα θα υποδείξει ότι η σύνδεση έχει ολοκληρωθεί. Χρησιμοποιήστε την ίδια διαδικασία για να συζεύξετε τα ακουστικά HBS-W120 με άλλες συσκευές.
Página 67
Η μπλε ενδεικτική λυχνία ανάβει και τα ακουστικά HBS-W120 μεταβαίνουν στη λειτουργία Αναζήτησης. Από τη λίστα κινητών τηλεφώνων ή συσκευών, επιλέξτε LG HBSW120 για να συνδεθείτε. Ένα φωνητικό μήνυμα θα υποδείξει ότι η σύνδεση έχει ολοκληρωθεί. Αυτή η συσκευή γίνεται η...
Página 68
Αυτόματη επανασύνδεση Αν ενεργοποιήσετε τα ακουστικά HBS-W120, συνδέονται αυτόματα με την προηγουμένως συνδεδεμένη συσκευή (Κύρια συνδεδεμένη συσκευή ή Δευτερεύουσα συνδεδεμένη συσκευή). (Αν το προϊόν δεν μπορεί να εντοπίσει τη συσκευή, μεταβαίνει στη λειτουργία Αναζήτησης.) Αν το προϊόν δεν συνδεθεί αυτόματα με τη συσκευή που θέλετε, κάντε αναζήτηση για τα ακουστικά HBS-W120 στη...
Página 69
Συμβατά με συσκευές με δυνατότητα Bluetooth (smartphone, tablet και laptop). Συμβατά με Smart TV της LG με λειτουργίες ήχου και δυνατότητα Bluetooth, οι οποίες διαθέτουν λειτουργικό σύστημα WebOS και έχουν κατασκευαστεί από το 2015 και μετά. Για συμβατότητα με άλλες τηλεοράσεις,...
Página 70
Φόρτιση μπαταρίας και ειδοποιήσεις Ανοίξτε το κάλυμμα της θύρας φόρτισης και συνδέστε τον φορτιστή στη θύρα φόρτισης. Ένδειξη Κόκκινο Μοβ Μπλε Κατάσταση Φόρτιση Ολοκληρώθηκε μπαταρίας Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί προηγούμενου ( ) για λίγα δευτερόλεπτα, για να ελέγξετε την κατάσταση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τις φωνητικές εντολές και την ενδεικτική λυχνία. Κατάσταση...
Página 71
Λειτουργίες κλήσης από κινητό Λειτουργία Κατάσταση Περιγραφή Απάντηση/ Αποδοχή Πατήστε στιγμιαία το κουμπί κλήσης. Τερματισμός κλήσης κλήσης Πραγματοποίηση Λειτουργία Αν πραγματοποιείτε κλήση από κινητό τηλέφωνο, η κλήση συνδέεται κλήσης αναμονής αυτόματα στα ακουστικά HBS-W120. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί κλήσης για ένα δευτερόλεπτο, Λειτουργία...
Página 72
Αναπαραγωγή μουσικής Λειτουργία Κατάσταση Περιγραφή Αναπαραγωγή Λειτουργία Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης. μουσικής αναμονής Αναπαραγωγή Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης. Παύση μουσικής σε εξέλιξη Αναπαραγωγή Αναπαραγωγή προηγούμενου/ Πατήστε στιγμιαία το κουμπί προηγούμενου ( ) ή το κουμπί μουσικής σε επόμενου ( επόμενου...
Página 73
Εναλλαγή συσκευών αναπαραγωγής μουσικής Αν σταματήσετε τη μουσική που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή και κατόπιν κάνετε αναπαραγωγή της μουσικής σε οποιαδήποτε από τις δύο συνδεδεμένες συσκευές, ο έλεγχος και η αναπαραγωγή μουσικής των ακουστικών HBS-W120 αλλάζουν στις ρυθμίσεις της συγκεκριμένης συσκευής. Εναλλαγή...
Página 74
Ρύθμιση του ηχείου δονήσεων (Wearable Bass™) Η ισχύς των μπάσων και η δόνηση προσαρμόζονται σε στάδια, ανάλογα με τη λειτουργία ισοσταθμιστή. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί/τροχό ελέγχου έντασης ήχου κατά την αναπαραγωγή ήχου (μουσικής), για να αλλάξετε τη λειτουργία ισοσταθμιστή. Μπάσα (προεπιλογή) > Κανονικό (γενικά) > Πρίμα (έμφαση στις...
Página 75
LG Tone & Talk™ Πραγματοποιήστε αναζήτηση για το "LG Tone & Talk" στο Google Play™ Store ή σαρώστε τον κωδικό QR στα δεξιά για να εγκαταστήσετε το "LG Tone & Talk". Τα ακουστικά HBS-W120 μπορούν να χρησιμοποιήσουν τις παρακάτω λειτουργίες...
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση των λειτουργιών Ειδοποίησης τρέχουσας ώρας και Φωνητικής σημείωσης. Κατά την πραγματοποίηση επιλογών στην εφαρμογή Tone & Talk, μπορείτε να χρησιμοποιείτε μόνο μία λειτουργία κάθε φορά. Η λειτουργία Φωνητικής σημείωσης ενδέχεται να μην υποστηρίζεται σε ορισμένες συσκευές. Αντιμετώπιση...
Página 77
Προδιαγραφές και χαρακτηριστικά Στοιχείο Σχόλια Προδιαγραφές Bluetooth V 4.2 (Ακουστικά/Ανοιχτή συνομιλία/A2DP/AVRCP) Μπαταρία 2 μπαταρίες πολυμερών και ιόντων λιθίου 3,7 V / 445 mAh* Χρόνος αναμονής Έως 61 ημέρες* Χρόνος ομιλίας Έως 40 ώρες (16 ώρες στη λειτουργία Ηχείων)* Χρόνος αναπαραγωγής Έως...
Página 78
Referenzhandbuch Benutzerhandbuch WEEE-Karte (nur Europa) HINWEIS: Das tatsächliche Produktdesign kann von den Abbildungen im Handbuch abweichen. ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass Originalkomponenten von LG Electronics verwendet werden. Bei Verwendung von Nicht-Originalkomponenten kann das Produkt beschädigt werden. Dadurch würde die Garantie erlöschen.
Sicherheitshinweise ACHTUNG Das Produkt darf nicht willkürlich demontiert, eingestellt oder repariert werden. Platzieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von übermäßiger Wärme oder brennbaren Materialien platziert werden. Tauschen Sie den Akku nicht willkürlich aus, da er explodieren kann. Bei Verwendung eines inkompatiblen Ladegeräts kann das Produkt beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass Kleinkinder bzw.
Página 80
HD-Lautsprecher Wenn das Kommunikationsnetzwerk des Geräts, mit dem Sie eine Verbindung herstellen, „HD-Telefonie“ unterstützt, können Sie Sprachanrufe in HD-Qualität führen. Produktbeschreibung Lautsprecher (links) Vibrationslautsprecher (links) Lautsprecher/Kopfhörer-Modusschalter Ladegerätanschluss Anzeigeleuchte Mikrofon Ein-/Ausschalttaste Lautsprecher (rechts) Lautstärkeregler/ -taste Vibrationslautsprecher Anruftaste (rechts) Audio-Eingangsanschluss Kopfhörer-Aufsatz (links) Kopfhörer-Aufsatz (rechts) Taste „Wiedergabe/Pause“...
Página 81
1 Stellen Sie die Ein-/Ausschalttaste auf die Position „EIN“ , um das Headset einzuschalten. 2 Die blaue Anzeigeleuchte leuchtet, und das HBS-W120 wird in den Suchmodus geschaltet. 3 Wählen Sie in der Mobiltelefon- bzw. Geräteliste LG HBSW120 aus, um die Verbindung herzustellen.
Página 82
„EIN“ , um das Headset einzuschalten. 2 Die blaue Anzeigeleuchte leuchtet, und das HBS-W120 wird in den Suchmodus geschaltet. 3 Wählen Sie in der Mobiltelefon- bzw. Geräteliste LG HBSW120 aus, um die Verbindung herzustellen. 4 Eine Sprachnachricht weist darauf hin, dass die Verbindung hergestellt worden ist. Dieses Gerät wird als „verbundenes Hauptgerät“...
Página 83
Automatisch erneut verbinden Wenn Sie das HBS-W120 einschalten, wird automatisch eine Verbindung mit dem zuvor verbundenen Gerät (verbundenes Hauptgerät oder verbundenes Nebengerät) hergestellt. (Wird das Gerät vom Produkt nicht gefunden, wird der Suchmodus aktiviert.) Wenn über das Produkt keine automatische Verbindung zum gewünschten Gerät hergestellt wird, suchen Sie auf dem Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, nach dem HBS-W120, und stellen Sie die Verbindung manuell her.
Página 84
Lieferumfang des Produkts enthalten ist. Kompatibel mit TV- und anderen Geräten Kompatibel mit Bluetooth-fähigen Geräten (Smartphone, Tablet und Laptop). Kompatibel mit LG-Smart-TV mit WebOS und Bluetooth-Audiofähigkeit ab 2015. Wenden Sie sich bezüglich sonstiger Smart-TV-Kompatibilität bitte an den Hersteller Ihres TV-Geräts.
Página 85
Akku laden und Alarme Öffnen Sie die Ladeanschlussabdeckung, und schließen Sie das Ladegerät an den Ladeanschluss an. Anzeige Violett Blau Akkustatus Aufladen 80 % Abgeschlossen Halten Sie die Taste „Zurück“ einige Sekunden lang gedrückt, um den Akkuladezustand mit den Sprachansagen und der Anzeigeleuchte zu überprüfen. Nicht Akkustatus Ausreichend...
Página 86
Funktionen für das mobile Telefonieren Funktion Status Beschreibung Anruf annehmen/ Anruf Drücken Sie kurz die Anruftaste. beenden annehmen Wenn Sie mit einem Mobiltelefon einen Anruf tätigen, wird der Anruf Einen Anruf tätigen Standby-Modus automatisch mit dem HBS-W120 verbunden. Halten Sie die Anruftaste eine Sekunde lang gedrückt, um die Wahlwiederholung Standby-Modus zuletzt gewählte Rufnummer anzurufen.
Musik wiedergeben Funktion Status Beschreibung Musik Standby-Modus Drücken Sie kurz die Taste „Wiedergabe/Pause“. wiedergeben Musik wird Drücken Sie kurz die Taste „Wiedergabe/Pause“. Pause wiedergegeben Vorherigen/ Musik wird Drücken Sie kurz die Taste „Zurück“ ( ) oder „Weiter“ ( nächsten Titel wiedergegeben wiedergeben Zurückspulen/...
Página 88
Zwischen Musikwiedergabegeräten umschalten Wenn Sie die aktuell wiedergegebene Musik stoppen und anschließend Musik auf einem der beiden angeschlossenen Geräte abspielen, werden die Wiedergabe- und Steuerungsfunktionen des HBS-W120 auf die des betreffenden Geräts umgestellt. Zwischen Lautsprecher- und Kopfhörer-Modus umschalten Schieben Sie den Lautsprecher/Kopfhörer-Modusschalter in die gewünschte Richtung, um den Modus zu wechseln.
Página 89
Vibrationslautsprecher (Wearable Bass™) einrichten Die Stärke der Bässe und die Vibration ist je nach Equalizer-Modus in Stufen einstellbar. Halten Sie den Lautstärkeregler bzw. die Lautstärketaste während der Audiowiedergabe (Musik) gedrückt, um den Equalizer-Modus zu ändern. Bass (Standard) > Normal (Allgemein) > Höhen (Betonung hoher Töne) Legen Sie das Produkt an, schalten Sie den Vibrationslautsprecher ein, und genießen Sie packenden Surround-Sound und die Vibrationen.
Página 90
LG Tone & Talk™ Suchen Sie im Google Play™ Store nach „LG Tone & Talk“ , oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code, um „LG Tone & Talk“ zu installieren. Das HBS-W120 ermöglicht die Nutzung folgender Funktionen in „LG Tone & Talk“: HINWEIS: Die „LG Tone & Talk“-Funktionen können jeweils nur einzeln verwendet werden.
HINWEIS: Die Funktionen „Angabe der aktuellen Zeit“ und „Sprachnotiz“ können nicht gleichzeitig verwendet werden. Wenn Sie in der App „Tone & Talk“ Optionen auswählen, können Sie jeweils nur eine Funktion verwenden. Auf einigen Geräten wird die Funktion „Sprachnotiz“ möglicherweise nicht unterstützt. Fehlerbehebung Problem Lösung Das Gerät lässt sich nicht...
Página 92
Spezifikationen und Funktionen Element Kommentare Bluetooth-Spezifikation V 4.2 (Headset/Freisprechen/A2DP/AVRCP) Akku 3,7 V/445 mAh* 2, Lithium-Ionen-Polymer Standby-Zeit Bis zu 61 Tage* Gesprächszeit Bis zu 40 Stunden (16 Stunden im Lautsprecher-Modus)* Bis zu 35 Stunden (6 Stunden im Lautsprecher-Modus bei Lautstärkepegel Abspielzeit von 50 %)* Ladezeit Weniger als 2,5 Stunden Nenneingangsspannung DC 4,75 V ~ 5,3 V, 700 mA Betriebstemperatur –10 °C ~ +50 °C Abmessungen / Gewicht...
Página 93
(közepes méretű füldugókkal szerelve) Kezelési útmutató Használati útmutató WEEE-kártya (Csak Európában) MEGJEGYZÉS: A termék tényleges megjelenése eltérhet a képen látottaktól. VIGYÁZAT Csak eredeti LG Electronics tartozékokat használjon. Nem eredeti tartozékok használata esetén a termék károsodhat, ami a garancia elvesztésével jár.
Biztonsági óvintézkedések VIGYÁZAT Ne szerelje szét, módosítsa vagy javítsa a terméket saját kezűleg. Ne tegye a terméket erős hőforrás vagy gyúlékony anyag közelébe. Az akkumulátort ne cserélje saját kezűleg, mert az fel is robbanhat. A termék károsodhat, ha nem kompatibilis töltővel töltik. Ügyeljen rá, hogy csecsemő...
HD-hangszóró Ha a kapcsolódó eszköz kommunikációs hálózata támogatja a „HD-hangkezelést” , jobb minőségben is élvezheti a hanghívásokat. A termék ismertetése Hangszóró (bal) Vibrációs hangszóró (bal) Kihangosító/Fülhallgató üzemmód kapcsoló Töltőcsatlakozó Jelzőlámpa Mikrofon Be-/kikapcsoló gomb Hangszóró (jobb) Hangerő-szabályzás tárcsa/gomb Vibrációs hangszóró Hívás gomb (jobb) Audiobemeneti terminál Füldugó...
Página 96
1 A készülék bekapcsolásához csúsztassa a Be-/kikapcsoló gombot ON (BE) állásba. 2 A kék jelzőlámpa világítani kezd, és a HBS-W120 Keresés üzemmódba vált. 3 Mobiltelefonjáról vagy a készüléklistából válassza ki az LG HBSW120 elemet a csatlakozáshoz. 4 Hangüzenet jelzi, hogy a kapcsolat létrejött.
Página 97
2 A kék jelzőlámpa világítani kezd, és a HBS-W120 Keresés üzemmódba vált. 3 Mobiltelefonjáról vagy a készüléklistából válassza ki az LG HBSW120 elemet a csatlakozáshoz. 4 Hangüzenet jelzi, hogy a kapcsolat létrejött. Ez a készülék lesz a „fő csatlakoztatott készülék” .
Página 98
Automatikus újracsatlakozás Ha bekapcsolja a HBS-W120 headsetet, automatikusan csatlakozik az előzőleg csatlakoztatott készülékhez (fő csatlakoztatott készülék vagy másodlagos csatlakoztatott készülék). (Ha a termék nem találja a készüléket, akkor automatikusan átkapcsol Keresés üzemmódra.) Ha a termék nem csatlakozik automatikusan a kívánt készülékhez, a csatlakoztatandó készüléken keresse meg a HBS-W120 headsetet, és csatlakozzon manuálisan.
Página 99
Kompatibilis a TV-vel és más készülékekkel Kompatibilis a Bluetooth használatát lehetővé tevő készülékekkel (okostelefonok, táblagépek, laptopok). Kompatibilis a Bluetooth audio használatát lehetővé tevő, WebOS rendszerű, 2015 után gyártott LG Smart TV-kkel. Az egyéb Smart TV-k kompatibilitásáról érdeklődjön a TV gyártójánál.
Página 100
Az akkumulátor töltése, figyelmeztetések Nyissa fel a töltőcsatlakozó fedelét, majd csatlakoztassa a töltőt a töltőcsatlakozóhoz. Jelzőlámpa Piros Lila Kék Töltés Akkumulátorállapot Töltés alatt befejeződött Az akkumulátor töltöttségének hangjelzés és jelzőlámpa általi ellenőrzéséhez nyomja meg, és pár másodpercig tartsa lenyomva az Előző gombot.
Página 101
Mobil hívási funkciók Funkció Állapot Leírás Hívás fogadása/vonal Hívás Nyomja meg röviden a Hívás gombot. bontása fogadása Készenléti Ha a mobiltelefonnal telefonálni kezd, a hívást automatikusan Híváskezdeményezés üzemmód átveszi a HBS-W120. Készenléti Az utoljára hívott szám újratárcsázásához nyomja meg, és egy Újratárcsázás üzemmód másodpercig tartsa lenyomva a Hívás gombot.
Página 102
Zene lejátszása Funkció Állapot Leírás Készenléti Zene lejátszása Röviden nyomja meg a Lejátszás/Szünet gombot. üzemmód Aktuális Szünet Röviden nyomja meg a Lejátszás/Szünet gombot. zeneszám Az előző/következő Röviden nyomja meg az Előző ( ) gombot vagy a Aktuális zeneszám zeneszám Következő ( ) gombot.
Página 103
Zenelejátszó váltása Ha leállítja az aktuális zeneszámot, majd elindítja a zenét a két csatlakoztatott készülék egyikén, akkor a HBS-W120 zenelejátszása és vezérlése az adott készülékre vált. Kihangosító/Fülhallgató üzemmód váltása Csúsztassa a Kihangosító/Fülhallgató üzemmód kapcsolót a megfelelő irányba az üzemmód megváltoztatásához. MEGJEGYZÉS: Ha Kihangosító...
Página 104
Vibrációs hangszóró beállítása (Wearable Bass™) A mélyhang és a vibráció mértéke a hangszínszabályzó- üzemmód függvényében fokozatosan állítható be. Zenelejátszás közben nyomja meg, és tartsa lenyomva a Hangerő-szabályzás tárcsát/gombot a hangszínszabályzó üzemmódváltásához. Mélyhang-kiemelés (alapértelmezett) > Normál (általános) > Magashang-kiemelés (hangsúly a magas hangokon) Helyezze fel a terméket, kapcsolja be a vibrációs hangszórót, és élvezze a lenyűgöző...
Página 105
LG Tone & Talk™ Keresse meg az „LG Tone & Talk” alkalmazást a Google Play™ store-ban, vagy szkennelje be a jobbra látható QR-kódot az LG Tone & Talk telepítéséhez. A HBS-W120 headsetnél LG Tone & Talk esetén a következő funkciók érhetők el:...
Página 106
1. Nyissa meg a Tone & Talk alkalmazást, és válassza ki a Headset-beállítások funkciót. A hangjelzés nyelvének megváltoztatása 2. A nyelv beállításának megváltoztatásához válassza a Hangjelzés nyelve lehetőséget. Az alkalmazásban megváltoztathatja a hangszínszabályzó-üzemmódot. A hangszínszabályzó Mélyhang-kiemelés (alapértelmezett) > Normál (általános) > üzemmódváltása Magashang-kiemelés (hangsúly a magas hangokon) MEGJEGYZÉS: A Pontos idő...
Página 107
Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és töltse fel. Olvassa el a Gyors csatlakoztatásra/Manuális csatlakoztatásra vonatkozó utasításokat, és csatlakoztassa HBS-W120 készülékét mobiltelefonjához vagy készülékéhez. A Dual Play nem csatlakozik Helyezzen el két HBS-W120 headsetet 30 centiméterre egymástól. A két HBS-W120 headset csatlakoztatásához olvassa el a Dual Play csatlakozásról szóló...
Eventuali modifiche al presente manuale dovute a errori tipografici o imprecisioni relative alle informazioni fornite possono essere effettuate esclusivamente da LG Electronics Inc. LG TONE Studio (HBS-W120) è un leggero auricolare stereo wireless che utilizza la tecnologia Bluetooth. Il prodotto può essere usato come accessorio audio per i dispositivi che supportano il profilo A2DP o quello Bluetooth vivavoce.
Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare, modificare o riparare il prodotto arbitrariamente. Non collocare il prodotto vicino a sorgenti di calore eccessivo o materiali infiammabili. Non sostituire arbitrariamente la batteria, poiché potrebbe esplodere. L'utilizzo di un caricabatterie non compatibile potrebbe danneggiare il prodotto. Assicurarsi che bambini o neonati non ingoino un magnete o un altro componente di piccole dimensioni del prodotto.
Altoparlante HD Se la rete di comunicazione del dispositivo cui ci si collega supporta le chiamate HD Voice, è possibile effettuare chiamate vocali in alta definizione. Descrizione del prodotto Altoparlante (sinistro) Altoparlante a vibrazione (sinistro) Interruttore modalità Altoparlante/ auricolari Porta di ricarica Spia Microfono Interruttore di accensione...
Página 111
1 Spostare l'interruttore di accensione sulla posizione ON per accendere l'auricolare. 2 La spia si accende in blu e l'auricolare HBS-W120 passa alla modalità Ricerca. 3 Nell'elenco dei dispositivi o dei cellulari, selezionare LG HBSW120 per effettuare la connessione. 4 Il completamento della connessione verrà indicato da un messaggio vocale.
Página 112
ON per accendere l'auricolare. 2 La spia si accende in blu e l'auricolare HBS-W120 passa alla modalità Ricerca. 3 Nell'elenco dei dispositivi o dei cellulari, selezionare LG HBSW120 per effettuare la connessione. 4 Il completamento della connessione verrà indicato da un messaggio vocale. Questo dispositivo diventerà...
Página 113
Riconnessione automatica Se si accende HBS-W120, l'auricolare si connette automaticamente al dispositivo connesso in precedenza (principale o secondario). Se non riesce a trovare il dispositivo, il prodotto passa alla modalità Ricerca. Se il prodotto non si connette automaticamente al dispositivo desiderato, cercare l'auricolare HBS-W120 da tale dispositivo ed effettuare la connessione manuale.
Compatibile con TV e altri dispositivi Compatibile con dispositivi Bluetooth (smartphone, tablet e laptop). Compatibile con gli LG Smart TV con audio Bluetooth che eseguono WebOS, fabbricati dal 2015 in poi. Per la compatibilità con altri Smart TV, consultare il produttore del televisore.
Página 115
Ricarica della batteria e avvisi Aprire il coperchio della porta di ricarica e collegare il caricabatterie alla porta. Spia Rossa Viola Ricarica Stato batteria In carica completata Tenere premuto il pulsante Indietro per alcuni secondi per controllare lo stato della batteria utilizzando il comando vocale e la spia.
Página 116
Funzioni di chiamata cellulare Funzione Stato Descrizione Risposta/fine di Accettazione di Premere brevemente il pulsante Chiamata. una chiamata una chiamata Esecuzione di Se si effettua una chiamata con un telefono cellulare, questa viene Modalità Standby una chiamata automaticamente connessa all'auricolare HBS-W120. Tenere premuto il pulsante Chiamata per più...
Riproduzione della musica Funzione Stato Descrizione Riproduzione Modalità Premere brevemente il pulsante Riproduci/Pausa. della musica Standby Riproduzione Pausa Premere brevemente il pulsante Riproduci/Pausa. di brani Riproduzione Riproduzione brano precedente/ Premere brevemente il pulsante Indietro ( ) o il pulsante Avanti ( di brani successivo Avanzamento/...
Página 118
Cambio dei lettori musicali Se si interrompe la riproduzione di musica in corso e in seguito la si riproduce da uno dei due dispositivi connessi, la musica riprodotta da HBS-W120 e i controlli cambiano in base al dispositivo selezionato. Cambio dalla modalità Altoparlante a quella Auricolare e viceversa Spostare l'interruttore della modalità...
Página 119
Impostazione dell'altoparlante a vibrazione (Wearable Bass™) L'intensità dei bassi e della vibrazione viene regolata in fasi in base alla modalità dell'equalizzatore. Tenere premuto il pulsante/rotellina di controllo del volume durante la riproduzione di brani musicali per cambiare la modalità dell'equalizzatore. Bassi (predefinita) >...
Página 120
QR sulla destra per installare LG Tone & Talk. HBS-W120 può utilizzare le seguenti funzioni in LG Tone & Talk: NOTA: è possibile utilizzare solo una funzione di LG Tone & Talk per volta. LG Tone & Talk può essere utilizzato sugli smartphone Android™.
Risoluzione dei problemi Problema Soluzione L'auricolare non si accende Verificare il livello della batteria e ricaricarla. Non è possibile effettuare Se il cellulare non supporta le funzioni auricolare e vivavoce, non è possibile una chiamata con l'auricolare utilizzare le funzioni di chiamata. Verificare il livello della batteria e ricaricarla. HBS-W120 Verificare che l'auricolare HBS-W120 sia acceso.
Página 122
Specifiche e caratteristiche Elemento Commenti Specifiche Bluetooth Versione 4.2 (auricolare/vivavoce/A2DP/AVRCP) Batteria 3,7 V/445 mAh* 2 ai polimeri di litio Durata standby Fino a 61 giorni* Durata conversazione Fino a 40 ore (16 in modalità Altoparlante)* Durata della riproduzione Fino a 35 ore (6 in modalità Altoparlante, con un livello del volume del 50%)* musicale Tempo di ricarica Meno di 2,5 ore...
Página 123
(middelgrote oordoppen geplaatst) Naslaggids Gebruikershandleiding WEEE-kaart (alleen Europa) OPMERKING: het werkelijke productontwerp kan afwijken van getoonde afbeeldingen in de handleiding. LET OP Zorg dat u originele LG Electronics-onderdelen gebruikt. Gebruik van andere onderdelen kan het product beschadigen, waardoor de garantie vervalt.
Página 124
Veiligheidsmaatregelen LET OP Demonteer, wijzig of repareer het product niet op willekeurige wijze. Plaats het product niet vlak bij hoge temperaturen of ontvlambaar materiaal. Vervang de batterij niet zonder kennis van zaken, aangezien deze dan kan exploderen. Het product kan beschadigd raken als u een niet-compatibele oplader gebruikt. Zorg dat baby's of kinderen de magneten of kleine onderdelen van het product niet inslikken.
HD-luidspreker Als het communicatienetwerk van het apparaat waarmee u verbinding maakt ondersteuning biedt voor "HD-spraakoproepen", kunt u in HD gesprekken voeren. Productbeschrijving Luidspreker (links) Schakelaar luidspreker- Vibratieluidspreker (links) /oortelefoonmodus Oplaadpoort Indicatielampje Microfoon Aan-uitknop Luidspreker (rechts) Volumeregelingswiel/ knop Vibratieluidspreker Oproepknop (rechts) Audio-ingang Oordop (links) Oordop (rechts)
2 Het blauwe indicatielampje gaat branden en de HBS-W120 schakelt over naar de zoekmodus. 3 Kies LG HBSW120 in de lijst met mobiele telefoons of apparaten om verbinding te maken. 4 U hoort een spraakbericht als de verbinding tot stand is gebracht.
Página 127
2 Het blauwe indicatielampje gaat branden en de HBS-W120 schakelt over naar de zoekmodus. 3 Kies LG HBSW120 in de lijst met mobiele telefoons of apparaten om verbinding te maken. 4 U hoort een spraakbericht als de verbinding tot stand is gebracht. Dit apparaat wordt dan het 'belangrijkste verbonden apparaat'.
Página 128
Automatisch opnieuw verbinden Als u de HBS-W120 inschakelt, maakt de headset automatisch verbinding met het eerder aangesloten apparaat (het belangrijkste verbonden apparaat of het tweede aangesloten apparaat). (Als het product dit apparaat niet kan vinden, schakelt deze over naar de zoekmodus.) Als het product niet automatisch verbinding maakt met het gewenste apparaat, zoekt u op het apparaat naar de HBS-W120, en brengt u handmatig een verbinding tot stand.
Página 129
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het product voor meer informatie over het aansluiten. Compatibel met TV en andere apparaten Compatibel met Bluetooth-apparaten (smartphone, tablet en laptops). Compatibel met Bluetooth LG Smart TV’s met audio en WebOS, geproduceerd vanaf 2015. Neem contact op met de fabrikant voor andere Smart TV-compatibiliteit.
Batterij opladen en waarschuwingen Open het klepje van de oplaadpoort en sluit de oplader aan op de oplaadpoort. Indicatielampje Rood Paars Blauw Batterijstatus Opladen Voltooid Houd de knop Vorige een paar seconden ingedrukt om het batterijniveau te controleren via gesproken aanwijzingen en het indicatielampje. Batterijstatus Voldoende Normaal...
Página 131
Functies voor mobiele oproepen Functie Status Omschrijving Een oproep Een oproep ontvangen/ Druk kort op de oproepknop. beantwoorden ophangen Een oproep Als u een oproep plaatst met een mobiele telefoon, wordt deze oproep Stand-bymodus automatisch doorverbonden naar de HBS-W120. plaatsen Houd de oproepknop één seconde ingedrukt om het laatst gekozen Opnieuw kiezen Stand-bymodus...
Muziek afspelen Functie Status Omschrijving Stand- Muziek afspelen Druk kort op de knop Afspelen/pauzeren. bymodus Muziek wordt Pauzeren Druk kort op de knop Afspelen/pauzeren. afgespeeld Vorige/volgende Muziek wordt Druk kort op de knop Vorige ( ) of Volgende ( nummer afspelen afgespeeld Snel Muziek wordt...
Overschakelen op een andere muziekspeler Als u de huidige muziek stopt, en vervolgens muziek afspeelt op één van de twee verbonden apparaten, dan schakelt de muziekbediening van de HBS-W120's over naar het betreffende apparaat. Schakelen tussen luidspreker- en oortelefoonmodus Schuif de schakelaar voor de luidspreker-/oortelefoonmodus in de gewenste richting om de modus te wijzigen.
Página 134
Instellen van de vibratieluidspreker (Wearable Bass™) De kracht van de bas en vibratie is gefaseerd aanpasbaar, afhankelijk van de instellingen in de equalizer-modus. Houd het volumeregelingswiel/knop ingedrukt tijdens het afspelen van audio (muziek) om de equalizer-modus te wijzigen. Bas (standaard) > Normaal (algemeen) > Hoge tonen (nadruk op hoge tonen) Zet het apparaat aan en schakel de vibratieluidspreker in om te genieten van meeslepende surround sound.
Página 135
LG Tone & Talk™ Zoek in de Google Play™ Store naar "LG Tone & Talk" of scan de QR-code hiernaast om LG Tone & Talk te installeren. De HBS-W120 beschikt over de volgende functies in LG Tone & Talk: OPMERKING: LG Tone & Talk kan slechts één functie tegelijk gebruiken.
OPMERKING: de functies Notificatie huidige tijd en Spraakmemo kunnen niet tegelijkertijd worden gebruikt. Bij het maken van selecties in de Tone & Talk-app kunt u slechts één functie tegelijk gebruiken. De functie Spraakmemo wordt mogelijk op sommige apparaten niet ondersteund. Problemen oplossen Probleem Oplossing...
Specificaties en functies Item Opmerkingen Bluetooth-specificaties V 4.2 (headset/handsfree/A2DP/AVRCP) Batterij 3,7 V / 445 mAh * 2, lithium-ion-polymeer Stand-bytijd Maximaal 61 dagen* Gesprekstijd Maximaal 40 uur (16 uur in luidsprekermodus)* Speeltijd muziek Tot 35 uur (6 uur in de luidsprekermodus, bij een volumeniveau van 50%)* Oplaadtijd Minder dan 2,5 uur Nominaal invoervoltage...
Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany w tym podręczniku, związane z błędami typograficznymi lub niedokładnymi informacjami, mogą zostać dokonane wyłącznie przez firmę LG Electronics Inc. Urządzenie LG TONE Studio (HBS-W120) to lekki, bezprzewodowy zestaw słuchawkowy, który wykorzystuje technologię...
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa PRZESTROGA Nie wolno rozkładać ani naprawiać produktu samodzielnie, ani ingerować w niego w inny sposób. Nie wolno zostawiać produktu w pobliżu źródła ciepła ani materiałów łatwopalnych. Nie wolno samodzielnie wymieniać baterii, ponieważ może ona eksplodować. Nieodpowiednia ładowarka może uszkodzić produkt. Małe części lub magnes mogą...
Głośnik HD Jeśli sieć telefoniczna urządzenia, z którym nawiązujesz połączenie, obsługuje rozmowy w standardzie HD, możesz wykonywać połączenia głosowe w formacie HD. Opis produktu Głośnik (lewy) Głośnik wibracyjny (lewy) Przełącznik trybu głośnika/słuchawek Port ładowania Lampka wskaźnika Mikrofon Włącznik Głośnik (prawy) Pokrętło/przycisk regulacji głośności Głośnik wibracyjny...
Página 141
1 Przesuń włącznik do pozycji ON (WŁ.), aby włączyć zasilanie. 2 Niebieska lampka wskaźnika zaświeci się, a urządzenie HBS-W120 przejdzie w tryb szukania. 3 W telefonie komórkowym lub z listy urządzeń wybierz LG HBSW120, aby nawiązać połączenie. 4 Komunikat głosowy powiadomi o wykonanym połączeniu.
Página 142
2 Niebieska lampka wskaźnika zaświeci się, a urządzenie HBS-W120 przejdzie w tryb szukania. 3 W telefonie komórkowym lub z listy urządzeń wybierz LG HBSW120, aby nawiązać połączenie. 4 Komunikat głosowy powiadomi o wykonanym połączeniu. Urządzenie stanie się głównym podłączonym urządzeniem.
Página 143
Automatyczne ponowne podłączenie Po włączeniu urządzenia HBS-W120 zostanie ono automatycznie połączone z poprzednio połączonym urządzeniem (głównym podłączonym urządzeniem lub podrzędnym podłączonym urządzeniem). (Jeśli produkt nie wykryje urządzenia, przełączy się w tryb szukania). Jeśli produkt nie połączy się automatyczne z żądanym urządzeniem, należy ręcznie wyszukać i podłączyć...
Página 144
Urządzenie jest zgodne z telewizorami i innymi urządzeniami Zgodność z urządzeniami obsługującymi technologię Bluetooth (smartfonami, tabletami i laptopami). Zgodność z telewizorami Smart TV firmy LG z systemem WebOS i obsługą technologii Bluetooth produkowanymi od 2015 r. W kwestii zgodności z innym telewizorem Smart TV należy skontaktować...
Página 145
Ładowanie baterii i alarmy Otwórz pokrywę gniazda ładowania i podłącz do niego ładowarkę. Kolor lampki Czerwony Fioletowy Niebieski wskaźnika Stan baterii Ładowanie Ukończono Naciśnij i przytrzymaj przycisk Poprzedni przez kilka sekund, aby sprawdzić stan baterii przy użyciu komunikatów głosowych i lampki wskaźnika. Stan baterii Wystarczający Normalny...
Página 146
Funkcje obsługi połączeń Funkcja Stan Opis Odbieranie/ Odbieranie rozłączanie Naciśnij krótko przycisk połączenia. połączenia połączeń Wykonywanie Połączenie głosowe automatycznie łączy się z urządzeniem Tryb gotowości połączenia HBS-W120, jeśli dzwonisz z telefonu komórkowego. Naciśnij i przytrzymaj przycisk połączenia przez ponad sekundę, aby Ponowne Tryb gotowości wybieranie...
Odtwarzanie muzyki Funkcja Stan Opis Odtwarzanie Tryb gotowości Naciśnij krótko przycisk odtwarzania/wstrzymywania. muzyki Odtwarzanie Wstrzymywanie Naciśnij krótko przycisk odtwarzania/wstrzymywania. muzyki Odtwarzanie poprzedniego/ Odtwarzanie Naciśnij krótko przycisk Poprzedni ( ) lub Kolejny ( kolejnego muzyki utworu Szybkie Naciśnij i przytrzymaj przycisk Poprzedni ( ) lub Kolejny ( ), aż...
Página 148
Zmiana odtwarzacza muzycznego W przypadku zatrzymania aktualnie odtwarzanej muzyki, a następnie odtworzenia jej na jednym z dwóch podłączonych urządzeń, urządzenie to przejmie funkcje odtwarzania muzyki z urządzenia HBS-W120 i sterowania nim. Przełączanie trybu głośnika/słuchawek Przesuń przełącznik trybu głośnika/słuchawek w żądanym kierunku, aby zmienić tryb. UWAGA! W przypadku wykonywania połączenia w trybie głośnika aktywny jest tylko głośnik w górnej prawej części.
Página 149
Konfiguracja głośnika wibracyjnego (Wearable Bass™) Siła tonów niskich i wibracji jest dostosowywana stopniowo w zależności od trybu korektora. Naciśnij i przytrzymaj pokrętło/przycisk regulacji głośności podczas odtwarzania dźwięków (muzyki), aby zmienić tryb korektora. Tony niskie (domyślny) > Tryb normalny (ogólny) > Tony wysokie (akcentowanie wysokich dźwięków) Załóż...
Página 150
LG Tone & Talk™ Aby zainstalować aplikację LG Tone & Talk, w sklepie Google Play™ wyszukaj frazę „LG Tone & Talk” lub zeskanuj kod QR, znajdujący się po prawej stronie. Urządzenie HBS-W120 może używać następujących funkcji LG Tone & Talk: UWAGA! Funkcja LG Tone &...
UWAGA! Nie można w tym samym czasie używać funkcji notatek głosowych oraz informacji o aktualnym czasie. Podczas dokonywania wyborów w aplikacji Tone & Talk możesz korzystać jednocześnie tylko z jednej funkcji. Niektóre urządzenia mogą nie obsługiwać funkcji notatek głosowych. Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie Urządzenie nie włącza się.
Página 152
Funkcje i specyfikacje Pozycja Komentarze Specyfikacja Bluetooth V 4.2 (zestaw słuchawkowy / zestaw głośnomówiący / A2DP / AVRCP) Bateria 3,7 V / 445 mAh* 2, litowo-jonowo-polimerowa Czas czuwania Nawet do 61 dni* Czas rozmów Do 40 godzin (16 godzin w trybie głośnika)* Do 35 godzin (6 godzin w trybie słuchawek, na podstawie 50% poziomu Czas odtwarzania muzyki głośności)* Czas ładowania...
Todas as modificações ou alterações a este manual devido a erros tipográficos ou imprecisões das informações apresentadas serão efectuadas apenas pela LG Electronics Inc. O LG TONE Studio (HBS-W120) é um auricular estéreo, leve e sem fios que utiliza tecnologia Bluetooth.
Precauções de segurança CUIDADO Não desmonte, ajuste ou repare o produto de forma arbitrária. Não coloque o produto perto de calor excessivo ou de materiais inflamáveis. Não substitua a bateria de forma arbitrária, uma vez que pode explodir. Se utilizar um carregador incompatível, o produto pode ficar danificado. Certifique-se de que as crianças ou bebés não ingerem um íman ou um componente pequeno do produto.
Altifalante de alta definição Se a rede de comunicação do dispositivo ao qual está a estabelecer ligação suportar "chamadas de voz HD", pode fazer chamadas de voz em alta definição. Descrição do produto Altifalante (esquerda) Vibração do altifalante (esquerdo) Interruptor de modo altifalante/auriculares Porta de Carregamento Luz indicadora Microfone...
Página 156
1 Deslize o interruptor Ligar/Desligar para a posição Ligado para ligar a alimentação. 2 A luz indicadora azul acende e o HBS-W120 muda para o Modo de procura. 3 Na lista de telemóveis ou dispositivos, selecione LG HBSW120 para ligar. 4 Uma mensagem de voz indica que a ligação está concluída.
Página 157
2 A luz indicadora azul acende e o HBS-W120 muda para o Modo de procura. 3 Na lista de telemóveis ou dispositivos, selecione LG HBSW120 para ligar. 4 Uma mensagem de voz indica que a ligação está concluída. Este dispositivo passa a ser o "Dispositivo principal ligado".
Nova ligação automática Ao ligar o HBS-W120, este estabelece uma ligação automática ao dispositivo previamente ligado (Dispositivo principal ligado ou Dispositivo secundário ligado). (Se o produto não conseguir encontrar o dispositivo, muda para o Modo de procura.) Se o produto não ligar automaticamente ao dispositivo que pretende, procure o HBS-W120 no dispositivo ao qual pretende estabelecer ligação e ligue-o manualmente.
Compatível com televisores e outros dispositivos Compatível com dispositivos com Bluetooth (Smartphones, tablets e portáteis). Compatível com televisores LG Smart TV com áudio por Bluetooth e com WebOS, fabricados a partir de 2015. Para mais informações sobre compatibilidades com Smart TV, consulte o fabricante...
Carregamento da bateria e alertas Abra a tampa da porta de carregamento e ligue o carregador à porta de carregamento. Luz indicadora Vermelha Roxa Azul Nível da bateria A carregar Concluído Mantenha premido o botão Anterior durante alguns segundos para verificar o estado da bateria utilizando o comando de voz e a luz indicadora.
Página 161
Funções de chamada móvel Função Estado Descrição Receber uma Aceitar uma chamada/ Prima brevemente o botão Chamar. chamada desligar Fazer uma Se efetuar uma chamada com um telemóvel, a chamada é Modo de espera chamada automaticamente ligada ao HBS-W120. Mantenha premido o botão Chamar durante um segundo para fazer Remarcação Modo de espera uma chamada para o último número que ligou.
Reproduzir Música Função Estado Descrição Reproduzir Modo de Prima brevemente o botão Reproduzir/Pausa. Música espera Música em Prima brevemente o botão Reproduzir/Pausa. Pausa reprodução Reproduzir a Música em música anterior/ Prima brevemente o botão Anterior ( ) ou o botão Seguinte ( reprodução seguinte Retroceder/...
Mudar de leitores de música Se interromper a música em reprodução e, em seguida, reproduzir música em qualquer um dos dois dispositivos ligados, a reprodução de música e o controlo do HBS-W120 muda para este dispositivo. Ativar o modo de Altifalante/Auriculares Deslize o interruptor de modo Altifalante/Auriculares na direção pretendida para alterar o modo.
Configurar a vibração do altifalante (Wearable Bass™) A intensidade dos graves e da vibração é ajustada em etapas, dependendo do modo do equalizador. Mantenha premido o botão/roda de controlo de volume durante a reprodução de áudio (música) para alterar o modo do equalizador.
Página 165
LG Tone & Talk™ Procure "LG Tone & Talk" na Google Play™ Store ou digitalize o código QR à direita para instalar o LG Tone & Talk. O HBS-W120 pode utilizar as seguintes funções no LG Tone & Talk: NOTA: a função LG Tone & Talk só pode utilizar uma função de cada vez.
Resolução de problemas Problema Solução O dispositivo não liga Verifique o nível da bateria e carregue-a. Se o telemóvel não suportar as funções de auricular e mãos-livres, Não é possível efetuar não pode utilizar as funções de chamada. Verifique o nível da bateria chamadas com o HBS-W120 e carregue-a.
Página 167
Especificações e funcionalidades Item Comentários Especificações Bluetooth V 4.2 (Auricular/Mãos-livres/A2DP/AVRCP) Bateria 3,7 V / 445 mAh* 2, polímero de iões de lítio Autonomia em espera Até 61 dias* Autonomia em Até 40 horas (16 horas no modo de altifalante)* conversação Autonomia em Até...
NOTA: El diseño del producto real puede diferir de las imágenes que se muestran en el manual. PRECAUCIÓN Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics. El uso de componentes no auténticos podría dañar el producto y, por lo tanto, invalidaría la garantía.
Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. No coloque el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables. No sustituya arbitrariamente la batería, ya que podría explotar. El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible. Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes de pequeño tamaño del producto.
Altavoz de alta definición Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite “Llamadas de voz en alta definición” , podrá realizar llamadas de voz en alta definición. Descripción del producto Altavoz (izquierdo) Altavoz de vibración (izquierdo) Altavoz/Interruptor del modo de auriculares Puerto de carga Luz indicadora...
1 Deslice el Interruptor principal hacia la posición ON para encender el dispositivo. 2 La Luz indicadora azul se encenderá y los HBS-W120 cambiarán al modo de Búsqueda. 3 Desde la lista de teléfonos móviles o dispositivos, seleccione LG HBSW120 para realizar la conexión.
2 La Luz indicadora azul se encenderá y los HBS-W120 cambiarán al modo de Búsqueda. 3 Desde la lista de teléfonos móviles o dispositivos, seleccione LG HBSW120 para realizar la conexión. 4 Un mensaje de voz indicará que la conexión se ha realizado correctamente. Este dispositivo se convertirá...
Reconexión automática Si enciende los HBS-W120, se conectan automáticamente al dispositivo conectado anteriormente (Dispositivo conectado principal o Dispositivo conectado secundario). (Si el producto no encuentra el dispositivo, pasará al modo de Búsqueda). Si el producto no se conecta automáticamente al dispositivo que desea, busque HBS-W120 en el dispositivo al que desee conectarse y realice la conexión de forma manual.
Compatible con dispositivos con Bluetooth (smartphones, tabletas y portátiles). Compatible con LG Smart TV con audio Bluetooth que ejecutan WebOS, fabricadas a partir de 2015. Para comprobar la compatibilidad con otras Smart TV, consulte con el fabricante de la TV.
Carga de la batería y alertas Abra la cubierta del Puerto de carga y conecte el cargador al Puerto de carga. Luz indicadora Rojo Púrpura Azul Estado de la Cargando Completado batería Mantenga presionado el Botón anterior durante varios segundos para comprobar el nivel de batería mediante mensajes de voz y la Luz indicadora.
Funciones de llamada a través del móvil Función Estado Descripción Recibir una Aceptar una llamada/ Presione brevemente el Botón llamar. llamada Colgar Realizar una Modo de Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se conectará llamada inactividad automáticamente a los HBS-W120.
Reproducir música Función Estado Descripción Reproducir Modo de Presione brevemente el Botón reproducir/pausar. música inactividad Música en Pausar Presione brevemente el Botón reproducir/pausar. reproducción Reproducir Música en Presione brevemente el Botón anterior ( ) o el Botón siguiente ( canción anterior/ reproducción siguiente Rebobinar o...
Cambiar entre reproductores de música Si detiene la música que se está reproduciendo actualmente y, a continuación, reproduce música en uno de los dos dispositivos conectados, la reproducción de música y el control de los HBS-W120 cambian a los de dicho dispositivo. Cambio entre el modo de Altavoz/Auriculares Deslice el interruptor del modo de Altavoz/Auriculares hacia la dirección que desee para cambiar el modo.
Configuración del altavoz de vibración (Wearable Bass™) La intensidad de los graves y la vibración se ajusta en niveles en función del modo de ecualización. Mantenga presionado el Botón/rueda de control de volumen mientras reproduce audio (música) para cambiar el modo de ecualización. Graves (predeterminado) >...
Página 180
QR de la derecha para instalar LG Tone & Talk. Los HBS-W120 pueden usar las siguientes funciones de LG Tone & Talk: NOTA: La función de LG Tone & Talk solo puede ser utilizada por una función a la vez. LG Tone & Talk funciona con smartphones Android™.
Solución de problemas Problema Solución El producto no se enciende Compruebe el nivel de batería y cárguela. Si el teléfono móvil no admite las funciones manos libres y de los No se puede realizar una llamada auriculares, no podrá utilizar las funciones de llamada. Compruebe el nivel con los HBS-W120 de batería y cárguela.
Especificaciones y características Elemento Comentarios Especificación de V 4.2 (Auriculares/Manos libres/Perfil A2DP/AVRCP) Bluetooth Batería 3,7 V / 445 mAh* 2, polímero de litio Tiempo de espera Hasta 61 días* Tiempo de conversación Hasta 40 horas (16 horas en modo Altavoz)* Tiempo de reproducción Hasta 35 horas (6 horas en modo Altavoz, basado en un nivel de volumen de música del 50%)* Tiempo de carga...
Página 183
Referenčná príručka Používateľská príručka Karta WEEE (iba Európa) POZNÁMKA: Skutočný vzhľad produktu sa môže líšiť od obrázkov znázornených v návode. UPOZORNENIE Používajte len originálne diely od spoločnosti LG Electronics. Pri používaní neoriginálnych dielov môže dôjsť k poškodeniu produktu a tým k strate záruky.
Bezpečnostné upozornenia UPOZORNENIE Produkt svojvoľne nerozoberajte, neupravujte ani neopravujte. Produkt neumiestňujte do blízkosti horľavých materiálov ani zdrojov veľkého tepla. Batériu svojpomocne nevymieňajte, mohla by explodovať. Pri používaní nekompatibilnej nabíjačky sa produkt môže poškodiť. Dávajte pozor, aby dojča alebo dieťa neprehltlo magnet alebo malé diely produktu. Zaistite, aby sa cudzie predmety nedostali do konektorov nabíjačky (konektor na nabíjanie a elektrická...
Reproduktor s vysokým rozlíšením Ak komunikačná sieť zariadenia, ku ktorej sa pripájate, podporuje „hlasové hovory vo vysokom rozlíšení“ , telefonické hovory môžete uskutočňovať vo vysokom rozlíšení. Popis výrobku Reproduktor (ľavý) Vibračný reproduktor (ľavý) Prepínač režimu reproduktora/slúchadiel Konektor na nabíjanie Kontrolka Mikrofón Vypínač...
Página 186
2 Rozsvieti sa modrá kontrolka a slúchadlová súprava HBS-W120 sa prepne do režimu vyhľadávania. 3 V zozname mobilných telefónov alebo zariadení na pripojenie vyberte možnosť LG HBSW120. 4 Hlasová správa vám oznámi, že pripojenie bolo dokončené. 5 Rovnaký postup použite na spárovanie slúchadlovej súpravy HBS-W120 s ďalšími zariadeniami.
Página 187
2 Rozsvieti sa modrá kontrolka a slúchadlová súprava HBS-W120 sa prepne do režimu vyhľadávania. 3 V zozname mobilných telefónov alebo zariadení na pripojenie vyberte možnosť LG HBSW120. 4 Hlasová správa vám oznámi, že pripojenie bolo dokončené. Toto zariadenie sa stane „hlavným pripojeným zariadením“ .
Página 188
Automatické opätovné pripojenie Slúchadlová súprava HBS-W120 sa po zapnutí automaticky pripojí k predtým pripojenému zariadeniu (hlavné pripojené zariadenie alebo vedľajšie pripojené zariadenie). (Ak produkt nedokáže nájsť zariadenie, prepne sa do režimu vyhľadávania.) Ak sa produkt automaticky nepripojí k požadovanému zariadeniu, vyhľadajte slúchadlovú súpravu HBS-W120 v zariadení, ktoré...
Página 189
Kompatibilné s televízorom a ďalšími zariadeniami Kompatibilné so zariadeniami s podporou rozhrania Bluetooth (smartfón, tablet a notebooky). Kompatibilné s televízormi LG Smart TV s funkciou prenosu zvuku prostredníctvom rozhrania Bluetooth a so systémom WebOS, ktoré boli vyrobené v roku 2015 alebo neskôr. Pre informácie o kompatibilite s inými televízormi Smart TV sa obráťte na výrobcu daného televízora.
Página 190
Nabíjanie batérie a upozornenia Otvorte kryt portu na nabíjanie a pripojte k nemu nabíjačku. Kontrolka Červená Fialová Modrá Stav batérie Nabíjanie 80 % Dokončené Stlačte a podržte tlačidlo predošlej skladby na niekoľko sekúnd na kontrolu úrovne nabitia batérie s použitím hlasových pokynov a kontrolky. Stav batérie Dostatočný Normálny Nedostatočný...
Página 191
Funkcie mobilného hovoru Funkcia Stav Popis Prijatie/ukončenie Krátko stlačte tlačidlo hovoru. Prijatie hovoru hovoru Uskutočnenie Pohotovostný Ak hovor uskutočníte pomocou mobilného telefónu, automaticky sa hovoru režim prepojí na slúchadlovú súpravu HBS-W120. Opakované Pohotovostný Stlačením a podržaním tlačidla hovoru na jednu sekundu vytočíte vytáčanie režim posledné...
Página 192
Prehrávanie hudby Funkcia Stav Popis Prehrávanie Pohotovostný Krátko stlačte tlačidlo prehrať/pozastaviť. hudby režim Prehráva sa Krátko stlačte tlačidlo prehrať/pozastaviť. Pozastaviť hudba Prehrať predchádzajúcu/ Prehráva sa Krátko stlačte tlačidlo predošlej skladby ( ) alebo tlačidlo nasledujúcu hudba nasledujúcej skladby ( skladbu Stlačte a podržte tlačidlo predošlej skladby ( ) alebo tlačidlo Rýchly posun...
Página 193
Prepínanie prehrávačov hudby Ak zastavíte aktuálne prehrávanie hudby a následne spustíte prehrávanie hudby na jednom z dvoch pripojených zariadení, prehrávanie a ovládanie hudby slúchadlovej súpravy HBS-W120 sa prepne na dané zariadenie. Prepínanie režimu reproduktora/slúchadiel Ak chcete zmeniť režim, posuňte prepínač režimu reproduktora/slúchadiel požadovaným smerom. POZNÁMKA: Pri uskutočňovaní...
Página 194
Nastavenie vibračného reproduktora (Wearable Bass™) Intenzita basov a vibrácií sa upravuje stupňovito v závislosti od režimu ekvalizéra. Ak chcete zmeniť režim ekvalizéra, počas prehrávania zvuku (hudby) stlačte a podržte koliesko/tlačidlo ovládania hlasitosti. Basy (predvolené) > Stredy (všeobecné) > Výšky (dôraz na vyššie tóny) Nasaďte si produkt, zapnite vibračný...
Página 195
LG Tone & Talk™ V obchode Google Play™ vyhľadajte aplikáciu „LG Tone & Talk“ , prípadne naskenujte QR kód napravo a nainštalujte aplikáciu LG Tone & Talk. Slúchadlová súprava HBS-W120 dokáže v aplikácii LG Tone & Talk používať nasledujúce funkcie: POZNÁMKA: V aplikácii LG Tone & Talk je možné v jednom momente používať...
POZNÁMKA: Funkcie Upozornenie na aktuálny čas a Hlasová poznámka nemožno používať súčasne. Pri vyberaní v aplikácii Tone & Talk môžete v jednom momente používať len jednu funkciu. Funkcia Hlasová poznámka nemusí byť na niektorých zariadeniach podporovaná. Riešenie problémov Problém Riešenie Napájanie sa nezapne Skontrolujte úroveň...
Página 197
Parametre a funkcie Položka Poznámky Technické parametre V 4.2 (Slúchadlá/Hands-Free/A2DP/AVRCP) pripojenia Bluetooth Batéria 3,7 V / 445 mAh* 2, lítium-iónová polymérová Pohotovostný čas Až 61 dní* Čas hovoru Až do 40 hodín* (16 hodín v režime reproduktora)* Až do 35 hodín (6 hodín v režime reproduktora, v prípade 50 % úrovne Čas prehrávania hudby hlasitosti)* Čas nabíjania Menej ako 2,5 hodiny...
Página 198
(öronsnäckor i storlek medium finns installerade) Referensguide Användarhandbok WEEE-kort (endast Europa) Obs! Produktens faktiska utseende kan skilja sig från bilderna i handboken. FÖRSIKTIGHET Kontrollera att äkta LG Electronics-komponenter används. Användning av en ej äkta komponent kan skada produkten och därmed upphäva garantin.
Página 199
Säkerhetsvarningar FÖRSIKTIGHET Du får inte montera isär, justera eller reparera produkten godtyckligt. Placera inte produkten i närheten av stark hetta eller brännbart material. Ersätt inte batteriet godtyckligt eftersom det kan explodera. Produkten kan skadas om en inkompatibel laddare används. Kontrollera att spädbarn eller barn inte sväljer en magnet eller en liten del av produkten. Se till att inga främmande föremål kommer in i laddarens anslutningar (laddningsport och stickkontakt).
Página 200
HD-högtalare Om kommunikationsnätet på den enhet som du ansluter till har stöd för HD Voice Calling kan du ringa röstsamtal i high definition. Produktbeskrivning Högtalare (vänster) Vibrationshögtalare (vänster) Lägesknapp för högtalare/hörlurar Laddningsport Indikatorlampa Mikrofon Strömbrytare Högtalare (höger) Volymkontrollhjul/ -knapp Vibrationshögtalare Samtalsknapp (höger) Ljudingång...
Página 201
1 Dra strömbrytaren till PÅ-läget för att slå på strömmen. 2 Den blå indikatorlampan tänds och HBS-W120 växlar till sökläget. 3 Välj LG HBSW120 från listan med mobiltelefoner eller enheter för att ansluta. 4 Ett röstmeddelande indikerar att anslutningen är slutförd.
Página 202
1 Tryck på och håll ned samtalsknappen och skjut strömbrytaren till PÅ-läget för att slå på den. 2 Den blå indikatorlampan tänds och HBS-W120 växlar till sökläget. 3 Välj LG HBSW120 från listan med mobiltelefoner eller enheter för att ansluta. 4 Ett röstmeddelande indikerar att anslutningen är slutförd. Denna enhet blir ”Primäransluten enhet” .
Página 203
Automatisk återanslutning Om du slår på HBS-W120 ansluter den automatiskt till den tidigare anslutna enheten (Primäransluten enhet eller Sekundäransluten enhet). (Om produkten inte hittar enheten växlar den till sökläge.) Om produkten inte ansluts automatiskt till önskad enhet kan du söka efter HBS-W120 på den enhet du vill ansluta till och ansluta den manuellt.
Página 204
Kompatibel med tv och andra enheter Kompatibel med Bluetooth-aktiverade enheter (smartphone, surfplatta och bärbara datorer). Kompatibel med Bluetooth-ljudaktiverade LG Smart TV som kör operativsystemen WebOS, tillverkade från 2015 och framåt. För kompatibilitet med andra Smart TV bör du rådfråga respektive tv-tillverkare.
Página 205
Batteriladdning och varningar Öppna luckan till laddningsporten och anslut laddaren till laddningsporten. Indikatorlampa Röd Lila Blå Batteristatus Laddning 80 % Slutfört Håll knappen Föregående intryckt i några sekunder för att kontrollera batterinivån med röstmeddelanden och indikatorlampan. Batteristatus Tillräcklig Normal Otillräcklig Purpurlilablinkar Blå...
Página 206
Funktioner för mobiluppringning Funktion Status Kommentarer Ta emot ett Ta emot ett Tryck lätt på samtalsknappen. samtal/lägga på samtal Om du ringer ett samtal med mobiltelefonen ansluts samtalet Ringa ett samtal Viloläge automatiskt till HBS-W120. Håll samtalsknappen intryckt i en sekund för att ringa upp det senast Återuppringning Viloläge slagna numret.
Spela upp musik Funktion Status Kommentarer Spela upp musik Viloläge Tryck lätt på uppspelnings-/pausknappen. Spela upp Pausa Tryck lätt på uppspelnings-/pausknappen. musik Spela upp Spela upp Tryck lätt på knappen Föregående ( ) eller knappen Nästa ( föregående/ musik nästa låt Snabbspolning Spela upp Håll knappen Föregående (...
Página 208
Växla musikspelare Om du avbryter den aktuella musikuppspelningen och spelar upp musik på någon av de anslutna enheterna ändras uppspelning och styrning av musik på HBS-W120 till den enheten. Växla mellan högtalar-/hörlursläge Dra knappen för högtalar-/hörlursläge i önskad riktning om du vill ändra läge. Obs! När du ringer ett samtal i högtalarläge är bara högtalaren i övre högra hörnet aktiv.
Página 209
Konfigurera vibrationshögtalaren (Wearable Bass™) Basens och vibrationernas styrka justeras stegvis beroende på equalizer-läget. Håll volymkontrollhjulet/-knappen intryckt när du spelar upp ljud (musik) för att ändra equalizer-läge. Bas (standard) > Normal (allmänt) > Diskant (med betoning på höga toner) Slå på produkten och vibrationshögtalaren om du vill få uppslukande ljud och vibrationer.
Página 210
LG Tone & Talk™ Sök efter ”LG Tone & Talk” i Google Play™ Store eller skanna QR-koden till höger för att installera appen. HBS-W120 kan använda följande funktioner i LG Tone & Talk: Obs! LG Tone & Talk kan bara använda en funktion i taget.
Página 211
Felsökning Problem Lösning Strömmen slås inte på Kontrollera batterinivån och ladda det. Om mobiltelefonen inte har stöd för headset och handsfree-funktioner Kan inte ringa med HBS-W120 kan du inte använda samtalsfunktionerna. Kontrollera batterinivån och ladda det. Kontrollera om HBS-W120 är påslagen. Kan inte registrera HBS-W120 Kontrollera om HBS-W120 är i sökläge.
Página 212
Specifikationer och funktioner Produktdel Kommentarer Bluetooth-specifikationer V 4.2 (headset/handsfree/A2DP/AVRCP) Batteri 3,7 V / 445 mAh* 2, litiumjonpolymer Standbytid Upp till 61 dagar* Samtalstid Upp till 40 timmar (16 timmar i högtalarläget)* Uppspelningstid för Upp till 35 timmar (6 timmar i högtalarläge utifrån 50 % volym)* musik Laddningstid Mindre än 2,5 timmar...
Schimbările aduse acestui manual ca urmare a erorilor tipografice sau inexactităţii informaţiilor consemnate vor fi efectuate numai de LG Electronics Inc. LG TONE Studio (HBS-W120) sunt căşti stereo wireless de greutate redusă care folosesc tehnologie Bluetooth. Acest produs se poate folosi ca accesoriu audio pentru dispozitivele care sunt compatibile fie cu profilul A2DP, fie cu profilul handsfree cu Bluetooth.
Página 214
Precauţii de siguranţă ATENŢIE Nu dezasamblaţi, modificaţi sau reparaţi produsul în mod arbitrar. Nu aşezaţi produsul lângă surse de căldură excesivă sau lângă materiale inflamabile. Nu înlocuiţi bateria în mod arbitrar, deoarece aceasta poate exploda. Produsul poate fi avariat dacă se utilizează un încărcător incompatibil. Asiguraţi-vă...
Difuzor HD Dacă reţeaua de comunicaţii a dispozitivului la care vă conectaţi este compatibilă cu Apelarea vocală HD, puteţi efectua apeluri vocale la înaltă definiţie. Descrierea produsului Difuzor (stânga) Difuzor cu vibraţie (stânga) Comutator mod Difuzor/căşti Port de încărcare Lampă indicatoare Microfon Comutator Pornit/Oprit Difuzor...
Página 216
1 Glisaţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia PORNIT pentru a porni alimentarea. 2 Se aprinde lampa indicatoare albastră iar HBS-W120 trece în modul Căutare. 3 Din lista de telefoane mobile sau dispozitive, selectaţi LG HBSW120 pentru conectare. 4 Un mesaj vocal va indica faptul că s-a finalizat conexiunea.
Página 217
2 Se aprinde lampa indicatoare albastră iar HBS-W120 trece în modul Căutare. 3 Din lista de telefoane mobile sau dispozitive, selectaţi LG HBSW120 pentru conectare. 4 Un mesaj vocal va indica faptul că s-a finalizat conexiunea. Acest dispozitiv devine „Dispozitivul conectat principal”...
Página 218
Reconectarea automată Dacă porniţi HBS-W120, acesta se conectează automat la dispozitivul conectat anterior (Dispozitivul conectat principal sau Dispozitivul conectat secundar). (Dacă produsul nu poate găsi dispozitivul, acesta intră în modul Căutare.) Dacă produsul nu se conectează automat la dispozitivul la care doriţi să se conecteze, căutaţi HBS-W120 în dispozitivul la care doriţi să...
Página 219
Compatibil cu televizoare şi cu alte dispozitive Compatibil cu dispozitivele care au funcţionalitatea Bluetooth (smartphone-uri, tablete şi laptopuri). Compatibil cu televizoarele LG Smart TV care au funcţionalitatea Bluetooth şi care rulează WebOS, fabricate începând cu anul 2015. Pentru compatibilitatea cu alte televizoare Smart TV, consultaţi-vă...
Página 220
Încărcarea bateriei şi Alerte Deschideţi capacul portului de încărcare şi conectaţi încărcătorul dvs. la portul de încărcare. Lampă Roşie Purpuriu Albastră indicatoare Stare baterie Încărcare Finalizat Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Înapoi timp de câteva secunde pentru a verifica starea bateriei folosind indicaţia vocală...
Página 221
Funcţiile pentru apeluri mobile Funcţie Starea Descriere Primirea unul Acceptarea apel/încheierea Apăsaţi scurt butonul Apel. unui apel apelurilor Efectuarea Dacă efectuaţi un apel folosind un telefon mobil, apelul este conectat Modul standby unui apel automat la dispozitivul HBS-W120. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Apel timp de o secundă pentru a forma Reapelare Modul standby ultimul număr pe care l-aţi apelat.
Página 222
Redarea muzicii Funcţie Starea Descriere Redarea muzicii Modul standby Apăsaţi scurt pe butonul Redare/Pauză. Muzică în Pauză Apăsaţi scurt pe butonul Redare/Pauză. Redare Redare melodia Muzică în Apăsaţi scurt pe butonul Înapoi ( ) sau pe butonul Înainte ( anterioară/ Redare următoare Derulare rapidă...
Página 223
Comutare playere muzicale Dacă opriţi muzica în redare în momentul de faţă şi apoi redaţi muzica de pe oricare dintre cele două dispozitive conectate, redarea muzicii de pe HBS-W120 şi controlul se schimbă la cele de pe un astfel de dispozitiv. Comutarea modului Difuzor/Căşti Glisaţi comutatorul de mod Difuzor/Căşti spre direcţia dorită...
Configurarea difuzorului cu vibraţie (Wearable Bass™) Intensitatea frecvenţelor joase şi a vibraţiilor este reglată în etape, în funcţie de modul egalizatorului. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul/rotiţa de control al volumului în timp ce se redă audio (muzică) pentru a schimba modul egalizatorului. Frecvenţe joase (implicit) >...
Página 225
LG Tone & Talk™ Căutaţi „LG Tone & Talk” in magazinul Google Play™ sau scanaţi codul QR din dreapta pentru a instala LG Tone & Talk. HBS-W120 poate utiliza următoarele funcţii în LG Tone & Talk: NOTĂ: în caracteristica LG Tone & Talk poate fi utilizată numai câte o funcţie pe rând.
Página 226
Depanarea Problemă Soluţie Alimentarea nu porneşte Verificaţi nivelul bateriei şi încărcaţi-o. Nu se pot efectua apeluri cu Dacă telefonul mobil nu acceptă funcţia căşti şi handsfree, nu puteţi utiliza HBS-W120 caracteristicile de apelare. Verificaţi nivelul bateriei şi încărcaţi-o. Verificaţi dacă HBS-W120 este pornit. Verificaţi dacă...
Página 227
Specificaţii şi caracteristici Element Comentarii Specificaţii Bluetooth V 4.2 (Căşti/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Baterie 3,7 V / 445 mAh* 2, polimer litiu-ion Durată în aşteptare Până la 61 de zile* Durată convorbiri Până la 40 ore (16 ore în modul Difuzor)* Durată de redare a Până...
Página 228
Bu kılavuzda dizgi hatalarına veya belirtilen bilgilerdeki yanlışlıklara bağlı herhangi bir düzeltme veya değişiklik yalnızca LG Electronics Inc. tarafından yapılacaktır. LG TONE Studio (HBS-W120), Bluetooth teknolojisini kullanan hafif, kablosuz bir stereo kulaklıktır. Bu ürün, A2DP veya Ahizesiz Bluetooth profilini destekleyen cihazlarda bir ses aksesuarı olarak kullanılabilir.
Güvenlik Önlemleri DİKKAT Ürünü gelişigüzel parçalarına ayırmayın, ayarlamayın veya onarmayın. Ürünü aşırı ısı yayan veya yanıcı materyalin yakınına koymayın. Patlamaya yol açabileceğinden, pili gelişigüzel değiştirmeyin. Uyumsuz bir şarj cihazı kullanılırsa ürün hasar görebilir. Bebeklerin veya çocukların ürünün manyetik aksamını veya küçük bir bileşenini yutmamasına dikkat edin. Şarj cihazının konektörlerine (şarj bağlantı...
HD Hoparlör Bağlandığınız cihazın iletişim ağı "HD Sesli Arama"yı destekliyorsa yüksek çözünürlüklü sesli aramalar yapabilirsiniz. Ürün Açıklaması Hoparlör (sol) Titreşim hoparlörü (sol) Hoparlör/Kulaklık modu düğmesi Şarj bağlantı noktası Gösterge lambası Mikrofon Güç düğmesi Hoparlör (sağ) Ses kontrol tekerleği/düğmesi Titreşim hoparlörü Arama düğmesi (sağ) Ses giriş...
Página 231
1 Gücü açmak için Güç düğmesini AÇIK konumuna kaydırın. 2 Mavi Gösterge lambası yanar ve HBS-W120, Arama moduna geçer. 3 Bağlanmak için cep telefonundan veya cihaz listesinden LG HBSW120'yi seçin. 4 Bağlantının tamamlandığını gösteren bir sesli mesaj duyarsınız. 5 HBS-W120'yi başka cihazlarla eşleştirmek için aynı işlemi yapın.
Página 232
1 Açmak için Arama düğmesini basılı tutun ve Güç düğmesini AÇIK konumuna kaydırın. 2 Mavi Gösterge lambası yanar ve HBS-W120, Arama moduna geçer. 3 Bağlanmak için cep telefonundan veya cihaz listesinden LG HBSW120'yi seçin. 4 Bağlantının tamamlandığını gösteren bir sesli mesaj duyarsınız. Bu cihaz "Bağlı Ana Cihaz" olur.
Página 233
Otomatik Yeniden Bağlantı HBS-W120'yi açtığınızda ürün otomatik olarak önceki bağlanılan cihaza (Bağlı Ana Cihaz veya Bağlı Alt Cihaz) bağlanır. (Ürün cihazı bulamazsa Arama moduna geçer.) Ürün, istediğiniz cihaza otomatik olarak bağlanmazsa bağlanmak istediğiniz cihazda HBS-W120'yi arayın ve manuel olarak bağlanın. Çift Oynatma İki HBS-W120 kulaklığı...
Página 234
TV ve diğer cihazlar ile uyumluluk Bluetooth özellikli cihazlarla (Akıllı Telefon, Tablet ve Dizüstü Bilgisayarlar) uyumludur. Bluetooth ses özellikli, WebOS işletim sistemine sahip ve 2015’ d en sonra üretilen LG Akıllı TV’lerle uyumludur. Diğer Akıllı TV uyumlulukları için lütfen TV üreticisine danışın.
Página 235
Pil Şarjı ve Uyarıları Şarj bağlantı noktası kapağını açın ve şarj cihazınızı Şarj bağlantı noktasına takın. Gösterge Kırmızı Mavi Lambası Pil Durumu Şarj oluyor Tamamlandı Sesli istemi ve Gösterge lambasını kullanarak pil durumunu kontrol etmek için Geri düğmesini birkaç saniye basılı tutun. Pil Durumu Yeterli Normal...
Página 236
Mobil Arama İşlevleri İşlev Durum Açıklama Aramayı Alma/ Aramayı Kabul Arama düğmesine kısaca basın. Sonlandırma Etme Cep telefonuyla yaptığınız aramalar otomatik olarak HBS-W120'ye Arama Yapma Bekleme Modu bağlanır. Son aradığınız numarayı aramak için Arama düğmesini bir saniye Yeniden Arama Bekleme Modu basılı...
Página 237
Müzik Oynatma İşlev Durum Açıklama Müzik Oynatma Bekleme Modu Oynat/Duraklat düğmesine kısaca basın. Oynatılan Duraklatma Oynat/Duraklat düğmesine kısaca basın. Müzik Önceki/Sonraki Oynatılan Geri ( ) düğmesine veya İleri ( ) düğmesine kısaca basın. Şarkıyı Oynat Müzik Hızlı İleri/Geri Oynatılan Parçanın istediğiniz kısmına erişene kadar Geri ( ) düğmesini veya Sarma Müzik...
Página 238
Müzik Çalarlar Arasında Geçiş Yapma Oynatılmakta olan müziği durdurup iki bağlı cihazdan birinde müziği oynatırsanız HBS-W120'nin müzik oynatması ve kontrolü bu cihaza geçer. Hoparlör/Kulaklık Modunu Değiştirme Modu değiştirmek için Hoparlör/Kulaklık modu düğmesini istenen yöne doğru kaydırın. NOT: Hoparlör modunda bir cep telefonu görüşmesi yaparken yalnızca sağ üst taraftaki hoparlör etkin olur.
Página 239
Titreşim Hoparlörünün (Wearable Bass™) Ayarlanması Basın ve titreşimin kuvveti ekolayzır moduna bağlı olarak kademeler halinde ayarlanır. Ses (müzik) oynatılırken ekolayzır modunu değiştirmek için Ses kontrol tekerleğini/düğmesini basılı tutun. Bas (varsayılan) > Normal (genel) > Tiz (yüksek notalara vurgu) Ürünü takın ve sürükleyici surround sesin ve titreşimlerin keyfini çıkarmak için Titreşim Hoparlörünü...
Página 240
LG Tone & Talk™ LG Tone & Talk uygulamasını yüklemek için Google Play™ mağazasında "LG Tone & Talk" yazarak arama yapın veya sağdaki QR kodunu tarayın. HBS-W120, LG Tone & Talk'ta aşağıdaki işlevleri kullanabilir: NOT: LG Tone & Talk özelliği bir seferde yalnızca bir işlevle kullanılabilir.
Sorun giderme Sorun Çözüm Cihaz açılmıyor Pil seviyesini kontrol edin ve şarj edin. HBS-W120 ile arama Cep telefonu, kulaklık ve ahizesiz işlevini desteklemiyorsa arama yapılamıyor özelliklerini kullanamazsınız. Pil seviyesini kontrol edin ve şarj edin. HBS-W120'nin açık olup olmadığını kontrol edin. HBS-W120'nin Arama modunda olup olmadığını...
Página 242
Teknik Özellikler ve Nitelikler Öğe Yorumlar Bluetooth Teknik V 4.2 (Kulaklık/Ahizesiz/A2DP/AVRCP) Özellikleri 3,7 V / 445 mAh* 2, lityum iyon polimer Bekleme Süresi 61 güne kadar* Konuşma Süresi 40 saate kadar (Hoparlör modundayken 16 saat)* Müzik Oynatma Süresi 35 saate kadar (Hoparlör modundayken 6 saat, %50 ses seviyesiyle)* Şarj Süresi 2,5 saatten az Nominal Giriş...
Página 243
使用 LG TONE Studio™ LG Electronics Inc. 保留所有權利, 2017。 備註:為確保最佳效能及避免損壞或錯誤使用 HBS-W120,請於使用 HBS-W120 前細閱所有資訊。 任何因印刷錯誤或資訊不準確而需對本手冊作出的修改或變更只可由 LG Electronics Inc. 作出。 LG TONE Studio (HBS-W120) 為使用藍牙™技術的輕量型無線立體聲耳機。 本產品可搭配支援 A2DP 或免持藍牙操作模式的裝置,作為音訊配件使用。 產品元件 LG TONE Studio HBS-W120 額外的耳塞套 (小型) Micro USB 充電連接線 (已安裝中型耳塞套) 參考指南 使用手冊 WEEE 卡 (僅限歐洲) 備註:實際產品設計可能與手冊所顯示的圖片不同。...
Página 255
LG Tone & Talk™ 請在 Google Play™ Store 中搜尋「LG Tone & Talk」,或掃描右側的 QR 碼來安裝 LG Tone & Talk。 HBS-W120 能在 LG Tone & Talk 應用程式中使用以下功能: 備註:一次只能使用一個 LG Tone & Talk 功能。 LG Tone & Talk 可用於 Android™ 智慧型手機。 功能 說明...
Página 257
規格與功能 項目 註解 藍牙規格 V 4.2 (耳機/免提聽筒/A2DP/AVRCP) 電池 3.7 V / 445 mAh * 2,鋰離子聚合物 待機時間 長達 61 天* 通話時間 長達 40 小時 (使用免提擴音模式時可達 16 小時)* 音樂播放時間 長達 35 小時 (使用免提擴音模式時可達 6 小時,以 50% 音量水平計算)* 充電時間 低於 2.5 小時 額定輸入功率 DC 4.75 ~ 5.3 V,700 mA 操作溫度...
Página 258
دليل المستخدم الدليل المرجعي .مالحظة: قد يختلف تصميم المنتج الفعلي عن الصور المعروضة في الدليل تنبيه األصلية. قد يؤدي استخدام مكوّ ن غير أصلي إلى إلحاق ضرر بالمنتج، ما يؤديLG Electronics احرص على استخدام مكوّ نات .إلى إبطال الكفالة...
Página 259
تنبيهات حول السالمة تنبيه .ال تفكك المنتج أو تع د ّ له أو تصلحه بطريقة عشوائية .ال تضع المنتج بالقرب من مصدر حرارة مفرطة أو مواد قابلة لالشتعال .ال تستبدل البطارية بطريقة عشوائية، إذ قد يؤدي ذلك إلى انفجارها .قد يتضرر المنتج في حال استخدام شاحن غير متوافق .احرص...
Página 260
مكبر صوت فائق الدقة إذا كانت شبكة اتصاالت الجهاز الذي تريد االتصال به تدعم ميزة "المكالمات الصوتية الفائقة الدقة"، فيمكنك إجراء مكالمات .صوتية بدقة عالية وصف المنتج )مكبر الصوت (الجهة اليسرى /مفتاح التبديل بين وضع مكبر الصوت )مكبر الصوت ذو الملف المتحرك (الجهة اليسرى سماعات...
Página 261
.مرر مفتاح الطاقة إلى الموضع تشغيل لتشغيل السماعة . إلى وضع البحثHBS-W120 يضيء ضوء المؤشر باللون األزرق وتنتقل . إلنشاء اتصالLG HBSW120 من قائمة األجهزة أو الهواتف المحمولة، حدد .ستصدر رسالة صوتية تشير إلى اكتمال عملية االتصال . بأجهزة أخرىHBS-W120 اتبع العملية نفسها إلقران...
Página 262
.اضغط باستمرار على زر االتصال ومرر مفتاح الطاقة إلى الموضع تشغيل لتشغيل السماعة . إلى وضع البحثHBS-W120 يضيء ضوء المؤشر باللون األزرق وتنتقل . إلنشاء اتصالLG HBSW120 من قائمة األجهزة أو الهواتف المحمولة، حدد ".ستصدر رسالة صوتية تشير إلى اكتمال عملية االتصال. يصبح هذا الجهاز "الجهاز المتصل الرئيسي...
Página 263
إعادة االتصال تلقائ ي ً ا .)، فستتصل تلقائ ي ًا بالجهاز الذي اتصلت به مسب ق ً ا (الجهاز المتصل الرئيسي أو الفرعيHBS-W120 إذا قمت بتشغيل ).(إذا لم يتمكن المنتج من العثور على الجهاز، فسينتقل إلى وضع البحث على الجهاز الذي تريد االتصال بهHBS-W120 إذا لم يتصل المنتج تلقائ ي ًا بالجهاز الذي تريده، فابحث عن .وأنشئ...
Página 264
.) (هاتف ذكي وجهاز لوحي وجهاز كمبيوتر محمولBluetooth متوافقة مع أجهزة مم ك ّ نة لتشغيل الذي بدأWebOS والتي تعمل بنظام التشغيلBluetooth المم ك ّ نة لتشغيل صوتLG متوافقة مع أجهزة التلفاز الذكية من .إنتاجه عام 5102. أما بالنسبة إلى توافق أجهزة التلفاز الذكية األخرى، يرجى مراجعة الشركة المص ن ّ عة لها...
Página 265
شحن البطارية والتنبيهات .افتح غطاء منفذ الشحن وقم بتوصيل الشاحن بمنفذ الشحن أزرق أرجواني أحمر ضوء المؤشر اكتمل الشحن 80% شحن بنسبة الشحن حالة البطارية .لثوان ٍ قليلة للتحقق من حالة البطارية باستخدام األمر الصوتي وضوء المؤشر اضغط باستمرار على زر السابق مستوى...
Página 266
وظائف االتصال الخاصة بالهاتف المحمول الوصف الحالة الوظيفة .اضغط لبرهة على زر االتصال قبول مكالمة تلقي/ إنهاء مكالمة .HBS-W120 إذا أجريت مكالمة باستخدام هاتف محمول، فسيتم تحويلها تلقائ ي ًا إلى وضع االنتظار إجراء مكالمة .اضغط باستمرار على زر االتصال لثانية واحدة لطلب آخر رقم اتصلت به وضع...
Página 267
تشغيل الموسيقى الوصف الحالة الوظيفة .اضغط لبرهة على زر تشغيل/إيقاف مؤقت وضع االنتظار تشغيل الموسيقى الموسيقى قيد .اضغط لبرهة على زر تشغيل/إيقاف مؤقت إيقاف مؤقت التشغيل الموسيقى قيد /تشغيل األغنية السابقة ( ) أو على زر التالي ( اضغط لبرهة على زر السابق التشغيل...
Página 268
التبديل بين مشغ ّ الت الموسيقى إذا أوقفت الموسيقى الحالية التي يتم تشغيلها، ثم قمت بتشغيل الموسيقى على أي من الجهاز َ ين المتصلين، يتغ ي ّر تشغيل موسيقى . والتحكم بها ليتم ضبطهما وف ق ً ا لذلك الجهازHBS-W120 التبديل...
Página 269
)Wearable Bass™ ( إعداد مكبر الصوت ذو الملف المتحرك .يتم ضبط قوة الجهير واالهتزاز على مراحل وف ق ً ا لوضع المعادل اضغط باستمرار على زر/عجلة التحكم بمستوى الصوت أثناء تشغيل .الصوت (الموسيقى) لتغيير وضع المعادل جهير (افتراضي) > عادي (عام) > صوت حاد (التركيز على )النوتات...
:LG Tone & Talk استخدام الوظائف التالية فيHBS-W120 يمكن لسماعة الرأس . فقط لوظيفة واحدة فقط في كل مرةLG Tone & Talk مالحظة: يمكن استخدام ميزة .Android™ على الهواتف الذكية التي تعمل بنظام التشغيلLG Tone & Talk يمكن استخدام...
Página 271
استكشاف األخطاء وإصالحها الحل المشكلة يتعذ ّ ر تشغيل الجهاز .تحقق من مستوى طاقة البطارية واشحنها يتعذ ّ ر إجراء مكالمة باستخدام إذا كان الهاتف المحمول ال يدعم وظيفة االتصال الالسلكي وسماعة الرأس، ال يمكنك استخدام .ميزات االتصال. تحقق من مستوى طاقة البطارية واشحنها HBS-W120 ....
Página 272
المواصفات والميزات التعليقات العنصر (A2DP/AVRCP اإلصدار 2.4 (سماعة رأس / السلكي / نمط Bluetooth مواصفات 2 * ليثيوم بوليمر بقوة 7.3 فولت / بشدة 544 ميلي أمبير البطارية *لغاية 16 يو م ًا وقت االستعداد *)لغاية 04 ساعة (61 ساعة عندما تكون السماعة في وضع مكبر الصوت مدة...
Página 273
Reference guide Referenční příručka Oversigtsvejledning Manuel de référence Οδηγός αναφοράς Referenzhandbuch Kezelési útmutató Guida di riferimento Naslaggids Poradnik użytkownika Guia de consulta Guía de referencia Referenčná príručka Referensguide Ghid de referinţă Referans Kılavuzu 參考指南...
Reference Guide Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 275
RF exposure requirements and void the user’s authority to operate the device. DECLARATION OF CONFORMITY: Hereby, LG Electronics declares that this HBS-W120 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration...
LG Service Helpline, or other independent service providers for advice. - Removal of the battery will involve dismantling of the product case, disconnection of the electrical cables/contacts, and careful extraction of the battery cell using specialized tools.
Página 277
- If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
Important Safety Information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your Handsfree car kit at a high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing.
Referenční příručka Prohlášení o shodě OZNÁMENÍ FCC PRO UŽIVATELE: Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a (2) Toto zařízení musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobenému nechtěným použitím.
RF energie a k ukončení oprávnění uživatele používat tento přístroj. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ: Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt HBS-W120 odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 2014/53/EU. Kopii prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
Página 281
účelem recyklace na konci životnosti tohoto produktu, bylo vyjmutí baterie ponecháno pouze kvalifikovaným odborníkům. Aby nedošlo k poškození výrobku, nebo kvůli vlastní bezpečnosti by se uživatelé neměli pokoušet vyjmout baterii, ale naopak se obrátit o radu na servisní linku LG, nebo na jiné nezávislé poskytovatele služeb.
- Záruka je platná pouze v případě, že máte k dispozici původní účtenku, která byla prodejcem vydána původními kupujícímu a na které je uvedeno datum nákupu a sériové číslo. Společnost LG Electronics si vyhrazuje právo na odmítnutí záručního servisu, pokud tyto informace byly odstraněny nebo změněny po nákupu produktu od prodávajícího.
Důležité bezpečnostní informace Vyvarujte se poškození sluchu Pokud máte sadu handsfree do automobilu nastavenou na vysokou úroveň hlasitosti, může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Po čase si můžete zvyknout na vyšší hlasitost, než je běžné, avšak vyšší hlasitost může váš sluch poškodit. V případě, že vám zvoní...
Página 284
Oversigtsvejledning Bekendtgørelse FCC-BEKENDTGØRELSE TIL BRUGERE: Denne enhed er i overensstemmelse med afsnit 15 af FCC-vedtægterne. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) Enheden må ikke forårsage forstyrrende interferens og (2) Denne enhed må affinde sig med indkommende interferens, herunder interferens, der resulterer i uhensigtsmæssig drift.
RF-eksponeringskravene og dermed ophæve brugerens ret til at anvende enheden. BEKENDTGØRELSE: LG Electronics erklærer hermed, at denne HBS-W120 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav samt andre relevante bestemmelser i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2014/53/EU. En kopi af bekendtgørelsen findes på http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
Página 286
- Hvis produktet har et indbygget batteri, som ikke nemt kan fjernes af slutbrugere, anbefaler LG, at batteriet kun bliver fjernet af kvalificerede teknikere, både hvis det er til udskiftning eller genbrug i slutning af produktets levetid. Med henblik på at forhindre skade på produktet og af hensyn til brugernes sikkerhed må...
ændringer eller justeringer, uforklarlige hændelser eller skader pga. væske. - Denne garanti dækker ikke fejl på produktet, der skyldes utilstrækkelig reparation, modifikation eller service udført af en person, der ikke er autoriseret af LG Electronics. Hvis der pilles ved forseglingen på produktet, bliver garantien ugyldig.
Vigtige sikkerhedsoplysninger Undgå høreskader Der kan opstå permanent høretab, hvis du bruger håndfri bilsæt ved høj lydstyrke. Indstil lydstyrken til et sikkert niveau. Du kan over tid vænne dig til en højere lydstyrke, der kan virke normal, men som kan skade hørelsen. Hvis du oplever en ringetone i ørene eller dæmpet tale, skal du stoppe brugen af enheden og få...
Manuel de référence Déclaration de conformité RÉGLEMENTATION FCC : Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nocives. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un dysfonctionnement.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : Par la présente, LG Electronics déclare que le produit HBS-W120 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Consultez la Déclaration de conformité sur http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
- Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs finaux, LG recommande de confier exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivée en fin de vie.
à réparer ou à remplacer. LG Electronics se réserve le droit de refuser un service de réparation sous garantie si ces informations ont été supprimées ou modifiées après l’achat initial du produit auprès du revendeur.
Consignes de sécurité importantes Prévention des risques de perte auditive L’utilisation de votre oreillette avec un volume sonore très élevé risque de provoquer une perte auditive permanente. Réglez le volume sur un niveau adéquat. N’oubliez pas que même si votre oreille s’habitue avec le temps à...
Οδηγός αναφοράς Δήλωση συμμόρφωσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ FCC ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ : Η συσκευή συμμορφώνεται με την παράγραφο 15 των κανόνων FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις εξής δύο προϋποθέσεις: (1) Η παρούσα συσκευή δεν δύναται να προκαλέσει επιβλαβή παρεμβολή και (2) Αυτή η συσκευή πρέπει να αποδέχεται κάθε παρεμβολή που λαμβάνεται, συμπεριλαμβανομένων των παρεμβολών...
δικαίωμα του χρήστη να χρησιμοποιεί τη συσκευή. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ: Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν HBS-W120 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EU. Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση http://www.lg.com/global/declaration Το...
Página 296
- Στην περίπτωση που το προϊόν διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία που δε μπορεί να αφαιρεθεί από το χρήστη, η LG σας προτείνει να απευθυνθείτε σε επαγγελματία για την αφαίρεση της μπαταρίας, εάν πρόκειται να την αντικαταστήσετε ή να τη στείλετε για ανακύκλωση στο τέλος της ζωής της. Για την...
επίδειξη της πρωτότυπης απόδειξης αγοράς που εξέδωσε ο αρχικός μεταπωλητής και στην οποία αναγράφεται η ημερομηνία αγοράς και ο σειριακός αριθμός του προϊόντος. Η LG Electronics διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών βάσει της εγγύησης, εάν οι πληροφορίες αυτές έχουν...
Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας Αποφυγή βλάβης ακοής Η χρήση του ακουστικού σε υψηλή ένταση ήχου ενδέχεται να προκαλέσει μόνιμη απώλεια της ακοής. Ρυθμίστε την ένταση σε ασφαλές επίπεδο. Με το πέρασμα του χρόνου ενδέχεται να συνηθίσετε σε μια υψηλότερη ένταση ήχου που φαίνεται φυσιολογική, αλλά μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή σας. Αν...
Referenzhandbuch Konformitätserklärung FCC-HINWEIS FÜR DIE BENUTZER: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte gemäß Teil 15 der Richtlinien der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission). Beim Betrieb müssen demnach folgende Bedingungen erfüllt werden: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Funkstörungen verursachen und (2) Dieses Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen können, die unerwünschten Betrieb verursachen können.
Jegliche Änderungen an der Antenne oder am Gerät können dazu führen, dass die Grenzwerte für RF-Signale überschritten werden und der Benutzer die Nutzungsberechtigung verliert. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: LG Electronics erklärt hiermit, dass das HBS-W120 den wichtigsten Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
Página 301
Entfernen von Abfallbatterien und -Akkus (Nur für Produkte mit integrierter Batterie) - Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Batterie/Akku enthält, die nicht ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann, empfiehlt LG, dass nur qualifizierte Fachkräfte Batterie oder Akku entfernen, die/der entweder wegen einer Ersatzlieferung oder für ein Recycling am Ende der Lebensdauer dieses Produkts ausgetauscht werden muss.
Página 302
Informationen nach dem Kauf des Produkts vom Händler entfernt oder verändert wurden. - Wenn LG Electronics das Produkt repariert oder ersetzt, gilt die Garantie für das reparierte oder ersetzte Produkt für die restliche Dauer der ursprünglichen Garantie oder neunzig (90) Tage lang, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist.
Beschränkte Garantie GEMÄSS DER BEDINGUNGEN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE GEWÄHRLEISTET LG ELECTRONICS, DASS DIESES PRODUKT ZUM ZEITPUNKT DES URSPRÜNGLICHEN KAUFS DURCH EINEN KUNDEN UND FÜR DEN NACHFOLGENDEN ZEITRAUM VON EINEM (1) JAHR FREI VON FEHLERN HINSICHTLICH KONSTRUKTION, MATERIAL UND VERARBEITUNG IST. SOLLTEN SIE FÜR IHR PRODUKT DEN GARANTIESERVICE BENÖTIGEN, GEBEN SIE ES DEM HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM ES GEKAUFT WURDE, ODER WENDEN SIE SICH AN IHREN...
Kezelési útmutató Megfelelőségi nyilatkozat AZ FCC (SZÖVETSÉGI KOMMUNIKÁCIÓS BIZOTTSÁG) FIGYELMEZTETÉSE: Jelen készülék megfelel az FCC szabályzatának 15. szakaszában foglaltaknak. Az üzemeltetés az alábbi két feltételhez kötött: (1) Jelen készülék nem okoz káros interferenciát, illetve (2) Jelen készülék elvisel minden interferenciát, azokat is beleértve, melyek esetleg nemkívánatos működéshez vezetnek.
Página 305
és ezáltal érvényteleníti a felhasználónak a készülék üzemeltetéséhez való jogát. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy az HBS-W120 készülék megfelel az 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya megtalálható a http://www.lg.com/global/declaration weboldalon.
újrahasznosításhoz azt csak szakemberrel távolíttassák el. A termék sérülésének megakadályozása és a saját biztonsága érdekében a felhasználók ne kíséreljék meg az elem eltávolítását, és tanácsadásért vegyék fel a kapcsolatot az LG Service ügyfélszolgálattal vagy más független szolgáltatóval. - Az elem eltávolítása során fel kell nyitni a termékházat, le kell csatlakoztatni az elektromos kábeleket/érintkezőket, és speciális szerszámmal óvatosan ki kell emelni az elemcellát.
Página 307
LG Electronics fenntartja a jogot, hogy visszautasítsa a garanciális szolgáltatást. - Ha az LG Electronics megjavítja vagy kicseréli a terméket, a megjavított vagy kicserélt termékre az eredeti termék garanciaidejéből még hátralévő idővel megegyező idejű garancia vagy a javítástól számított kilencven (90) napos garancia vonatkozik, amelyik hosszabb. A javítás vagy a csere tartalmazhat módosított, de funkcionálisan egyenértékű...
Korlátozott garancia JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA HATÁLYA ALATT AZ LG ELECTRONICS GARANTÁLJA, HOGY EZ A TERMÉK AZ EREDETI ELADÁSKOR ÉS AZ ATTÓL SZÁMÍTOTT EGY (1) ÉVIG MENTES A TERVEZÉSI-, ANYAG- ÉS KIVITELEZÉSI HIBÁKTÓL. HA A TERMÉKNEK GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSRA LENNE SZÜKSÉGE, KÉRJÜK, JUTTASSA VISSZA AHHOZ A KERESKEDŐHÖZ, AKITŐL VÁSÁROLTA, VAGY FORDULJON A HELYI LG ELECTRONICS ÜGYFÉLSZOLGÁLATHOZ...
Guida di riferimento Dichiarazione di Conformità AVVERTENZA FCC PER GLI UTENTI Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: (1) Il dispositivo non deve generare interferenze dannose (2) Il dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero comportare errori nel funzionamento.
FCC e invalidare il diritto dell’utente all’uso del dispositivo. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ: Con il presente documento, LG Electronics dichiara che il prodotto HBS-W120 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva 2014/53/EU. Una copia della Dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza, gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio.
LG Electronics si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se tali informazioni sono state rimosse o modificate dopo l’acquisto originale del prodotto.
Página 313
Informazioni importanti sulla sicurezza Come evitare i danni all’udito L’utilizzo del kit vivavoce per auto ad alto volume potrebbe provocare la perdita permanente dell’udito. Impostare il volume su un livello sicuro. È possibile che nel tempo ci si adatti a un volume più...
Página 314
Naslaggids Conformiteitsverklaring FCC-MEDEDELING VOOR GEBRUIKERS: Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regelgeving. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) Dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die leidt tot ongewenst gebruik.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING: Hierbij verklaart LG Electronics dat dit HBS-W120-product voldoet aan de belangrijkste voorschriften en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. U vindt een kopie van de verklaring van overeenstemming op http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
Página 316
- In het geval dat dit product een binnen het product opgenomen batterij bevat, die niet gemakkelijk kan worden verwijderd door eindgebruikers, raadt LG aan om de batterij alleen door gekwalificeerde professionals te laten verwijderen, zijnde voor vervanging of voor recycling aan het einde van de levensduur van dit product.
- Als LG Electronics het product repareert of vervangt, wordt een garantie op het gerepareerde of vervangen product afgegeven voor de resterende tijd van de aanvankelijke garantieperiode of voor negentig (90) dagen vanaf de reparatiedatum als dit langer is.
PERIODE VAN ÉÉN (1) JAAR. MOCHT ER GARANTIESERVICE VOOR UW PRODUCT NODIG ZIJN, RETOURNEER HET PRODUCT DAN AAN DE DEALER WAAR HET PRODUCT IS AANGESCHAFT OF NEEM CONTACT OP MET HET PLAATSELIJKE CONTACTCENTRUM VAN LG ELECTRONICS VOOR MEER INFORMATIE. Belangrijke veiligheidsinformatie Gehoorschade voorkomen Als u de handsfree carkit op een hoog volume gebruikt, kan dit leiden tot permanente gehoorschade.
Poradnik użytkownika Deklaracja zgodności INFORMACJA FCC DLA UŻYTKOWNIKÓW: To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC. Jego działanie spełnia następujące dwa warunki: (1) urządzenie nie może być źródłem jakichkolwiek szkodliwych zakłóceń; (2) urządzenie musi pracować w warunkach występowania zakłóceń, łącznie z zakłóceniami wywołującymi niepożądane działanie.
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI: Firma LG Electronics niniejszym oświadcza, że produkt HBS-W120 spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne stosowne wytyczne dyrektywy 2014/53/EU. Kopię Oświadczenia o zgodności można znaleźć pod adresem http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
Usuwanie zużytych baterii i akumulatorów (Dotyczy TYLKO produktów z wbudowaną baterią) - Jeśli ten produkt ma wbudowaną baterię, której konsument nie powinien usuwać samodzielnie, LG zaleca, aby usunięcie baterii (w celu jej wymiany lub recyklingu po zakończeniu cyklu życia produktu) zlecić osobie wykwalifikowanej. Aby uniknąć uszkodzenia produktu i ewentualnego niebezpieczeństwa, użytkownik nie powinien próbować...
- Jeśli firma LG Electronics dokona naprawy lub wymiany produktu, zostanie on objęty gwarancją na czas pozostały z pierwotnej gwarancji lub na okres 90 (słownie: dziewięćdziesięciu) dni od daty naprawy, jeśli czas obowiązywania pierwotnej gwarancji jest krótszy.
WYKONAWCZYCH W MOMENCIE ZAKUPU PRZEZ KLIENTA ORAZ PRZEZ OKRES 1 (SŁOWNIE: JEDNEGO) ROKU. W PRZYPADKU KONIECZNOŚCI SKORZYSTANIA Z USŁUGI GWARANCYJNEJ PRODUKT NALEŻY PRZEKAZAĆ SPRZEDAWCY, U KTÓREGO DOKONANO ZAKUPU, LUB SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z LOKALNYM ODDZIAŁEM FIRMY LG ELECTRONICS W CELU UZYSKANIA DALSZYCH INFORMACJI. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Zapobieganie uszkodzeniom słuchu...
Guia de consulta Declaração de conformidade AVISO DA FCC AOS UTILIZADORES: Este equipamento está em conformidade com a parte 15 das regulamentações da FCC. A sua utilização está sujeita ao cumprimento das duas condições que se seguem: (1) Este equipamento não pode causar interferências nocivas; e (2) Este equipamento deverá...
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE: Pelo presente documento, a LG Electronics declara que este HBS-W120 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da directiva 2014/53/EU. Pode encontrar uma cópia da Declaração de Conformidade em http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
útil deste produto, a LG recomenda que a sua remoção seja efetuada apenas por técnicos qualificados. Para evitar danificar o produto e para sua própria segurança, os utilizadores não deverão tentar remover a bateria, devendo contactar o Serviço de Assistência LG ou outros...
A LG Electronics reserva o direito de recusar a assistência de garantia se esta informação tiver sido removida ou alterada após a compra original do produto ao vendedor.
Informações de segurança importantes Evitar danos auditivos Se utilizar o kit mão-livres para automóvel em alto volume, poderá sofrer danos auditivos permanentes. Defina o volume para um nível seguro. Poderá adaptar-se, ao longo do tempo, a um nível elevado de volume que lhe poderá parecer normal, mas que lhe pode deteriorar a audição. Se ouvir zumbidos ou vozes abafadas, pare de utilizar o sistema e efectue um exame auditivo.
Guía de referencia Declaración de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS: Este dispositivo cumple con lo estipulado en el apartado 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) El presente dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento indeseado del aparato.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Por la presente, LG Electronics declara que el producto HBS-W120 cumple con los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 2014/53/EU. Puede consultar una copia de la Declaración de conformidad en http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubo modificaciones después de la compra original del producto al distribuidor.
PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA, SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUIDOR QUE LO VENDIÓ O COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGIÓN PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN. Información importante sobre seguridad Cómo evitar las lesiones auditivas Es posible que sufra pérdida de audición permanente si utiliza el kit de manos libres de vehículo a un...
Referenčná príručka Vyhlásenie o zhode POZNÁMKA FCC POUŽÍVATEĽOM: Toto zariadenie spĺňa časť 15 pravidiel FCC. Používanie podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) toto zariadenie musí byť schopné prijať akékoľvek prijímané rušenie vrátane takého, ktoré môže spôsobiť...
Página 335
účinky vysokofrekvenčného žiarenia a k zrušeniu oprávnenia používateľa na prevádzku zariadenia. VYHLÁSENIE O ZHODE: Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie HBS-W120 spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 2014/53/EU. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®...
životnosti tohto produktu vybrali kvalifikovaní odborníci. S cieľom zabrániť poškodeniu produktu a kvôli vlastnej bezpečnosti sa používatelia nesmú pokúšať vyberať batériu a o pomoc musia požiadať linku pomoci servisu LG alebo iných nezávislých poskytovateľov servisu. - Súčasťou vybratia batérie bude rozmontovanie skrinky produktu, odpojenie elektrických káblov/ kontaktov a opatrné...
- Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy výrobku spôsobené nesprávnymi postupmi opravy, úpravami alebo servisom vykonávaným osobou, ktorá nemá oprávnenie spoločnosti LG Electronics. Manipulácia s ktoroukoľvek z pečatí na výrobku má za následok stratu záruky. Obmedzená záruka V RÁMCI PODMIENOK TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY SPOLOČNOSŤ LG ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE SA V ČASE PÔVODNEJ KÚPY SPOTREBITEĽOM A DO DVOCH (2) ROKOV NA TOMTO VÝROBKU...
Página 338
Dôležité informácie o bezpečnosti Vyvarujte sa poškodenia sluchu Ak súpravu Handsfree do auta budete používať pri vysokej hlasitosti, môže dôjsť k trvalej strate sluchu. Hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Časom si môžete zvyknúť na vyššiu hlasitosť zvuku, takže sa vám môže zdať zvuk normálny, ale v skutočnosti môže poškodzovať váš sluch. Ak máte pocit zvonenia v ušiach alebo hovor počujete stlmený, prestaňte počúvať...
Página 339
Referensguide Regelefterlevnad FCC-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE: Den här enheten uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användningen är underkastad följande två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) Enheten måste acceptera eventuell inkommande störning som kan orsaka att enheten inte fungerar normalt.
överskrider kraven på RF-exponering, och då upphör användarens rätt att bruka enheten. CE-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE: Härmed intygar LG Electronics att produkten HBS-W120 uppfyller gällande regler och andra relevanta delar av direktiv 2014/53/EU. På den här adressen hittar du texten om regelefterlevnad: http://www.lg.com/global/declaration...
Página 341
- Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten och inte enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar LG att endast behöriga personer tar ur batteriet, antingen för byte eller återvinning i slutet av produktens livslängd. För att förhindra skada på...
ändrats efter ursprungsinköpet av produkten från återförsäljaren. - Om LG Electronics reparerar eller byter ut produkten gäller garantin för den reparerade eller utbytta produkten under antingen den återstående garantitiden för originalprodukten, eller i nittio (90) dagar (beroende på...
Viktig säkerhetsinformation Undvik hörselskador Om du använder bilsatsen med handsfree på hög volym kan det orsaka permanenta hörselskador. Ställ in volymen på en säker nivå. Du kan successivt vänja dig vid högre ljudnivåer som kanske känns normala men som kan vara skadliga för din hörsel. Om du tycker att det ringer i öronen eller att talet hörs otydligt ska du sluta lyssna och göra en hörselkontroll hos läkare.
Ghid de referinţă Declaraţie de conformitate NOTĂ FCC PENTRU UTILIZATORI: Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din Regulile FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu cauzează interferenţe dăunătoare şi (2) Acest dispozitiv trebuie să accepte eventualele interferenţe recepţionate, inclusiv pe cele care pot genera o funcţionare nedorită.
şi poate anula autoritatea utilizatorului de a opera dispozitivul. DECLARAŢIE DE CONFORMITATE: Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul HBS-W120 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită...
Página 346
- În cazul în care bateria este încorporată în produs și nu poate fi îndepărtată de utilizatorul final, LG recomandă ca bateria să fie îndepărtată doar de către un personal calificat; bateria astfel îndepărtată trebuie înlocuită și reciclată la sfârșitul duratei de viață a produsului. Pentru a preveni deteriorarea produsului și producerea oricărui accident, utilizatorilor li se recomandă...
Página 347
- Perioada medie de utilizare este de un an. În cazul unei neconformități LG Electronics va înlocui produsul în maxim 15 zile , noul produs va avea aceasi perioada de garanție ca un produs nou.
Informaţii importante privind siguranţa Evitarea afectării auzului Există posibilitatea pierderii permanente a auzului dacă volumul sunetului setului auto “mâini libere” este la un nivel ridicat. Setaţi volumul la un nivel de siguranţă. Vă puteţi adapta în timp la un volum mai ridicat care vă...
Referans Kılavuzu Uygunluk Bildirimi KULLANICILAR İÇİN FCC DUYURUSU: Bu cihaz, FCC kurallarının 15. bölümüyle uyumludur. Kullanın aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı enterferansa neden olmamalıdır ve (2) Bu cihaz, istenmeyen şekilde çalışmasına neden olabilecek enterferans da dahil olmak üzere alınan her türlü...
Página 350
UYGUNLUK BİLDİRİMİ: İşbu belge ile LG Electronics bu HBS-W120 ürününün 2014/53/EU Yönetmeliğinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanının bir kopyası şu adreste bulunabilir: http://www.lg.com/global/declaration Bluetooth®, Bluetooth SIG, Inc.in dünyanın her yerinde geçerli tescilli ticari markasıdır.
Página 351
çıkarılmasınıtavsiye eder. Kullanıcılar, ürünün zarar görmesini engellemek ve kendi güvenliklerini sağlamak için bataryayı çıkarmaya kalkışmamalı ve öneri konusunda LG Servis Yardım Hattı ya da diğer bağımsız servis sağlayıcıları ile iletişime geçmelidir.
LG Electronics, ürün satıcıdan alındıktan sonra bu bilginin silinmesi veya değiştirilmesi durumunda garanti hizmetini reddetme hakkını saklı tutar. - LG Electronics ürünü onarır veya değiştirirse, onarılan ya da değiştirilen ürün, hangisi daha uzunsa, orijinal garanti süresinden artan süre kadar ya da onarım tarihinden itibaren doksan (90) gün boyunca garanti kapsamında olacaktır.
Página 353
Önemli emniyet bilgileri İşitme hasarlarını engelleme Ahizesiz araç kitinizin yüksek sesle kullanılması durumunda kalıcı işitme kaybı meydana gelebilir. Ses şiddetini güvenli bir seviyeye ayarlayın. Zaman içerisinde yüksek ses size normal gelebilir ancak işitme sisteminize zarar verebilir. Kulaklarınızda çınlama varsa veya konuşmaları boğuk şekilde duyuyorsanız, kulaklığı kullanmayı bırakın ve işitme duyunuzu kontrol ettirin.
Página 354
GARANTİ BELGESİ KULAKLIK BELGE NO : 103080 BELGE ONAY TARİHİ : 01.07.2011 BELGE YENİLEME TARİHİ : 03.07.2013 Bu belgenin kullanılmasına; 6502 Sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Yönetmeliği Uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı...
GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 Yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması...
Página 356
garanti şartlarının devamı satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir. Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate alınır. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi haklarından birinin seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren azami yirmi iş...
Página 357
ADRESİ : KAPTANPAŞA MAH. PİYALEPAŞA BULVARI NO 73 OKMEYDANI İSTANBUL TELEFONU : (0212) 314 52 52 TELEFAKSI : (0212) 222 61 44 Üretici Firma: LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeoido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea, 150-721 Tel: 82-2-3777-1114 FİRMA YETKİLİSİNİN...
Página 358
MALIN CİNSİ KULAKLIK MARKASI : LG MODELİ : ..................BANDROL VE SERİ NO : ..............TESLİM TARİHİ VE YERİ : ..............GARANTİ SÜRESİ : 2 YIL AZAMİ TAMİR SÜRESİ : 20 İŞ GÜNÜ SATICI FİRMANIN ÜNVANI :.................... ADRESİ :.................... TELEFONU :....................
Página 359
LG Electronics Ticaret A.Ş. Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı No: 73 Ortadoğu Plaza Kat 7 ve 8 Okmeydanı / ŞİŞLİ İSTANBUL 34384 Tel : (0212) 314 52 52 Fax : (0212) 222 61 44 Vergi No : Boğaziçi Kurumlar Vergi Dairesi 6080467738...
Página 364
.في الهوائي أو الجهاز إلى تجاوز الجهاز لمتطلبات التعر ّ ض للترددات الالسلكية وإبطال التخويل المعطى للمستخدم بتشغيل الجهاز :بيان التوافق يتوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام األخرى ذات الصلةHBS-W120 بموجبه أن المنتجLG Electronics تعلن /35 /4102. يمكن العثور على نسخة من إعالن التوافق على العنوان التاليEU الخاصة بالتوجيه...
Página 365
لتعمل بالتوافق مع اإلرشادات والقيود التي وضعتها السلطات المحليةBluetooth صممت سماعة الرأس المزو ّ دة بتقنية ووكاالت الصحة العالمية المتعل ّ قة بالتعر ّ ض للترددات الالسلكية عند استخدامها مع أي هاتف محمول متوافق من شركة .LG Electronics Bluetooth 2. احتياطات تتعلق باتصال...
Página 366
)التخلص من البطاريات والمدخرات الكهربائية (المنتج المزو ّ د ببطارية مضمنة فقط بأن يقومLG - في حال كان هذا المنتج مزو ّ د ًا ببطارية مضمنة ال يمكن للمستخدم النهائي أن يزيلها بسهولة، توصي شركة .اختصاصيون مؤهلون فقط بإزالة البطارية، إن كان ذلك بهدف استبدالها أو إلعادة تدويرها في نهاية فترة استخدام هذا المنتج...
Página 367
الكفالة المحدودة هذا المنتج بأن يكون خالي ا ً من أية عيوب من حيثLG Electronics بموجب شروط هذا الكفالة المحدودة، تكفل شركة التصميم، والمواد، وجودة التصنيع وذلك منذ تاريخ شرائه األصلي من ق ِ بل المستهلك، ولفترة سنة واحدة (1). وإذا احتاج المنتج...
Página 368
3 Přístroj můžete zanést buď do obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se obrátit na místní správu komunálních odpadů, kde získáte podrobné informace o autorizovaném sběrném místě WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší země si prosím prostudujte web www.lg.com/global/recycling...
Página 369
3 Du kan enten tage apparatet til den butik hvor du købte det, eller kontakte dit lokale affaldskontor angående oplysninger om det nærmeste, autoriserede WEEE-samlepunkt. Find de sidste nye oplysninger for dit land på www.lg.com/ global/recycling y Français Recyclage de votre ancien appareil 1 Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique...
Página 370
3 Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben, oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE-Sammelstelle. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.lg.com/global/recycling...
Página 371
3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il Punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
WEEE. Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country” .)
Página 373
3 Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling y Español Símbolo para marcar AEE 1 El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida...
Página 374
återvinnas för att spara begränsade resurser. 3 Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest uppdateade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/global/recycling...
Página 375
3 Bu işareti içeren ürünler tehlikeli madde içerebilir. Ürünler içerisindeki tehlikeli maddeler çevre kirlenmesine veya yaralanma/ölüme sebebiyet verebilir. 4 AEEE Yönetmeliğine Uygundur. 5 Eski ürününüzün imhası hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyeniz ya da ürünü aldığını mağaza ile iletişime geçiniz. (www.lg.com/global/recycling)
Página 377
3 Du kan bringe apparatet enten til butikken der du kjøpte produktet, eller ta kontakt med den lokale myndighetens avfallskontor for informasjon om nærmeste autoriserte innsamlingspunkt for el-avfall (WEEE-avfall). For den mest oppdaterte informasjonen for ditt land, gå til www.lg.com/global/recycling...
Página 378
3 Vaš aparat možete da odnesete u radnju gde ste ga kupili ili da kontaktirate lokalnu vladinu kancelariju za otpad kako biste dobili informaciju o najbližoj autorizovanoj WEEE stanici za odlaganje ovog otpada. Za najnovije informacije za Vašu zemlju, molimo Vas da pogledate web stranicu www.lg.com/global/recycling...
Página 379
3 Можете да занесете Вашия уред или в магазина, от който сте го закупили или можете да се свържете с местния държавен офис за отпадъците, за да получите информация за най-близкия РАЗРЕШЕН WEEE пункт за събиране на отпадъци. За най-актуална информация от Вашата държава, моля, погледнете тук: www.lg.com/ global/recycling...
Página 380
3 Saate viia oma seadme kas kauplusse, kust see on ostetud või võtta ühendust kohaliku prügiveo ettevõttega, et saada lisainfot oma lähima WEEE jäätmete kogumiskoha kohta. Kõige ajakohasemat infot oma riigi kohta vaadake www.lg.com/ global/recycling...
Página 381
3 Jūs varat aiznest ierīci vai nu uz veikalu, kurā šo izstrādājumu iegādājieties, vai sazināties ar vietējās pašvaldības atkritumu savākšanas iestādi un uzzināt sīkāku informāciju par tuvāko oficiālo EEIA savākšanas punktu. Jaunāko informāciju par savu valsti skatiet vietnē www.lg.com/global/recycling...