Montageanleitung (siehe Abbildung 2 am Ende des Dokuments)
Befestigen Sie den Werkzeugkasten (30) mit der Halterung (25), Schrauben und Muttern am Griff.
Die Schraube (24) muss in die Mittelöffnung der Halterung eingesetzt werden.
Bedienung (siehe Abbildung 3 am Ende des Dokuments)
Legen Sie die Bandspule an.
Führen Sie den Sicherungsbolzen (37) ein. Ziehen Sie das Ende des Bands durch die Sicherung am
oberen Teil des Griffs.
Ziehen Sie daran, um mehr Band freizugeben.
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Verwendung des Werkzeugs sorgfältig durch. Die falsche
Verwendung des Werkzeugs kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
2. Tragen Sie bei der Verwendung des Werkzeugs immer Augen- bzw. Gesichtsschutz und Handschutz.
3. Führen Sie während der Verwendung des Werkzeugs keine Körperteile zwischen das Band und das
Paket.
4. Es kann aufgrund exzessiver Spannung zu gefährlichen Brüchen kommen. Überspannen Sie das Band
nicht.
5. Stellen Sie sich nicht vor das Band, wenn dieses unter Spannung steht. Das Band kann bei Überspan-
nung reißen.
6. Halten Sie beim Schneiden des Bands den oberen Teil fest und stehen Sie in sicherer Distanz zum Band,
da das untere Band nach oben schnellt.
7. Verwenden Sie stets die Originalersatzteile, um hohe Qualität sicherzustellen.
8. Reinigen Sie das Werkzeug regelmäßig mit Druckluft oder einer Bürste.
9. Ölen Sie alle beweglichen Teile regelmäßig mit leichtem Maschinenöl ein.
FR
DÉVIDOIR POUR FEUILLARD
Pièces
Cf. illustration à la fin du document. Gardez l'outil bien huilé et propre.
Numéro de
Nom de la pièce
Qté/Outil
la pièce
01
Base inférieure
06
Vis de base
07
Rondelle
09
Base supérieure
10
Insert de tube
14
Passe feuillard
Plateau à
17
feuillard
18
Rondelle
19
Ressort
20
Pince
23
Vis
Instructions d'assemblage (cf. illustration 2 à la fin du document)
Fixez le plateau à outils (30) au manche avec le support (25), les vis et les écrous.
La vis (24) doit être insérée dans le trou au centre du support.
MODE D'EMPLOI (cf. illustration 3 à la fin du document)
Placez la bobine de feuillard.
Insérez la tige de blocage (37). Faites passer l'extrémité du feuillard à travers le frein en haut du manche.
Tirez pour obtenir plus de feuillard.
Instructions de sécurité
1. Avant d'utiliser l'outil, lisez attentivement le mode d'emploi. Une mauvaise utilisation de l'outil peut
causer des blessures graves ou être mortelle.
2. Protégez toujours vos yeux, votre visage et vos mains lorsque vous utilisez l'outil.
3. Ne placez aucune partie de votre corps entre le feuillard et l'appareil lorsque vous utilisez l'outil.
4. Une tension excessive peut causer une rupture dangereuse. Ne tendez pas excessivement le feuillard.
5. Ne vous tenez pas face au feuillard en tension. Le feuillard peut se briser en cas de tension excessive.
6. En coupant le feuillard, maintenez la partie supérieure et tenez-vous à une distance sûre du matériau
pour éviter le mouvement de la partie inférieure.
7. Utilisez toujours les pièces de rechange d'origine pour une qualité garantie.
8. Nettoyez régulièrement l'outil avec une brosse ou de l'air comprimé.
9. Appliquez de l'huile légère pour machine sur toutes les pièces mobiles.
PT
PORTA-ROLOS PORTÁTIL DE FITA DE PLÁSTICO E
Peças
Veja a ilustração no final do documento. Mantenha a ferramenta bem oleada e limpa.
Quant./ferra-
N.º de peça
Nome da peça
menta
01
Base inferior
06
Parafuso da base
07
Anilha
09
Base superior
10
Tampa para tubo
Passagem para
14
fita
Numéro de
Nom de la pièce
la pièce
1
24
Vis
Poignée de
1
25
serrage
1
26
Écrou
1
30
Plateau à outils
1
31
Vis
1
32
Écrou
1
35
Fût de conduit
2
36
Écrou
2
37
Tige de blocage
2
38
Rondelle
1
TECIDO
N.º de peça
Nome da peça
1
24
Parafuso
1
25
Grampo da pega
1
26
Porca
Tabuleiro de
1
30
ferramentas
1
31
Parafuso
1
32
Porca
17
Placa para fita
18
Anilha
19
Mola
20
Grampo
23
Parafuso
Instruções de montagem (veja a ilustração 2 no final do documento)
Fixe o tabuleiro de ferramentas (30) à pega com o grampo da pega (25), os parafusos e as porcas.
Utilize o parafuso (24) no orifício central do grampo da pega.
FUNCIONAMENTO (veja a ilustração 3 no final do documento)
Coloque o rolo de fita.
Insira o pino de bloqueio (37). Passe a ponta da fita através do travão na parte superior da pega.
Puxe para libertar mais fita.
Instruções de segurança
1. Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente as instruções de funcionamento. A não utilização
adequada da ferramenta pode causar ferimentos graves ou morte.
2. Utilize sempre proteções nos olhos, no rosto e nas mãos quando utilizar a ferramenta.
3. Não coloque nenhuma parte do seu corpo entre a fita e o pacote enquanto estiver a utilizar a ferramenta.
4. A aplicação de tensão excessiva pode levar a ruturas perigosas. Não force demasiado a fita.
5. Não se coloque à frente da fita quando aplicar tensão sobre a mesma. A fita pode partir se aplicar
demasiada tensão sobre a mesma.
6. Ao cortar a fita, segure a parte superior e mantenha-se a uma distância segura da mesma, pois a
parte inferior irá saltar.
7. Para assegurar a qualidade da ferramenta, utilize sempre as peças de substituição originais.
8. Limpe periodicamente a ferramenta com uma escova ou ar comprimido.
9. Aplique um óleo de máquina leve em todas as peças móveis.
ES
Qté/Outil
1
Partes
1
Consulte la figura al final del documento. Mantenga la herramienta limpia y engrasada.
2
1
Nº de pieza
Nombre de pieza
2
01
Base inferior
2
06
Tornillo de base
1
07
Arandela
2
09
Base superior
1
10
Cierre del tubo
2
14
Guía del fleje
17
Placa del fleje
18
Arandela
19
Muelle
20
23
Tornillo
Instrucciones de montaje (consulte la figura 2 al final del documento)
Fije la bandeja de 30 herramientas para manejar 25 enganches, tornillos y tuercas.
Los 24 tornillos se deben usar en el agujero central del enganche.
FUNCIONAMIENTO (consulte la figura 3 al final del documento)
Ponga la bobina de flejes.
Inserte el pasador de bloqueo (37). Tire del extremo del fleje a través del freno en la parte superior del
mango.
Tire para liberar más fleje.
Instrucciones de seguridad
1. Antes de usar la herramienta, lea con atención las instrucciones de funcionamiento. No utilizar la her-
ramienta correctamente puede ocasionar graves lesiones e incluso la muerte.
2. Lleve siempre protectores de mano, cara y ojos cuando haga funcionar la herramienta.
3. No ponga ninguna parte de su cuerpo entre el fleje y el paquete cuando haga funcionar la herramienta.
4. Si aplica un tensionamiento excesivo pueden producirse rupturas peligrosas. Nunca aplique más tensión
de la necesaria en el fleje.
5. No permanezca al lado del fleje cuando se está tensionando. Si se aplica más tensión de la necesaria
el fleje se puede romper.
6. Cuando corte el fleje, sujete la parte superior y guarde una distancia de seguridad con respecto al fleje
ya que la parte inferior saltará como un resorte.
7. Utilice siempre piezas de sustitución originales para asegurar la calidad.
8. Limpie la herramienta con un cepillo o con aire comprimido cada cierto tiempo.
9. Aplique aceite de máquina ligero a todas las partes móviles.
Quant./fer-
ramenta
IT
1
1
2
Parti
Vedere la figura alla fine del documento. Mantenere l'attrezzo ben lubrificato e pulito.
1
2
N. parte
Nome parte
2
01
Base inferiore
1
35
2
36
2
37
2
38
1
DISPENSADOR DE FLEJES
Cantidad/
Nº de pieza
Herramienta
1
24
1
25
1
26
1
30
1
31
1
32
1
35
2
36
2
37
Clip
2
38
1
DISPENSER PORTAREGGETTE
Q.tà/Attrezzo
N. parte
1
24
Cilindro do tubo
1
Porca
2
Pino de
1
bloqueio
Anilha
2
Cantidad/
Nombre de
Herra-
pieza
mienta
Tornillo
1
Cepo del mango
1
Tuerca
2
Bandeja de
1
herramientas
Tornillo
2
Tuerca
2
Tubo del fleje
1
Tuerca
2
Pasador de
1
bloqueo
Arandela
2
Q.tà/At-
Nome parte
trezzo
Vite
1