Página 1
“COMPACT” CHARGER Chargeur Compact pour batteries Ni-CD/Ni-MH - INSTRUCTIONS FOR USE NGLISH - MODE D’EMPLOI RANÇAIS - MODO DE EMPLEO ASTELLANO - MODO DE EMPREGO ORTUGUÊS - MODALITA’ D’USO TALIANO Ελληνικ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - KULLANMA KILAVUZU ÜRK - BEDIENUNGSANLEITUNG EUTSCH...
Página 2
3 h 30 mn 700 mA 4 h 54 mn 700 mA 4 h 54 mn - Plug the “Compact Charger” in your main socket. 1200 mA 8 h 24 mn - Branchez le "Compact Charger" sur votre prise 1200 mA...
Página 3
AA (RC6) 2 a 2 nos 2 compartimentos 500 mA 3,5 Horas 700 mA 4,9 h da frente ou de trás. 700 mA 4,9 Horas - Conectar el "Compact Charger" a la toma 1200 mA 8,4 h 1200 mA 8,4 Horas de corriente. 1500 mA 10,5 h - Ligue o "Compact Charger / Carregador Compacto"...
Página 4
4,9 ore 700 mA 4,9 ρε - Collegare il "Compact Carica" sulla presa 1200 mA 8,4 ore Β λτε το Compact Charge στην πρ ζα ρε µατο . 1200 mA 8,4 ρε di sezione di rete. 1500 mA 10,5 ore 1500 mA 10,5 ρε...
Página 5
Technische Daten: Ç›k›fl voltaj›: 1,12 VA (maksimum). karfl›l›k gelip gelmedi¤ini kontrol edin. Ladegerät-Versorgungsspannung 220 V • Prüfen Sie, ob die in den "Compact Charger" Wechselspannung eingelegten Batterien wirklich wiederaufladbar sind. • Pillerin uyumlulu¤unu kontrol edin: «Compact Maximale Batterieladeleistung: 1,12 VA Charger»...
Página 6
2 zasobniki przednie lub tylne. 500 mA 3,5 h 700 mA 4,9 u 700 mA 4,9 h - Sluit de “Compact Charger” aan op de netstroom. 1200 mA 8,4 u - Podłączyć ładowarkę“Compact Charger” do 1200 mA 8,4 h 1500 mA 10,5 u gniazda zasilania.
Página 7
850 mA 11,9 h Óvintézkedések: Používejte pouze v interiéru. Kizárólag beltéri használatra. Működési rendellenességek: "Compact Charger" je kompatibilní pouze s bateriemi Možné funkční problémy: A "Compact Charger" csak újratölthető akkumuláto- A jelzőlámpák nem gyulladnak fel. určenými pro dobíjení. Nerozsvítí se diody.
Página 8
∞ K L U z w N d ° « ∞ J « ∞ π • Убедитесь, что тип аккумуляторов соответствует типу, совместимому с зарядником: в "Compact Charger" следует G U ‰ ® ∑ « ù U Ø q ± A использовать...