IMPORTANT: READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE
WARNING:
• Never leave the child unattended.
• Please remove packing and attachments before giving this toy to a child.
• Please retain this packaging for future reference.
• This product must be assembled and operated by an adult.
• Keep toy arches out of childs reach. To prevent possible injury by
entanglement, remove toy arches from base unit as soon as your child starts
to push up on hands and knees. (approx 5 months).
• Do not attempt to lift this product by the play arch.
IMPORTANT: VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVEC ATTENTION
ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE:
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
• Commencez par enlever toutes les attaches d'emballage avant
de remettre le jouet à l'enfant.
• Veuillez conserver cet emballage pour pouvoir vous
y référer ultérieurement.
• Ce produit doit etre monte et opere par un adulte.
• Tenir le jouet arcs hors de portée de l'enfant. Pour éviter tout risque de
blessure par enchevêtrement, ôtez le jouet arcs de son socle dès que votre
enfant commence à se mettre à quatre pattes. (aux alentours de 5 mois).
• Ne soulevez pas ce produit par l'arche de jeu.
Entretien et Maintenance:
• Gardez propre le tapis de jeux et d'exercices en le nettoyant au chiffon
légèrement humide.
• Éloignez le tapis de jeux et d'exercices de la lumière directe du jour et des
sources directes de chaleur.
• Veuillez vous reporter à l'étiquette d'entretien de lavage.
ACHTUNG: BITTE LESEN SIE SICH DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG
DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF
WARNUNG:
• Ihr Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
• Bitte entfernen Sie die Verpackung und die Beilagen, bevor Sie das
Produkt einem Kind zum Spielen geben.
• Bitte bewahren Sie diese Verpackung zur späteren Einsichtnahme auf.
• Dieses produkt muss von einem erwachsenen zusammengesetzt und
betrieben werden.
• Um mögliche verletzungen durch verstrickung zu vermeiden, das
spielzeug bögen entfernen, wenn das baby etwa 5 monate alt ist oder
sobald es anfängt, sich auf hände und knie hochzustützen.
• Versuchen Sie nicht, dieses Produkt am Spielbogen anzuheben.
Wartung und Pflege:
• Zum Reinigen mit einem feuchten Tuch abwischen.
• Vor direkter Sonneneinstrahlung und starker Hitze schützen.
• Sie bitte das jeweiligen Pflegeetikett.
BELANGRIJK: LEES, VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT,
DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR
LATERE RAADPLEGING
WAARSCHUWING:
• Laat uw kind nooit zonder toezicht achter.
• Verwijder de verpakking en toebehoren alvorens dit speelgoed aan
een kind te geven.
• Bewaar deze verpakking voor latere raadpleging.
• Dit product moet door een volwassene in elkaar worden gezet en bediend.
• Om mogelijk letsel door verstrikking te voorkomen, verwijder de speelgoed
bogen van het product wanneer uw baby ongeveer 5 maanden oud is of
zodra uw baby zichzelf op handen en knieën gaat opdrukken.
• Probeer dit product niet op te tillen aan de speelboog.
Reiniging en Onderhoud:
• Houd uw speelkleed & gym schoon door het af te nemen met een licht
vochtige doek.
• Plaats speelkleed & gym niet in direct zonlicht of andere directe hittebronnen.
• Raadpleeg de wasvoorschriften op de afzonderlijke etiketten.
Care and Maintenance:
• Keep the playmat & gym clean by wiping with slightly damp cloth.
• Keep the playmat & gym out of direct sunlight and direct heat sources.
• Please refer to individual wash care label.
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
E CONSERVARLE COME RIFERIMENTO FUTURO
ADVERTENCIA:
• No deje nunca al niño sin supervisión.
• Quite el envoltorio y los accesorios antes de dar el juguete al niño.
• Guarde el embalaje para futura referencia.
• Sólo un adulto debe montar y manipular este producto.
• Mantenga el móvil fuera del alcance de los niños. Para impedir posibles
lesiones por enredo, quite el móvil de la unidad base tan pronto como el
bebé empiece a apoyarse sobre las manos y las rodillas.
(aproximadamente 5 meses).
• No intente elevar este producto por el arco de juego.
Cura e Manutenzione:
• Mantenga la alfombra de juegos y gimnasio limpio utilizando un trapo
ligeramente húmedo.
• Mantenga la alfombra de juegos y gimnasio alejado de la luz solar directa
y de fuentes directas de calor.
• Consulte las etiquetas de instrucciones de lavado.
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
E CONSERVARLE COME RIFERIMENTO FUTURO
AVVERTENZA:
• Non lasciare mai il bambino incustodito!
• Eliminare imballo ed elementi accessori prima dell'utilizzo da parte
del bambino.
• Conservare la confezione per riferimento futuro.
• Questo prodotto deve essere montato e messo in funzione da un adulto.
• Per evitare possibili lesioni causate da annodamento, estrarre la
giocattolo archi dal prodotto a circa 5 mesi o appena il bambino inizia a
sostenersi sulle mani e le ginocchia.
• Non sollevare questo prodotto dall'archetto.
Cura e Manutenzione
• Per la pulizia del tappeto e della palestrina, usare un panno
leggermente umido.
• Tenere il tappeto e la palestrina lontani dalla luce diretta del sole e da
fonti di calore dirette.
• Fare riferimento alle singole etichette del prodotto contenenti le istruzioni
di lavaggio.
.
.
.
.
.
.
.(
5
) .
.
:
•
•
•
•
•
•
•
.
•
.
•