Página 1
Instrucciones de servicio Agitador neumático RL 56 T-Dok-283-ES-Rev.0 Artículo n.º ■200-0355 Traducción de las instrucciones de servicio originales...
Página 2
Muchas gracias por haberse decidido por un producto Krautzberger. Este producto ha sido fabricado utilizando los más modernos procesos de fabricación y bajo amplias medidas de aseguramiento de la calidad. Le prometemos un producto del máximo nivel de calidad. No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier pregunta, deseo o sugerencia: estamos en todo momento a su servicio.
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Índice de contenido Función e identificación....................5 Función........................5 Identificación........................ 5 Seguridad y responsabilidad.................... 6 Símbolos utilizados en este manual................6 Requisitos que debe cumplir el personal..............8 Equipo de protección individual................... 8 Responsabilidad del explotador................... 8 Uso previsto.........................
Página 4
Instrucciones de servicio T-Dok-283-ES-Rev.0 Datos técnicos........................31 12.1 Dimensiones y peso....................31 12.2 Datos generales....................... 31 12.3 Dimensiones y distancias..................32 Declaración de conformidad................... 34 Notas..........................35 Índice..........................38 ES–4 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 1 Función e identificación Función El agitador neumático sirve para agitar y mezclar líquidos en recipientes cerrados, tanto presuri- zados como sin presión, en funcionamiento por cargas. El agitador tiene que montarse fijado a la tapa del recipiente o a un dispositivo elevador de barriles.
La combinación de este símbolo y esta palabra de advertencia señala una situación de posible peligro que puede causar daños materiales o al medio ambiente si no se evita. ¡MEDIO AMBIENTE! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia señala posibles riesgos medioambien- tales. ES–6 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 7
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Consejos y recomendaciones Este símbolo resalta consejos y recomendaciones útiles, así como informaciones para un fun- cionamiento eficaz y sin averías. Ejemplo de indicaciones de seguridad en las instrucciones de actuación Las indicaciones de seguridad se pueden referir a instrucciones sobre actuación determinadas y específicas.
Obligaciones del explotador La máquina se utiliza en zonas industriales. Por esa razón, el explotador de la máquina está obli- gado a cumplir las leyes relativas a la seguridad laboral. ES–8 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Además de las instrucciones de seguridad de este manual, deben cumplirse las normas nacio- nales sobre seguridad, protección laboral, medioambiental, etc. vigentes para el campo de aplica- ción de la máquina. El explotador es asimismo responsable de mantener la máquina siempre en perfecto estado téc- nico.
Funcionamiento ¡Funcionamiento al aire libre y en exteriores! Si el equipo va a funcionar en el exterior, tome las medidas adecuadas para protegerlo de las influencias ambientales, como: – humedad – radiación UV – hielo, etc. ES–10 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Riesgos residuales Los aparatos, las máquinas y sistemas del fabricante Krautzberger están construidos conforme al estado más actual de la técnica y las normas reconocidas sobre tecnología de seguridad. No obstante, de su utilización pueden derivarse peligros para el cuerpo y la vida del usuario o de terceras personas, así...
Si se detectan daños de transporte externos, proceda como se indica a continuación: No acepte la entrega o hágalo con restricciones. Anote el alcance de los daños en la documentación de transporte o en el albarán del trans- portista. Ponga en marcha una reclamación. ES–12 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 13
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Reclame cualquier defecto o falta de mercancía nada más detectarlo. Los derechos de indemnización solo pueden reclamarse dentro de los plazos de reclamación vigentes. Artículo n.º ■200-0355 ES–13...
Instrucciones de servicio T-Dok-283-ES-Rev.0 4 Vista de conjunto Fig. 1: Vista de conjunto Motor de aire comprimido Válvula de estrangulación Silenciador Carcasa del bloque de cojinete Tuerca Manguito de inundación Eje del agitador Paleta agitadora ES–14 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
32 Asegúrese de que el agitador neumático y el depósito están conectados a tierra. Utilice el agitador neumático con aire comprimido filtrado y lubricado. Krautzberger reco- mienda utilizar una unidad de acondicionamiento. Requisitos relativos al filtro: impurezas líquidas y sólidas hasta 5 micrómetros...
Introduzca el bloque de cojinete con motor de aire comprimido ( Fig. 3/2) desde arriba a través de la tapa ( Fig. 3/3). Vuelva a verificar la posición y el estado de la junta ( Fig. 3/1). ES–16 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Fig. 4: Montaje Sujete el agitador a la tapa ( Fig. 4/1). Para ello atornille la tuerca ( Fig. 4/2) en el bloque de Ä Capítulo 12 »Datos técnicos« en la página 31). cojinete ( Fig. 4/3) (par de apriete: Con el espárrago ( Fig.
Retire la pieza de acoplamiento ( Fig. 6/4) con el eje agitador ( Fig. 6/5) del eje de acciona- miento. Desenrosque la tuerca ( Fig. 6/1) del bloque de cojinete ( Fig. 6/2). Ahora puede extraer el bloque de cojinete con motor de aire comprimido de la tapa. ð ES–18 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
La velocidad de rotación en trabajo más favorable está entre 60 y 80 rpm ( 6.1 »Ajustar la velocidad de rotación« en la página 20) según el material agitado. Krautzberger recomienda utilizar una unidad de acondicionamiento. Requisitos relativos al filtro: impurezas líquidas y sólidas hasta 5 micrómetros...
Ajuste la velocidad de rotación a través del tornillo de cabeza ranurada de la válvula de estrangulación ( Fig. 7/1). Giro a la izquierda – aumento de la velocidad de rotación Giro a la derecha – reducción de la velocidad de rotación ES–20 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
La utilización de piezas de repuesto incorrectas o dañadas puede suponer riesgos para el personal, así como daños, errores de funcionamiento o un fallo total de la máquina. – Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Krautzberger o autorizadas por él. – En caso de duda, contacte siempre con el servicio de atención.
Efectúe en ese caso los trabajos de elevación entre dos personas. Quite el agitador con la tapa del recipiente. Véase en su caso el manual de instrucciones del recipiente o del dispositivo elevador. Limpie el agitador con un producto limpiador adecuado. ES–22 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Enjuagar el motor de aire comprimido Si el motor de aire comprimido ya no funciona correctamente después de un tiempo de funciona- miento prolongado, suele deberse a restos de aceite resinificado. En ese caso es necesario enjua- garlo con petróleo.
Página 24
Introduzca de 3 a 4 gotas de aceite en la entrada de aire comprimido. Enrosque la válvula de estrangulación ( Fig. 9/1) y el silenciador ( Fig. 9/2). Establezca el suministro de aire comprimido. Si después el motor no funciona correctamente, repita el procedimiento. ES–24 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Sustituir el retén labial Ä Capítulo 7.1 »Limpieza« en la página 22). Limpie el agitador ( Ä Capítulo 5.4 »Desmontar el agitador neumá- Desmonte el agitador ( tico« en la página 18). Fig. 10: Sustituir el retén labial Extraiga el retén labial ( Fig.
El agitador no gira Alimentación de aire compri- Inspeccionar la alimentación de mido interrumpida aire comprimido Motor averiado Hacer reparar por Krautzberger el motor (datos de contacto: véase la última página) Ä Capítulo El agitador gira con dificultad Resinificación del motor Enjuagar el motor ( 7.2 »Enjuagar el motor de aire...
Referencia según lista de repuestos – Cantidad – Tipo de envío deseado (correo ordinario, expedición, mar, aire, express) – Dirección de envío Repuestos Encontrará una sinopsis de las piezas de repuesto en la página web de Krautzberger GmbH: www.krautzberger.de ES–28 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Hay disponible un gran número de accesorios para el agitador. Para más información, visítenos en Internet (www.krautzberger.com) o póngase en contacto con el distribuidor o asesor especializado de Krautzberger más próximo o con nuestro servicio interno. A continuación algunos ejemplos: Sensor de medición de la velocidad de rotación Sondas de nivel de llenado Regulador de la presión de aire para ajuste de la velocidad de rotación...
– Solicite la gestión de las baterías, acumuladores y aceites a empresas especializadas autorizadas. – En caso de duda sobre la gestión ecológica de residuos, consulte a las autoridades municipales o a empresas especializadas. ES–30 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Datos técnicos 12.1 Dimensiones y peso Dato Valor Unidad Ø motor de aire comprimido Ø conexión de bloque de cojinete G 1 1/2 " " G Ø paleta agitadora 100 - 260 Ø eje agitador...
Instrucciones de servicio T-Dok-283-ES-Rev.0 12.3 Dimensiones y distancias Dimensiones Fig. 11: Dimensiones ES–32 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Página 33
ESPAÑOL Agitador neumático RL 56 Distancias Fig. 12: Distancias mínimas Deben respetarse las distancias mínimas siguientes: N.º Descripción Valor Distancia mínima a la pared del recipiente en el caso de > 20 mm una paleta agitadora Distancia mínima a la pared del recipiente en el caso de >...
Instrucciones de servicio T-Dok-283-ES-Rev.0 Declaración de conformidad Fig. 13: Declaración de conformidad ES–34 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...