Descargar Imprimir esta página

Smoby 7600811000 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

mayin, havuzlardan, sarkan dallardan, kanalizasyon veya elektrik kablolarin-
dan uzak durun. Her oyundan önce ürünün durumunu (donanımı, korumaları,
plastik kısımları ve/veya elektrikli parçaları) düzenli olarak kontrol edin.
Güvenlik elemanlarını ve ana parçaları sıkıştırın veya gerekiyorsa yeniden
sıkıştırın. Eğer bir kusur saptanırsa, tamir edilinceye kadar ürünü kullanmayın.
Talimatlara uyulmaması düşmeye, takılmaya veya çeşitli bozukluklara neden
olabilir. Kış döneminde, oyuncağı hızla çarpmayın, zarar görebilir. Oyuncak
üzerinde yapılan değişiklikler (örn. aksesuar eklemeleri), orijinal oyuncak pe-
rakende satıcısı tarafından verilen talimatlara uygun olmalıdır. Hasarlı parça-
ların imalatçı talimatlarına uygun olarak değiştirilmeleri gerekmektedir. UYA-
RI! Sadece ev içi kullanımlar için. İç mekanda veya dış mekanda kullanım için
tasarlanmıştır. Kötü havalarda veya kış aylarında renklerinin daha uzun süre
korunması için ürünün iç mekanda muhafaza edilmesi tavsiye edilir. İklim
koşullarına bağlı hasarlar (kuvvetli rüzgar, fırtına, dolu, kar...), imalatçının
garantisi dışındadır. Bu riskler için lütfen sigorta şirketinize başvurun. RU
•Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить связанные с
упаковкой опасности (крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для
накачки, инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать взрослый,
отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего
ребенка без присмотра взрослых. ВНИМАНИЕ ! Держите подальше от
огня. Все претензии должны сопровождаться свидетельством покупки
(кассовый чек). Взрослый должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью инструмента, чтобы не оставалось острых краев.
Изделие должно устанавливаться на ровной горизонтальной
поверхности. Не устанавливать на твердых поверхностях типа твердого
пола, бетона ала асфальта. В противном случае следует подложить
амортизирующее покрытие. Выберите свободное место (минимум 2
метра вокруг изделия) таким образом, чтобы элементы игры не мешали
и была обеспечена безопасность: вдали от заборов, гаражей, домов,
бассейна, висящих ветвей, труб и линий электропередач.D48 В начале
каждой игры проверяйте состояние изделия (сборка, защита,
пластиковые детали и/или электродетали). Затягивайте и закрепляйте
предохранительные элементы и основные части по мере необходимости.
При нахождении дефекта не используйте изделие до его устранения.
Несоблюдение инструкций может привести к падению, опрокидыванию и
другим повреждениям. В зимний период нельзя допускать сильных
ударов по изделию, из-за которых оно может повредиться. Любые
изменения в оригинальной игрушке (например, добавление аксессуаров)
должны выполняться в соответствии с инструкцией продавца к данной
игрушке. Дефектные детали необходимо заменить согласно инструкции
изготовителя. ВНИМАНИЕ! Только для использования в быту. Для
использования внутри и вне помещения. В ненастный или зимний
период рекомендуется хранить изделие в защищенном месте, чтобы, в
частности, сохранить расцветку. Ущерб, причиненный в результате
стихийных бедствий (ураган, буря, град, метель и т.д.), не покрывается
гарантией изготовителя; просим обращаться к вашему страховщику для
учета таких рисков. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек, пов'язаних
з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для
надування, інструменти для збирання тощо), видаліть усі елементи, які
не є частиною виробу. Іграшка повинна збиратися тільки дорослими.
УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих.
УВАГА! Тримати подалі від вогню! Будь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція). Деталі повинні бути
обробленими дорослими за допомогою інструменту для уникання
ріжучих країв. Встановлювати лише на рівній, горизонтальній поверхні.
Не встановлюйте на твердій поверхні, такій як бетон або асфальт, без
накладення поштовхо-поглинаючого покриття. Виберіть вільну ділянку
(відстань до виробу мін. 2 м), бо різні споруди наприклад, огорожа,
гараж, будинок, плавальний басейн, трубопроводи або електричні дроти
можуть порушити функціонування і пошкодити захист приладу. На
початку кожної гри перевіряйте стан виробу (збірка, захист, пластикові
деталі і електродеталі). Затягніть або зафіксуйте елементи і основні
частини, якщо це необхідно.
Якщо виявлена несправність, не
використовуйте пристрій, поки воно не буде відремонтовано.
Недотримання інструкції може спровокувати падіння, перекидання або
пошкодження. У холодну пору року не піддайте іграшку сильним ударам
щоб уникнути її поломки. Будь-які зміни в оригінальній іграшці
(наприклад, додавання аксесуарів) повинні виконуватися відповідно до
інструкції продавця до даної іграшки. Дефектні деталі необхідно замінити
згідно з інструкцією виробника. УВАГА! Тільки для домашнього
використання. Зроблено для внутрішнього або зовнішнього
використання. Тримайте продукт в приміщенні, в погану погоду та на
протязі зими, аби запобігти втраті кольору. Пошкодження, спричинені
природними явищами (сильний вітер, шторм, град, сніг тощо) не
покриваються гарантією виробника, звертайтеся до своєї страхової
компанії, щоб врахувати цей ризик. EE •Oluline teave, mis tuleks alles hoida.
Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seo-
tud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Män-
guasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi
lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. HOIATUS ! Hoida eemal
tulest. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate
äärte vältimiseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või
metallist ühendused. Seade tuleb paigaldada tasasele horisontaalsele pinnale.
Mitte paigaldada kõvale pinnale, nt. betoonile või asfaldile, ilma lööke sum-
mutava pinnakatteta. Valige takistustevaba ala (vähemalt 2 m tootest), kus ei
ole mängimist segavaid ja ohtlikke objekte, nt. aiad, ujumisbassein, garaažid,
majad, rippuvad oksad, torud või elektrijuhtmed. Kontrollige toote seisukorda
(koost, kaitsed, plastikosad ja/või elektrilised osad) regulaarselt enne iga män-
gukorda. Vajadusel pingutage või keerake turvaelemendid ja põhiosad kinni.
Defekti avastamisel ärge kasutage toodet kuni see on parandatud. Juhiste
mittejärgimine võib põhjustada kukkumist, ümberminemist või muud lagune-
mist. Talveperioodil vältige lööke tootele, sest see võib mänguasja vigastada.
Kõik algse toote kohandused (näiteks tarviku lisamine) tuleb teostada vasta-
valt mänguasja algse edasimüüja edastatud juhistele. Defektsed osad tuleb
vahetada välja tootja juhiseid järgides. HOIATUS! Ainult kodukasutuseks. Ka-
sutamiseks nii sise- kui välistingimustes. Halva ilma korral ja talvel soovitame
hoiustada toodet sisetingimustes, et tagada värvide pikemaajalisem püsivus.
Tootja ei kata ilmastikutingimustest tingitud kahjustusi (tugev tuul, torm,
rahe, lumi jne). Selle riski korral võtke ühendust oma kindlustusseltsiga. LT
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet
kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo
įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus.
.
Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite
vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. DĖMESIO! Saugoti nuo ugnies. Reiškiant
pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo
įrankiu iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. Produktą reikia įrengti
ant plokščio, horizontalaus paviršiaus. Neirengti ant kietos žemes, betono ar
asfalto?; kitu atveju butina naudoti amortizuojancius paviršius. Pasirinkti vie-
ta, kurioje nera kliuciu (mažiausiai 2 metrus aplink produkta), kur butu galima
netrukdomai ir saugiai žaisti nekliudant tvoru, baseinu, garažu, namu, medžiu
šaku, vamzdžiu ar elektros kabeliu. Prieš kiekvieną žaidimo sesiją reguliariai
tikrinkite produkto būklę (konstrukciją, apsauginius elementus, plastikines
dalis ir (arba) elektrines dalis). Jei reikia, priveržkite arba iš naujo pritvirtinkite
apsauginius elementus ir pagrindines dalis. Aptikus defektą produkto nenau-
doti, kol jis nebus pataisytas. Nesilaikant nurodymų galima sukelti kritimą,
nuvirtimą ar įvairius apgadinimus. Žiemos metu produkto negalima smarkiai
trankyti, nes galima sugadinti. Bet kokius originalaus žaislo pakeitimus (pvz.,
priedo uždėjimas) reikia atlikti laikantis originalaus žaislo pardavėjo pateiktų
instrukcijų. Sugedusias dalias reikia pakeisti laikantis gamintojo nurodymų.
DĖMESIO! Skirtas tik buitiniam naudojimui. Skirtas naudoti viduje arba lauke.
Kad produkto spalvos ilgiau išliktų nepakitusios, darganotu oru ir žiemą reko-
menduojama laikyti pastogėje. Gamintojas nepadengia žalos, patirtos dėl oro
sąlygų (stipraus vėjo, audros, krušos, sniego ir pan.). Dėl šios rizikos kreipkitės į
savo draudimo kompaniją. LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību!
Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes, plastmasas plēve,
gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās
detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut
bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. UZMANĪBU! Neturēt uguns tu-
vumā! Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases
čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai
izvairītos no asām malām. Uzstādīt uz plakanas un horizontālas virsmas.
Neuzstadit uz cieta pamata, piemeram, betona vai bituma. Izmantot amortize-
jošas virsmas. Izmantot brivu laukumu (nepieciešami vismaz 2 m brivas telpas
apkart izstradajumam), lai netraucetu speles funkcionalitati un garantetu
drošibu. Spele uzstadama laukuma bez vartiniem, izvairoties no garažu, maju,
baseinu, nokarenu zaru, kanalizacijas vai elektribas vadu tuvuma. Pirms katras
spēles sesijas regulāri pārbaudīt izstrādājuma stāvokli (savienojuma vietasm
aizsargelementus, plastmasas daļas un/vai elektriskās sastāvdaļas). Nepie-
ciešamības gadījumā pievilkt vai no jauna piestiprināt drošības elementus un
galvenās daļas. Ja tiek konstatēts bojājums, izstrādājumu nelietot, pirms nav
veikts remonts. Norādījumu neievērošana var izraisīt kritienu, sasvēršanos vai
dažādus bojājumus. Ziemas periodā, nesist asi pa rotaļlietu, lai izvairītos no
bojājumiem. Jebkuras izmaiņas, kas veiktas ar sākotnējo rotaļlietu (piemēram,
kāda aksesuāra pievienošana), veicamas saskaņā ar izplatītāja sniegtajām ins-
trukcijām. Bojātās daļas jāaizvieto, atbilstoši ražotāja instrukcijām. UZMANĪBU!
Lietot vienīgi ģimenes lokā. Paredzēts izmantošanai iekštelpās vai ārā. Uz-
manīties no sapīšanās, ja tiek izstrādājums tiek izmantots uz stieņa vai spēļu
laukumā. Ražotāja garantija neattiecas uz tādu kaitējumu, kas radies dabas
stihiju dēļ (vētra, pērkona negaiss, krusa, sniegs u. tml.). Sazinieties ar ap-
drošināšanas sabiedrību, lai noskaidrotu, vai šis risks ir ņemts vērā!
/
)
/
)
.
AAP2299A P12/12
/
)
(

Publicidad

loading