*
GB Displayed mounting bracket might differ for different car
models. Connect to fog lamp connector.
D Der angezeigte Montagebügel kann je nach Wagenmodell
unterschiedlich sein. An Nebelleuchtenanschlusselement an-
schließen.
F Le support de montage représenté peut différer d'un modèle
de voiture à l'autre. Connecter au connecteur du feu de brouillard.
I La staffa di montaggio illustrata può differire a seconda del
modello di vettura. Collegare al connettore del fendinebbia.
E El soporte de montaje representado puede diferir de un
modelo de coche a otro. Conectar al conector de faros anti-
niebla.
P O suporte de montagem apresentado pode variar conso-
ante os diferentes modelos de carro. Ligar ao conetor do
farol de nevoeiro.
GR Η ρυθμιζόμενη βάση που παρουσιάζεται ενδέχεται να διαφέ-
ρει ανάλογα με το μοντέλο αυτοκινήτου. Σύνδεση σε υποδοχέα
προβολέα ομίχλης.
NL De afgebeelde bevestigingsbeugel kan verschillen bij ver-
schillende automodellen. Op mistlampconnector aansluiten.
S Monteringsstöden som visas kan variera för olika bilmodel-
ler. Anslut till dimlampans kontakt.
FIN Näkyvä kiinnityssanka voi vaihdella eri automalleissa. Yh-
distä sumuvaloliittimeen.
N Viste festebrakett kan variere for ulike biltyper. Koble til
tåkelyskontakten.
DK Det viste monteringsbeslag kan afvige efter forskellige bilmo-
deller. Tilslut til connector for tågelygte.
CZ Zobrazená montážní konzola se může lišit pro různé mo-
dely automobilů. Připojení ke konektoru mlhovky.
RUS Изображенный монтажный кронштейн может отли-
чаться для разных моделей автомобилей. Соединение с
разъемом противотуманной фары.
H A megjelenített rögzítőkeret más járműtípus esetén eltérő lehet.
Csatlakoztassa a ködlámpa csatlakozóhoz.
PL Pokazany wspornik montażowy może się różnić w zależ-
ności od modelu samochodu. Podłączyć do złącza lampy
przeciwmgielnej.
OSRAM Prosperity Co. Ltd
Room 4007-4009 Offi ce Tower
Convention Plaza, 1 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong
www.osram.com
GUARANTEE (www.osram.com/guarantee)
NAME
ADDRESS
PRODUCT NAME, MODEL
DATE OF PURCHASE
SK Zobrazená montážna konzola sa môže líšiť pre rôzne mo-
dely automobilov. Pripojenie ku konektoru hmlového svetla.
SLO Prikazan namestitveni nosilec se lahko razlikuje pri različ-
nih modelih avtomobilov. Priklopite na priključek za meglenke.
TR Görüntülenen bağlantı parçaları farklı araba modelleri için
farklılık gösterebilir. Sis lambası konnektörüne bağlayın.
HR Prikazani nosač može se razlikovati za različite modele
automobila. Spojite na priključak svjetla za maglu.
RO Brățara de fixare poate să difere în funcție de modelul
mașinii. A se conecta la conectorul farului de ceață.
BG Показаната монтажна скоба може да се различава за
различните модели автомобили. Свързване към конектор
на фар за мъгла.
EST Joonisel kujutatud paigaldusklamber võib eri automudeli-
tel erineda. Ühendamine udutule klemmiga.
LT Rodomas tvirtinimo laikiklis gali būti skirtingas skirtingų
modelių automobiliams. Prijungti prie priešrūkinių žibintų jung-
ties.
LV Redzamais montāžas kronšteins dažādiem automobiļu
modeļiem var atšķirties. Pieslēgt miglas lukturu savienotāju.
SRB Prikazana montažna konzola može se razlikovati za razli-
čite modele automobila. Priključite na konektor svetla za ma-
glu.
UA Зображений монтажний кронштейн може відрізнятися
в різних моделях автомобілів. Приєднайте до роз'єму
протитуманної фари.
KZ Көрсетілген орнату кронштейні әртүрлі көлік үлгілерінде
өзгеше болуы мүмкін. Тұманға қарсы шамның ұяшығына
қосыңыз.
PRC 图中所示的安装支架可能因车型不同而有所差异。连接至
雾灯连接器。
RC 圖中所示之安裝支架可能因車型不同而有所差異。連接至
霧燈連接器。
ROK
THA
ECE R10
C10449059
ECE R19
SAE
G10556756
ECE R87
IP67
05.03.15
OSRAM GmbH
Steinerne Furt 62
86167 Augsburg
Germany
www.osram.com