2
DE
2. Montage der Räder
Drehen Sie die Karosserie um.
•
Entfernen Sie den Splint und die Unterlegscheibe von der
•
Achse.
Stecken Sie die Räder (A) und Unterlegscheiben (B) auf die
•
Achsen auf und sichern Sie mit einem Splint (C).
Stecken Sie die Radkappen (D) auf.
•
GB
2. Wheel assembly
•
Turn over the vehicle body.
•
Remove the splint and the washer from the axle.
Insert the wheels (A) and shim (B) to the axle, fix it with
•
cotter pin (C).
Lock the wheel cap (D).
•
3
DE
3.
Einlegen der Batterien
Heben Sie den Sitz wie im Bild an und öffnen Sie das
Batteriefach im Stauraum. Legen Sie 4 AA Batterien ein,
achten Sie auf die richtige Polung (3.1). Platzieren Sie die
Batterie abdeckung und schrauben Sie diese fest.
GB
3.
Placing the battery
Please lift the seat as shown and open the battery cover in
the storage area. Put the 4 AA batteries making sure that it is
corectly put in (3.1). Replace the battery cover and secure
with the screw provided.
DE - Batteriehinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen!
Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederauf-
ladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen,
bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener
geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB - Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open!
Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechar-
geable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
4
460239-460434_Rutscher Mercedes GL6_51_20.indd 4
460239-460434_Rutscher Mercedes GL6_51_20.indd 4
D
A
B
C
FR
2. Montage des roues
•
Tourner le Push Car à l'envers.
•
Retirez la goupille fendue et la rondelle de l'axe
•
Maintenant vous pouvez engager la roue (A). De l'extérieur
placez une rondelle (B) sur l'axe ainsi qu'un circlips (C)
pour sécuriser l'ensemble.
Engagez le carénage de roue (D).
•
IT
2.
Montaggio della ruote
Girare il scooter.
•
Rimuovere il clip e la rondella dall'asse.
•
Adesso potete inserire la ruote (A) e dall'esterno viene
•
inserito una rondella (B) e fissata con un gancio di sicurezza
(C)
Premere i copriruota (D)
•
3.1
4x AA
FR
3.
Mettre des piles
Soulevez le siège comme indiqué sur la photo et ouvrir le
compartiment. Mettez-y 4 piles AA. Prendre soin à ce que
les bornes soient correctement posées (3.1). Poser le
cache-pile et visser:
IT
3.
Inserimento della batteria
Sollevare il sedile, come nella foto e aprire il coperchio del
vano batteria ed inserire 4 batterie AA. Fare attenzione alla
corretta polarità (3.1). Posizionare il coperchio della batteria
e avvitare.
FR - Informations concernant l'accumulateur:
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir!
Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard
(zinc-charbon) et des accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que
sous la surveillance d'un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
IT - Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-
carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la
supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
A
B
C
ES
2. Montaje de las ruedas
Gire el correpasillo.
•
•
Remover el clip y la arandela del eje.
Ahora cologar la ruedas (A) y desde el exterior se tiene que
•
poner una arandelas (B) y fijarla con un clips (C).
Presione la tapa de la ruedas (D).
•
ES
3.
Inserir la batería
Levante el asiento como en la imagen y abrir la tapa del
compartimiento de la batería. Inserir 4 baterías AA. Prestar
atención a la polaridad correcta (3.1). Posicionar la tapa de
la batería y atornillar.
ES - Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir!
No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
baterías recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervi-
sión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
D
30.12.2020 10:10:34
30.12.2020 10:10:34