Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

XDiavel
Kit cover proiettore in carbonio
Carbon headlight cover kit
Simbologia
Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che
evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o
semplici informazioni.
Prestare molta attenzione al significato dei simboli, in quanto la
loro funzione è quella di non dovere ripetere concetti tecnici o
avvertenze di sicurezza. Sono da considerare, quindi, dei veri e
propri "promemoria" .
Consultare questa pagina ogni volta che sorgeranno dubbi sul loro
significato.
Attenzione
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una
situazione di pericolo e causare gravi lesioni personali e anche la
morte.
Importante
Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi
componenti se le istruzioni riportate non vengono eseguite.
Note
Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso.
Riferimenti
I particolari evidenziati in grigio e riferimento numerico (Es.
rappresentano l'accessorio da installare e gli eventuali componenti
di montaggio forniti a kit.
I particolari con riferimento alfabetico (Es.
componenti originali presenti sul motoveicolo.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia
del motociclo.
Avvertenze generali
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti devono essere
eseguite da un tecnico specializzato o da un'officina autorizzata
DUCATI.
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti se non eseguite a
regola d'arte possono pregiudicare la sicurezza del pilota.
Note
Documentazione necessaria per eseguire il montaggio del Kit
è il MANUALE OFFICINA, relativo al modello di moto in vostro
possesso.
Note
Nel caso fosse necessaria la sostituzione di un componente del kit
consultare la tavola ricambi allegata.
1
)
A
) rappresentano i
ISTR - 762 / 00
Symbols
To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic
symbols to highlight situations in which maximum care is required,
as well as practical advice or information.
Pay attention to the meaning of the symbols since they serve to
avoid repeating technical concepts or safety warnings throughout
the text. The symbols should therefore be seen as real reminders.
Please refer to this page whenever in doubt as to their meaning.
Warning
Failure to follow these instructions might give raise to a dangerous
situation and provoke severe personal injuries or even death.
Caution
Failure to follow these instructions might cause damages to the
vehicle and/or its components.
Notes
Useful information on the procedure being described.
References
Parts highlighted in grey and with a numeric reference
1
(Example
) are the accessory to be installed and any assembly
components supplied with the kit.
Parts with an alphabetic reference (Example
components fitted on the vehicle.
Any right- or left-hand indication refers to the vehicle direction of
travel.
General notes
Warning
Carefully perform the operations on the following pages since they
might negatively affect rider safety.
Warning
Carefully perform the operations on the following pages since they
might negatively affect rider safety.
Notes
The following documents are necessary for assembling the Kit:
WORKSHOP MANUAL of your bike model.
Notes
Should it be necessary to change any kit parts, please refer to the
attached spare part table.
96980791A
A
) are the original
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DUCATI Performance 96980791A

  • Página 1 XDiavel ISTR - 762 / 00 96980791A Kit cover proiettore in carbonio Carbon headlight cover kit Simbologia Symbols Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o symbols to highlight situations in which maximum care is required, semplici informazioni.
  • Página 2 Pos. Denominazione Description Cover proiettore in carbonio Carbon headlight cover ISTR 762 / 00...
  • Página 3 Smontaggio componenti originali Removing the original components Smontaggio fanale anteriore Headlight removal Svitare i n.2 dadi (A) di fissaggio del gruppo fanale anteriore (B) alla Loosen no. 2 nuts (A) fastening headlight assembly (B) to bottom base di sterzo (C). yoke (C).
  • Página 4 Scomposizione fanale anteriore Headlight disassembly Svitare le n.4 viti (B1) e sfilare verso il basso il fanale anteriore (B5). Loosen no. 4 screws (B1) and slide headlight (B5) downwards. Recuperare le n.4 viti (B1). Keep no. 4 screws (B1). Svitare le n.2 viti (B2) e rimuovere la staffa (B3) dalla cornice Loosen no.
  • Página 5 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% Montaggio componenti kit Kit installation Importante Caution Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino Check that all components are clean and in perfect condition puliti e in perfetto stato.
  • Página 6 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% Rimontaggio fanale anteriore Headlight refitting Posizionare il gruppo fanale anteriore (B) con i gommini antivibranti Secure the headlight assembly (B) with vibration dampers (B6) in (B6) in corrispondenza dei perni (E) e spingere verso il basso per correspondence to pins (E) and push downwards to engage it.
  • Página 7 XDiavel ISTR - 762 / 00 96980791A Kit cache phare en carbone Kit Scheinwerfer-Cover aus Kohlefaser Symboles Symbole Pour faciliter la consultation de ce manuel, des symboles signalent Zum schnellen und übersichtlichen Lesen werden Symbole des situations exigeant le maximum d'attention, des conseils verwendet, die außerordentlich wichtige Situationen, praktische...
  • Página 8 Pos. Designation Bezeichnung Cache phare en carbone Scheinwerfer-Cover aus Kohlefaser ISTR 762 / 00...
  • Página 9 Dépose composants d'origine Ausbau der Original-Bestandteile Abnahme des Scheinwerfers Dépose phare avant Die 2 Klemmmuttern (A) der Scheinwerfereinheit (B) an der Desserrer les 2 écrous (A) de fixation de l'ensemble phare avant unteren Gabelbrücke (C) lösen. (B) au té inférieur (C). Die 2 Muttern (A) aufnehmen.
  • Página 10 Auseinanderbau des Scheinwerfers Désassemblage phare avant Die 4 Schrauben (B1) lösen, dann den Scheinwerfer (B5) nach Desserrer les 4 vis (B1) et sortir vers le bas le phare avant (B5). unten hin abziehen. Récupérer les 4 vis (B1). Die 4 Schrauben (B1) aufnehmen. Desserrer les 2 vis (B2) et déposer la bride (B3) de l'encadrement Die 2 Schrauben (B2) lösen, dann den Bügel (B3) vom de support de phare (B4).
  • Página 11 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% Pose composants kit Montage der Komponenten des Kits Important Wichtig Vérifier, avant la pose, que tous les composants sont propres et en Vor der Montage überprüfen, dass sich alle Komponenten im parfait état.
  • Página 12 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% Repose phare avant Montage des Scheinwerfers Positionner l'ensemble phare avant (B) avec les plots Die Scheinwerfereinheit (B) mit den Schwingungsdämpfergummis antivibratoires (B6) au niveau des pivots (E) et pousser vers le bas (B6) an den Gewindestiften (E) anordnen und nach unten drücken, pour l'encastrer.
  • Página 13 XDiavel ISTR - 762 / 00 96980791A Conjunto cobertura do farol em carbono Carbon headlight cover kit Símbolos Symbols Para uma leitura rápida e racional, foram utilizados símbolos que To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic evidenciam situações de máxima atenção, conselhos práticos ou symbols to highlight situations in which maximum care is required, simples informações.
  • Página 14 Pos. Descrição Description Cobertura do farol em carbono Carbon headlight cover ISTR 762 / 00...
  • Página 15 Desmontagem dos componentes originais Removing the original components Desmontagem do farol dianteiro Headlight removal Desatarraxe as 2 porcas (A) de fixação do grupo farol dianteiro (B) Loosen no. 2 nuts (A) fastening headlight assembly (B) to bottom na base da direção (C). yoke (C).
  • Página 16 Desmontagem do farol dianteiro Headlight disassembly Desatarraxe os 4 parafusos (B1) e retire para baixo o farol dianteiro Loosen no. 4 screws (B1) and slide headlight (B5) downwards. (B5). Keep no. 4 screws (B1). Guarde os 4 parafusos (B1). Loosen no. 2 screws (B2) and remove bracket (B3) from headlight Desatarraxe os 2 parafusos (B2) e remova o suporte (B3) da support trim (B4).
  • Página 17: Montagem Dos Componentes

    1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% Montagem dos componentes Kit installation Importante Caution Verifique, antes da montagem, se todos os componentes estão Check that all components are clean and in perfect condition limpos e em perfeito estado.
  • Página 18 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% Remontagem do farol dianteiro Headlight refitting Posicione o grupo do farol dianteiro (B) com as borrachas Secure the headlight assembly (B) with vibration dampers (B6) in antivibrações (B6) em correspondência dos pernos (E) e empurre correspondence to pins (E) and push downwards to engage it.
  • Página 19: Advertencias Generales

    XDiavel ISTR - 762 / 00 96980791A Kit cover faro de carbono カーボン製ヘッドライトカバーキット Símbolos シンボル Para una lectura rápida y racional se han empleado símbolos que 素早くかつ合理的に読み進めることができるように、本マニュア evidencian situaciones de máxima atención, consejos prácticos o ルではいくつかのシンボルを導入し、最大限の注意を払う必要が simples informaciones. Prestar mucha atención al significado de ある状況や、推奨事項、または一般情報を明確にしてあります。...
  • Página 20 Pos. Denominacion 説明 Cover faro de carbono カーボン製ヘッドライトカバー ISTR 762 / 00...
  • Página 21 Desmontaje componentes originales オリジナル部品の取り外し Desmontaje faro delantero ヘッドライトの取り外し Desatornillar las 2 tuercas (A) que fijan el grupo faro delantero (B) a ボトムヨーク (C) にヘッドライトユニット (B) を固定している la tija de dirección (C). 2 つのナット (A) を緩めて外します。 Recuperar las 2 tuercas (A). 2 つのナット...
  • Página 22 Desmontaje faro delantero ヘッドライトの分解 Desatornillar los 4 tornillos (B1) y extraer hacia abajo el faro 4 本のスクリュー (B1) を緩めて外し、ヘッドライト (B5) を下 delantero (B5). へ抜き取ります。 Recuperar los 4 tornillos (B1). 4 本のスクリュー (B1) を回収します。 Desatornillar los 2 tornillos (B2) y quitar el sostén (B3) del marco 2 本のスクリュー...
  • Página 23 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% 1 Nm ± 10% Montaje componentes kit キット部品の取り付け Importante 重要 Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se 取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること encuentren limpios y en perfecto estado. を確認します。 Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la 作業する部品の外側表面を傷つけないために、必要な予防措置を...
  • Página 24 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% Montaje faro delantero ヘッドライトの取り付け Posicionar el grupo faro delantero (B) con las gomas antivibrantes ヘッドライトユニット (B) を耐震ラバー (B6) と一緒にピン (E) (B6) en correspondencia de los pernos (E) y empujar hacia abajo の位置に配置し、下方向に押してしっかりとはめ込みます。 para encastrarlo.
  • Página 25 DUCATI PERFORMANCE レース専用部品 ご注文書 ご注文商品 商品名 P/N P/N 商品名 商品名 P/N P/N 商品名 P/N 商品名 お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに 利用し、一般公道には利用しません。 車台番号 ZDM     モデル名 お客様署名     ご注文日 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました。 販売店署名     販売日     年   月   日 販売店様へお願い 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 2. 取り付け車両1台に1枚でご使用ください。...