Descargar Imprimir esta página
ESYLUX PROTECTOR K Guia De Inicio Rapido
ESYLUX PROTECTOR K Guia De Inicio Rapido

ESYLUX PROTECTOR K Guia De Inicio Rapido

Detector de humos

Publicidad

Enlaces rápidos

DETECTOR DE HUMOS
E
DETECTOR DE HUMOS
E
Le felicitamos por la compra de este producto de alta calidad ESYLUX. A fin de garantizar un funcionamiento
correcto, le rogamos lea con atención estas instrucciones de manejo y guárdelas en un lugar seguro para
consultarlas en un futuro si es necesario.
1 • INDICACIONES DE SEGURIDAD
El producto ha sido diseñado para su utilización correcta (tal y como se describe en las
instrucciones de manejo). No está permitido realizar cambios, modificaciones o aplicar
barniz dado que podría perderse todo derecho a garantía. Nada más desembalar el
equipo, compruebe si está dañado. Si ha sufrido algún daño, no ponga el equipo en
servicio en ningún caso. Si usted cree que no puede asegurarse un funcionamiento sin
riesgos del equipo, desconéctelo inmediatamente y asegúrelo contra un manejo
involuntario.
2 • DESCRIPCIÓN
El PROTECTOR K de ESYLUX es un detector de humo fotoelectrónico para la detección
precoz y fiable de incendios en edificios de viviendas, viviendas individuales y estancias
utilizadas con fines similares a la vivienda.
En la cámara de humo que representa el "corazón" del PROTECTOR K se genera un rayo
de luz a intervalos periódicos de 10 segundos aproximadamente. Si entra humo en la
cámara, la luz se refleja y alcanza una fotocélula. Esto activa una alarma de 85 dB, que
se escucha a bastante distancia. Si se dispara la alarma, el detector se repone
automáticamente cuando ya no quedan partículas en la cámara de humo. El detector se
puede desconectar manualmente extrayendo la pila.
Posibilidades de aplicación:
• Funcionamiento individual Interconexión por cable con un total de 30 detectores PROTECTOR
• Comunicación por radio bidireccional en combinación con PROTECTOR K
RF-Transceiver adaptable (máx. 16 detectores en un grupo, no conforme con VdS)
• Comunicación por radio unidireccional en el radiosistema de detectores de humo para
hogares PROTECTOR con módulo de radio PROTECTOR K adaptable y centro de
radiocontrol.
Para una protección óptima del hogar, es necesario instalar detectores de humo en todas
las habitaciones, pasillos, sótanos y despensas. Se consigue una protección básica con la
instalación de detectores de humos PROTECTOR en todos los dormitorios, habitaciones de
niños y pasillos de todas las plantas (Fig. 1 + 2).
En funcionamiento individual o interconexión por cable es posible conectar equipos
externos como sirenas, lámparas de destellos, bocinas, etc. mediante el relé de conexión
PROTECTOR K.
3 • INSTALACIÓN/MONTAJE/CONEXIÓN
• Monte primero la base en un lugar lo más centrado posible del techo (Fig. 3). Para
conectar varios detectores por cable, recomendamos adicionalmente una caja
superficial (accesorio) o una caja empotrada PROTECTOR K.
• Proteja los dispositivos del polvo de taladrado.
• Es posible interconectar por cable hasta un máximo de 30 detectores de humos. Para
ello, retire el borne del detector e introduzca los conectores desguarnecidos en el borne
en la toma + y - (Fig. 4). Para soltar los conectores del borne, presione la tecla naranja y
extraiga los conectores (Fig. 5).
• Procure fijarse en la conexión correcta (polarización), porque en caso de alarma ésta
no se transferiría a todos los detectores de humo conectados (Fig. 6).
ADVERTENCIA:
Si la interconexión es por cable, no una la toma por relé 9 V de los detectores,
sino únicamente la toma + y - (Fig. 6)!
• PROTECTOR K
• PROTECTOR K LITHIUM
FIG. 1
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 6
FIG. 7
7.2
7.1
• La longitud total de la línea no debe superar los 300 metros.
Utilice líneas del tipo J-Y(St)Y2x2x0,6 o AWG 23.
• Conecte ahora la pila e introdúzcala en el equipo (Fig. 7.1).
Si la pila no está conectada, parpadeará el LED rojo brevemente cada 45 segundos
(Fig. 8.1). El detector de humo incorpora un bloqueo de montaje (Fig. 7.2), que impide el
montaje del detector sin la pila incorporada.
• Vuelva a introducir el borne en el detector (Fig. 4).
• Monte el detector en la base y gírelo hasta que encaje (Fig. 8.2).
Realice una prueba de funcionamiento (ver apartado 5, Comprobación/Mantenimiento).
• Cuando se utiliza el relé de conexión PROTECTOR K, el detector de humo PROTECTOR K
debe montarse en una caja empotrada. El relé de conexión PROTECTOR K se coloca
en la caja empotrada y se cablea con virolas de cable adecuadas (0,2 - 0,25 mm
AWG 24). (posibles cajas empotradas: Kaiser p.ej. tipo 1055-04, 1055-62, 9264-21,
9066-01, 9064-01, 9063-01, 9061-00).
• En caso de problemas técnicos, diríjase al fabricante o al distribuidor de su país.
FIG. 2
30 - 50 cm
6 m
> 30°
FIG. 5
FIG. 8
8.2
8.1
2
/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ESYLUX PROTECTOR K

  • Página 1 FIG. 5 DETECTOR DE HUMOS Le felicitamos por la compra de este producto de alta calidad ESYLUX. A fin de garantizar un funcionamiento correcto, le rogamos lea con atención estas instrucciones de manejo y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en un futuro si es necesario.
  • Página 2 ESYLUX GmbH 6 • ACCESORIOS Postfach 1834, 22908 Ahrensburg/Germany Internet: www.esylux.com Caja de superficie ESYLUX PROTECTOR K E-Mail: info@esylux.com ESYLUX PROTECTOR K RF-Transceiver ESYLUX PROTECTOR K Módulo de radio ESYLUX PROTECTOR K Relé de conexión...

Este manual también es adecuado para:

Protector k lithium