Publicidad

FIAP Turbo Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
1
www.fiap.com
FIAP Turbo Active
Art. Nr.
Bezeichnung
Abmessung mm
Art. No.
Specification
Dimension mm
2890
FIAP Turbo Active
Ø 600
Art. Nr.
Bezeichnung
Art. No.
Specification
2890
FIAP Turbo Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
Höhe mm
Zulauf
Height mm
Inlet
400
40 mm Schlauchtülle
40 mm hose tail
Ablauf
Schmutzablauf
Gewicht kg
Outlet
Waste outlet
Weight kg
50 mm Stutzen
DN 32
6,8
50 mm pipe
www.fiap.com
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiap Turbo Active

  • Página 1 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
  • Página 2: Cleaning And Maintenance

    Pumpe möglichst weit entfernt vom Wasserauslauf des Turbo Active ins Wasser. Unbedingt die Anleitung der Pumpe You need a pump to use the FIAP Turbo Active. Place the pump as far as possible from the water drain pipe of the beachten Turbo Active.
  • Página 3: Nettoyage Et Entretien

    De garantieperiode voor de Turbo Active bedraagt twee jaar vanaf de datum van de rekening c.q. de leverdatum De garantie La période de garantie pour le turbo Active est de deux ans après la facture ou de livraison. La garantie couvre les betreft Materiaalfouten, maar geen schade door invloeden van buitenaf of ondeskundig gebruik.
  • Página 4: Instalación

    Compruebe que su Turbo activa está completado. En la entrega, el Turbo activa se monta y equipada con unos 2 metros de manguera flexible. Verificare che il Turbo Active è completa. Al momento della consegna, il Turbo attivo è in gran parte assemblato e dotato di 2 metri-lang tubo flessibile.
  • Página 5 Turbo Active. Mindig kövesse a szivattyú. Acessórios Você precisa de uma bomba para usar o Active FIAP Turbo. Coloque a bomba tão longe quanto possível a partir do tubo de drenagem da água do Activo Turbo. Sempre siga as instruções para a bomba.
  • Página 6 Tee niin, että ei ole liiallinen imu voi tapahtua Turbo Active mikä tekee sääntely on vaikeaa. Turbo Aktif drenaj borusu doğrudan su ile yapay bir dere besleyebilir. Voit pidentää viemäriputki. Ainoa ehto: sisältävät 90 ° Tee in viemäriputki, jotta ei liikaa imua. Turbo Active viemäriputki voi suoraan syöttää keinotekoinen puro vedellä.
  • Página 7 Använd en 90 ° T så att ingen överdriven sug kan uppstå i Turbo Aktiv som kommer att göra regleringen En tee i afløbet linje skabe fred. De afløbsrør at udvide i vandet. Brug et T-stykke, og som kan resultere i turbo Active svårt.
  • Página 8 Při doručení si zkontrolujte, že je proteinový skimer kompletní. Balení obsahuje téměř zkompletovaný proteinový skimer a 2m flexibilní hadice. Dostawa Sprawdzić czy zestaw Turbo Active jest kompletny. W ramach dostawy, moduł Turbo Active jest w dużym stopniu montowany i Příslušenství wyposażany w 2-metrowy wąż elastyczny.
  • Página 9 - Имеется резервуар для сбора мусора - Ідеальне поєднання з FIAP УФ активність 35 Вт і FIAP Аква активність 4,500 - Идеально комбинируется с УФ осветлителем воды FIAP UV Active 35 W и насосом FIAP Aqua Active 4.500 Установка Зніміть кришку з піною реактора і кришки.
  • Página 10 Взрив тръба на входа на Turbo удари постоянно въздух във водата. По този начин сместа въздух / вода, се O duză în alimentarea dispozitivului Turbo Active va sufla aer permanent în apă. Astfel apare un amestec apă/ bule de aer.

Este manual también es adecuado para:

2890

Tabla de contenido