Descargar Imprimir esta página

GRAFF E-8251 Instrucción De Montaje Y Servicio página 16

Publicidad

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
The touch panel should be set in line with the installed receivers. This should be done immediately
after connecting the receivers to the Control-Box (5302560).
Each receiver is connected to one of 6 valves located in the Control-Box (5302560). All valves are
numbered from 1 to 6.
To assign the given receiver to the valve with its number:
1. Press the selected receiver icon
2. Select the appropriate number from 1 to 6 (the valve number should correspond to the physical
connection of the receiver to the Control-Box).
3. If a line connecting the receiver with the valve appears, the receiver has been assigned
successfully.
To change the assigned valve:
1. Press the given valve – a line connecting the valve with improperly assigned receiver disappears
2. Reassign the receiver to the valve.
Once all of the six valves are assigned, press the "OK" button to confirm.
L'écran tactile doit être réglé en fonction des récepteurs installés. Cela doit être fait immédiatement
après avoir connecté les récepteurs à la Box de contrôle (5302560).
Chaque récepteur est connecté à l'une des 6 vannes situées dans la Box de contrôle (5302560).
Toutes les vannes sont numérotées de 1 à 6.
Pour attribuer un récepteur donné à la vanne avec son chiffre :
1. Appuyer sur l'icône du récepteur sélectionné
2. Sélectionner le numéro approprié de 1 à 6 (le numéro de vanne doit correspondre à la connexion
physique entre le récepteur et la Box de contrôle).
3. Si une ligne connectant le récepteur avec la vanne apparaît, le récepteur a été attribué avec
succès.
Pour modifier la vanne attribuée :
1. Appuyer sur la vanne donnée, une ligne connectant la vanne avec le récepteur attribué par erreur
disparaitra
2. Ré attribuer le récepteur à la vanne.
Une fois que les six vannes sont attribuées, appuyer sur le bouton "OK" pour confirmer.
Il pannello a sfioramento deve essere montato in linea con i ricevitori installati. Questo dovrebbe
essere fatto immediatamente dopo aver collegato i ricevitori alla scatola di comando (5302560).
Ogni ricevitore è collegato a una delle 6 valvole situate nella scatola di comando (5302560). Tutte le
valvole sono numerate da 1 a 6.
Per assegnare il ricevitore dato alla valvola con il suo numero:
1. Premere l'icona del ricevitore selezionato
2. Seleziona il numero appropriato da 1 a 6 (il numero della valvola deve corrispondere alla
connessione fisica del ricevitore alla scatola di comando).
3. Se appare una linea che collega il ricevitore con la valvola, il ricevitore è stato assegnato con
successo.
Per cambiare la valvola assegnata
1. Premere la valvola specificata - la linea che collega la valvola con il ricevitore assegnato in modo
errato scompare
2. Riassegnare il ricevitore alla valvola.
Una volta assegnate tutte e sei le valvole, premere il pulsante "OK" per confermare.
Panel dotykowy należy zaprogramować zgodnie z zamontowanymi odbiornikami. Operacja ta powinna być wykonana zaraz po podłączeniu odbiorników do Control-Boxa (5302560).
Każdy odbiornik podłączony jest do jednego z 6 zaworów znajdujących się w Control-Boxie (5302560). Wszystkie zawory ponumerowane są od 1 do 6.
Żeby przypisać dany odbiornik do zaworu z jego numerem należy:
1. Przycisnąć wybraną ikonę odbiornika,
2. Wybrać zawór z odpowiednim numerem od 1 do 6 (numer zaworu powinien odpowiadać fizycznemu podłączeniu odbiornika do control-Boxa).
3. Pojawienie się linii łączącej odbiornik z zaworem potwierdza poprawne przypisanie odbiornika.
Aby zmienić przypisanie do zaworu należy:
1. Przycisnąć na dany zawór - linia łącząca zawór z źle przypisanym odbiornikiem znika
2. Ponownie przypisać odbiornik do zaworu.
Po przypisaniu wszystkich sześciu zaworów potwierdzamy przyciskiem „OK".
IOG 5302.30
GB
D
F
E
IT
RUS
Valves • Ventile • Vannes • Válvulas • Valvole • Вентили • Zawory
PL
BERÜHRUNGSGESTEUERTES KONTROLLPANEL • CONTRÔLE TOUCHPAD
PANEL DE CONTROL TOUCH SCREEN • PANNELLO TOUCH SCREEN
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ • PANEL DOTYKOWY
GB
GB
Der berührungsempfindliche Bildschirm sollte mit den installierten Empfängern übereinstimmen.
Dies sollte unmittelbar nach dem Verbinden der Empfänger mit der Steuerbox erfolgen (5302560).
Jeder Empfänger ist an eines der 6 Ventile in der Steuerbox (5302560) angeschlossen.
Alle Ventile sind von 1 bis 6 nummeriert. Um den gegebenen Empfänger dem Ventil mit seiner
Nummer zuzuweisen:
1. Drücken Sie das ausgewählte Empfängersymbol
2. Wählen Sie die entsprechende Nummer von 1 bis 6 aus (Die Ventilnummer sollte der effektiven
Verbindung des Empfängers zur Steuerbox entsprechen).
3. Bei einer Linienverbindung erscheint der Empfänger mit dem Ventil, d.h. der Empfänger wurde
erfolgreich mit dem Ventil verbunden.
Um das zugewiesene Ventil zu ändern:
1. Drücken Sie auf das gegebene Ventil - die Linie, die das Ventil mit dem unsachgemäß zugewiese-
nen Empfänger verbindet, verschwindet.
2. Ordnen Sie den Empfänger erneut dem Ventil zu.
Sobald alle sechs Ventile zugewiesen sind, drücken Sie die Schaltfläche „OK" zur Bestätigung.
F
F
L'écran tactile doit être réglé en fonction des récepteurs installés. Cela doit être fait immédiatement
après avoir connecté les récepteurs à la Box de contrôle (5302560).
Chaque récepteur est connecté à l'une des 6 vannes situées dans la Box de contrôle (5302560).
Toutes les vannes sont numérotées de 1 à 6.
Pour attribuer un récepteur donné à la vanne avec son chiffre:
1. Appuyer sur l'icône du récepteur sélectionné
2. Sélectionner le numéro approprié de 1 à 6 (le numéro de vanne doit correspondre à la connexion
physique entre le récepteur et la Box de contrôle).
3. Si une ligne connectant le récepteur avec la vanne apparaît, le récepteur a été attribué avec
succès.
Pour modifier la vanne attribuée:
1. Appuyer sur la vanne donnée, une ligne connectant la vanne avec le récepteur attribué par erreur
disparaitra
2. Ré attribuer le récepteur à la vanne.
Une fois que les six vannes sont attribuées, appuyer sur le bouton "OK" pour confirmer.
IT
IT
Программирование сенсорной панели необходимо выполнять в зависимости от
подключенных приемных баков. Эту операцию необходимо выполнить сразу же после
подключения приемных баков к блоку управления (5302560).
Каждый из приемных баков подключается к одному из 6 вентилей, расположенных на блоке
управления (5302560). Все вентили пронумерованы от 1 до 6.
Чтобы назначить данный приемный бак для вентиля под его номером, необходимо
выполнить следующее:
1. Нажмите на выбранный значок приемного бака.
2. Выберите вентиль с соответствующим номером от 1 до 6 (номер вентиля должен
соответствовать физическому подключению приемного бака к блоку управления).
3. Появление линии, соединяющей приемный бак с вентилем, подтверждает правильное
выполнение назначения.
Чтобы изменить назначение бака к вентилю, необходимо:
1. Нажать на данный вентиль, после чего линия, соединяющая вентиль с неправильно
назначенным приемным баком, исчезнет.
2. Выполнить назначение бака для вентиля заново.
После назначения всех шести вентилей подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
16
CONTROL TOUCH PANEL
D
D
E
E
RUS
RUS
PL PL
Rev. 3 April 2019

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

5302300