Descargar Imprimir esta página

KEKO K499 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

1
2
Separe o Conjunto Capa Lateral Direita
Afrouxe os parafusos que prendem a capa
"N". Afrouxe os parafusos que prendem a
interna dos Conjuntos Capa Lateral "N" e
capa externa. Repita para o Conjunto
"O".
Capa Lateral Esquerda "O".
Loosen the bolts that fix the inner cover of the
"N" and "O" Side Cover Sets.
Separate the "N" Right Side Cover Set. Loosen
the bolts that fix the outer cover. Repeat it for the
Aflojar los tornillos que prendem la cubierta
"O" Left Side Cover Set.
interna de los Conjuntos Cubierta Lateral "N" y
"O".
Separe el Conjunto Cubierta Lateral Derecha"N".
Aflojar los tornillos que prendem la cubierta
exterior. Repetir para el Conjunto Cubierta Lateral
Izquierda "O".
6
7
Posicione a Grade de Vidro "K", com as
Seu Santantônio K3 deverá estar como na
extremidades nos furos correspondentes,
imagem acima. Coloque o acessório no
no Contorno Dianteiro, fixando com
veículo e ajuste as bases na caçamba
Parafusos "A" e Arruelas "G".
Your K3 Light Bar should be as in the image above.
Place the acessory in the vehicle and adjust the
Position the "K" Window Grille, with the
bases on the bed.
extremitys on the corresponding holes, on the
Front Contour, fixing it with "A" Bolts and "G"
Su Barra Antivuelco K3 debe ser como en la
Washers.
imagen de arriba. Colocar el accesorio en el
vehículo y ajustar las bases en la caja.
Coloque el Protector de Vidrio "K", con los
extremos en los orificios correspondientes, en el
Contorno Frontal, fijando con Tornillos "A" y
Arandelas "G".
3
4
Coloque as Arruelas Plásticas Dianteiras
Encaixe o Contorno Dianteiro "M" nos
"L" nas extremidades do Contorno
Conjuntos Capa Lateral "N" e "O" e fixe-
Dianteiro "M".
os com o auxílio de Parafusos "E", sem dar
o aperto final.
Position the "L" Plastic Front Washers on the
extremities of the "M" Front Contour.
Fit the "M" Front Contour on the "N" and "O" Side
Cover Sets and fix them with the aid of "E" Bolts,
Coloque las Arandelas Plásticas Delanteras "L" en
without giving the final grip.
los extremos del Contorno Delantero "M".
Encaje el Contorno Delantero "M" en los
Conjuntos Cubierta Lateral "N" y "O" y fije-los con
la ayuda de Tornillos "E", sin dar el apriete final.
8
9
98mm
98mm
Observe que o centro do furo frontal, na
Fure as laterais da caçamba, utilizando os
aba lateral da base, deve estar à 98mm da
furos das bases como referência, com a
parte frontal da caçamba.
broca de 8,5mm. Retire o Santantônio da
caçamba, remova as limalhas decorrentes
Watch that the center of the frontal hole, on the
do processo e passe o primer
side bases tab, should be 98mm away from the
anticorosivo nos furos.
bed's frontal part.
Pierce the sides of the bed, using the bases holes
Tenga en cuenta que el centro del orificio frontal,
as a reference, with the 8,5mm drill.Remove the
en la aleta lateral de la base, debe ser de 98mm de
Light Bar from the bed, remove the filings
distancia de la parte frontal de la caja.
resulting from the process and pass the anto-
corrosion primer on the holes.
Perforar los lados de la caja, utilizando los orificios
de las bases como una referencia, con el taladro
de 8,5mm. Retire la Barra Antivuelco de la caja,
temporalmente, retire las virutas del proceso y
pase el cebador anticorrosivo.
5
Para a fixação do Contorno Dianteiro às
bases dos Conjuntos Capa Lateral, utilize
Parafusos "B" e Arruelas "F", sem dar o
aperto final.
For the fixation of the Front Contour to the Side
Cover Sets bases, use "B" Bolts and "F" Washers,
without giving the final grip.
Para la fijación del Contorno Delantero a las bases
de los Conjuntos Cubierta Lateral, utilizar
Tornillos "B" y Arandelas "F", sin dar el apriete
final.
10
Coloque uma Porca "I" em cada furação
previamente feita, de modo que a parte
traseira da porca fique entre a caçamba e
o protetor. Repita para o outro lado.
Place an "I" Nut on each previously done hole, in a
way that the nuts back part stays between the
bed and it's protector. Repeat it for the other side.
Ponga una Tuerca "I" en cada agujero hecho
anteriormente, de modo que la parte trasera de la
tuerca se quede entre la caja y su protector.
Repita para el otro lado.

Publicidad

loading