Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

1
4
7
10
MANUAL_TEKST.indd 1
MANUAL_TEKST.indd 1
2
5
8
11
www.playseat.es
3
6
9
04-09-2007 18:10:56
04-09-2007 18:10:56

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Playseats PLAYSEAT EVOLUTION

  • Página 1 ‚ ‚ www.playseat.es MANUAL_TEKST.indd 1 MANUAL_TEKST.indd 1 04-09-2007 18:10:56 04-09-2007 18:10:56...
  • Página 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR THE PLAYSEAT EVOLUTION Safety instruction: the Playseat is not intended or suitable for use in cars! 1. First you need to assemble the chair frame supporting the chair by attaching plates P1 & P2 to the bottom of the chair (photo 1) using the Allen screws å.
  • Página 3 (PLAYSEAT EVOLUTION) 플레이시트 이볼루션 조립 지침 안전 지침: 플레이시트는 차량용이 아니며 차량용으로 적합하지 않습니다! å 먼저 육각 볼트 를 사용해서 P1 & P2 판을 의자 바닥` (사진 )에 부착하여 의자를 지지하는 의자 프레임을 조립해야 합니다. 육각 볼트는 이미 의자 바닥에...
  • Página 4 P 10 www.playseat.es MANUAL_TEKST.indd 4 MANUAL_TEKST.indd 4 04-09-2007 18:11:33 04-09-2007 18:11:33...
  • Página 5 ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺘﻄﻮﻳﺮ ﻣﻘﻌﺪ اﻷﻟﻌﺎب‬ PLAYSEAT ‫إن ﻣﻘﻌﺪ اﻷﻟﻌﺎب ﻏﻴﺮ ﻣ ُ ﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرات وﻏﻴﺮ ﻣﻼﺋﻢ ﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬ ìGƒdC ’ G Ö«côJ ™e »°SôμdG º«YóJ ‘ Ωóîà°ùŸG »°SôμdG QÉWE G ™«ªŒ ƒg ¬«dE G êÉà– Ée ∫hC G å...
  • Página 6 www.playseat.es MANUAL_TEKST.indd 6 MANUAL_TEKST.indd 6 04-09-2007 18:11:48 04-09-2007 18:11:48...
  • Página 7 OWNERS MANUAL www.playseat.es MANUAL_TEKST.indd 7 MANUAL_TEKST.indd 7 04-09-2007 18:11:56 04-09-2007 18:11:56...
  • Página 8 MONTAGEANLEITUNG FÜR PLAYSEAT EVOLUTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE PLAYSEAT EVOLUTION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DI PLAYSEAT EVOLUTION INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PARA A PLAYSEAT EVOLUTION ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ИГРОВОГО КРЕСЛА PLAYSEAT EVOLUTION PLAYSEAT EVOLUTIONI KOOSTEJUHISED MONTĀŽAS INSTRUKCIJA “PLAYSEAT” KRĒSLA IZVĒRŠANAI ŽAIDIMŲ...
  • Página 9 ARAHAN PEMASANGAN EVOLUSI PLAYSEAT Arahan keselamatan: PlaySeat tidak dimaksudkan mahupun sesuai digunakan di dalam kereta! 1. Mula-mula anda perlu memasang bingkai kerusi yang menyokong kerusi dengan memasang plat P1 & P2 pada bahagian bawah kerusi (foto 1) menggunakan skru Allen å. Anda akan mendapati skru ini sudah terpasang pada bahagian bawah kerusi.
  • Página 10 MONTAGEHANDLEIDING PLAYSEAT EVOLUTION Veiligheidsinstructie: de Playseats is niet bedoeld, noch geschikt voor gebruik in auto’s! 1. Als eerste dient u het stoelframe onder de stoel te monteren. Daarvoor schroeft u de platen P1 & P2 onder de stoel (foto 1). Gebruik hiervoor de inbusboutjes å. Deze inbusboutjes vindt u aan de onderkant van de stoel; daar zijn ze in de stoel geschroefd.
  • Página 11 MONTAGEANLEITUNG FÜR PLAYSEAT EVOLUTION Sicherheitshinweis: Der PlaySeat wurde nicht für die Verwendung in Autos konstruiert und ist deswegen dafür nicht geeignet! 1. Montieren Sie zunächst den Stuhlrahmen, der den Stuhl stützt, indem Sie die Platten P1 & P2 am Boden des Sitzes (Foto 1) mit den Imbusschrauben å...
  • Página 12 PETUNJUK PEMASANGAN EVOLUSI PLAYSEAT Petunjuk Keselamatan: Playseat tidak cocok atau bukan untuk digunakan di dalam mobil! 1. Mula-mula Anda harus memasang rangka kursi yang menopang kursi dengan menyambungkan pelat P1 & P2 ke bagian bawah kursi (foto 1) dengan menggunakan sekrup Allen å. Sekrup-sekrup tersebut disambung ke bagian bawah kursi.
  • Página 13 PLAYSEAT 展開組裝說明 安全說明: Playseat 不適於在車內使用! 1. 首先, 您需組裝支撐座椅的椅架: 利用六角螺釘 å 將 P1 與 P2 兩塊板裝在椅 子底部 (照片 1), 這些螺釘已經鎖於椅子底部。 取出橢圓螺管 P3 (照片 2) 並旋轉調節輪 ç 數次, 如此, 它將可牢牢鎖入前 方的大螺紋內。再使用六角螺釘 é 將 2 個長方條 P4 和 P5 鎖入橢圓螺管 (照片 3)。 完成後, 將您剛剛完成組裝的部分裝在椅子底部兩個側板中間。 請小心組裝, 確保調節輪置於椅子前方...
  • Página 14 INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR LE PLAYSEAT EVOLUTION Pour votre sécurité : Le Playseat n’est pas destiné et ne convient pas à être utilisé dans les voitures ! 1. Pour commencer, il faut assembler la structure qui supporte le siège, en attachant les plaques P1 & P2 au fond du siège (photo 1) avec les vis Allen å.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE PLAYSEAT EVOLUTION Instrucción de seguridad: ¡el Playseat no está diseñado ni es adecuado para su uso en coches! 1. Primero debe montar el armazón en el que se apoya el asiento, fijando las placas P1 & P2 en la parte inferior del asiento (foto 1) utilizando los tornillos Allen å.
  • Página 16 プレイシートエボリューションの組立てマニュアル 安全上の注意: プレイシートは、自動車で使用するように意図されてお りません。したがって、自動車での使用は、不適正使用となります! å 先ず、アレンスクリュー で、シートの底部 (写真 ) にプレートパーツ およ びパーツ を取り付け、シートを支えるシートフレームを組み立てます。 スクリューは、シートの底部に納品時に取り付けられています。 ç オーバルチューブパーツ (写真 ) を取り、調節ノブ を数回回し、前方に向け é て大きなねじ山に固定させます。次に、アレンスクリュー で、オーバルチュー ブ (写真 ) に長い角鋼パーツ およびパーツ を 2 本を取り付けます。 次に、サイドプレート間のシート底部に組み立てたばかりの部品を取り付けま す。 部品を組み立てる際は、調節ノブがシートの前方になるように注意してください (写真 )。 è この場合もアレンスクリュー を使用します。 これでシートは開いて固定されます。シートがばねで開くと、背もたれの 本...
  • Página 17 NÁVOD NA SESTAVENÍ PLAYSEAT EVOLUTION Bezpečnostní pokyny: křeslo Playseat není vhodné a ani není určeno pro použití v autě. 1. 1. Nejdříve musíte sestavit rám křesla, který křeslo drží. Na spodní část křesla přišroubujte bočnice P1 & P2 (fotografie 1) pomocí šroubů s vnitřním šestihranem å. Šrouby jsou už připevněné ke spodní části křesla.
  • Página 18 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DI PLAYSEAT EVOLUTION Istruzioni di sicurezza: Playseat non è progettato né indicato per essere utilizzato sulle automobili! 1. Montare innanzitutto il telaio di supporto del sedile assicurando le piastre P1 e P2 al fondo del sedile (foto 1) utilizzando le viti a brugola å.
  • Página 19 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PARA A PLAYSEAT EVOLUTION Instruções de segurança: o Playseat não está previsto nem é adequado para o uso em automóveis! 1. 1. Primeiro deverá montar a estrutura que serve de apoio à cadeira, fixando as chapas P1 & P2 ao fundo da cadeira (imagem 1), com a ajuda dos parafusos fêmea å.
  • Página 20: Instrukcja Bezpieczeństwa

    PLAYSEAT EVOLUTION – INSTRUKCJA SKŁADANIA Instrukcja bezpieczeństwa: Playseat nie jest przeznaczony i nie nadaje się do użytkowania w samochodzie! 1. Najpierw należy zmontować ramę, na której opiera się fotel, mocując płyty P1 i P2 do dna fotela (zdj. 1) za pomocą wkrętów z sześciokątnym gniazdem å. Te wkręty są już zamocowane na dnie fotela.
  • Página 21 ŽAIDIMŲ KĖDĖS „EVOLUTION“ SURINKIMO INSTRUKCIJA Saugos nurodymas: žaidimų kėdė neskirta ir netinka naudoti automobiliuose! 1. Pirmiausia turite surinkti kėdės laikantįjį rėmą, varžtais su vidinio šešiakampio galvute å prie kėdės apačios pritvirtindami plokštes P1 ir P2 (žr. 1 nuotr.). Šiuos varžtus rasite jau įsuktus kėdės apačioje. Paimkite ovalinį...
  • Página 22 ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ИГРОВОГО КРЕСЛА PLAYSEAT EVOLUTION Указание по безопасности: игровое кресло не предназначено для использования в автомобилях! 1. Вначале собрать опорную раму кресла, закрепив пластины P1 и P2 на нижней части кресла (фото 1) винтами с внутренними шестигранниками å. Винты уже прикреплены к низу кресла.
  • Página 23 PLAYSEAT EVOLUTIONI KOOSTEJUHISED Ohutusjuhised: Mänguiste ei ole ettenähtud ega sobi autos kasutamiseks! 1. Kõigepealt pange kokku tooli tugiraam, kinnitades kuuskantpeakruvidega å tooli põhjale (pilt 1) plaadid P1 ja P2. Need kruvid on juba tooli põhja külge ühendatud. Keerake mõned korrad ovaalsel torul P3 (pilt 2) paiknevat reguleerimisnuppu ç, nii et see kinnitub esiosa suurde keermega pesasse.
  • Página 24 MONTĀŽAS INSTRUKCIJA “PLAYSEAT” KRĒSLA IZVĒRŠANAI Norādījumi par darba drošību: Playseat nav paredzēts un nav piemērots lietošanai automobiļos! 1. Vispirms jāsamontē rāmis, uz kura balstās krēsls. Pievienojiet plāksnes P1 un P2 pie krēsla apakšējās malas (1. attēls) ar skrūvēm å, kas jau ir piestiprinātas pie krēsla apakšpuses. Paņemiet ovālo cauruli P3 (2.