Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Al.
NOTE:
l.D.
FA I WRE TO PROPERLY FOLLOW ASSEMBLY I NS1RUC110NS, PROPERLY ASSEMBLE THE PRODUCT, OR PROPERLY USE THE PRODUCT.
NOTE: YOUR UNIT MAY LOOK DIFFERENT IN APPEARANCE FROM THE
ONE SHOWN IN THE ILLUSTRATIONS ON THIS INSTRUCTION SHEET.
NOTICIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE COMENZAR A ENSAMBLAR
• Slempra UH la■ herramlenta1 apraplada1.
• Slga lae pa■aa de en■amble en anlen.
• AsegdraH de comprobar con culdado todae lo■ material•• de embalaje en
bu■co de pieza■ pequella■ que hayan podldo de■pranderw dentro del cort6n
durante el envfo. ReviN la Rita de parte■•
■urtldor del cual u■ted compro el producto para obtener la■ parte■ que le faltan.
NO USE PARTES SUBTITUTAS.
• Periodlcomente reviN para aeegurarw que todae lo■ conectora■ (pemaa,
tamlllo■, etc.) e■ten blen apretado■•
• Guan:le la11 lnatrucclone11 para referencla futura.
• Alguno■ de lo■ .,■amble■ lnvolucran Yldrfo■ o e■p■Jo■• Tenga culdado al
manejar e■tae Yldlor o e■p■Jaa. ya qua pu- leelonarw HY8ramente 11 uno de
e■tae Yldrioa o e■p■Joa N romp■•
Nunco maneje plezaa grand•• de Yldrfo o
e■p■Jo ■In ayuda.
Al.
NOTA:
L.D.
las instrucciones de ensamblaje correctamente, el ensamble apropiado del producto, o el uso apropiado del mismo
NOTA: LA UNI DAD PUEDE PRESENTAR UNA APARIENCIA DIFERENTE DE LA
QUE SE MUESTRA EN LAS ILUSTRACIONES DE LA HOJA DE INSTRUCCIONES.
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT
• Utilisez toujours las outils adapt6s.
• Suivez l'ordre des 6tapes de montage. N'en sautez aucune.
• Assurez-vaus de v6rifier attentivement tous las mat6riaux
d' emballage parce que les petites piaces peuvent se detacher
l'int6rieur de la borte lors de l'exp6dition. Faites l'inventaire
attentif de toutes las piilces. Si une ou plusieurs piilces
manquent, contactez votre revendeur pour obtenir las piilces en
question. N'UTILISEZ PAS DE PIECES DE SUBSTITUTION.
a
• V6rifiez de temps
autre que tous les connecteurs (boulons,
vis, etc.) sont bien serr6s.
• Gardez ces instructions pour pouvoir las consulter
ult6rieurement.
• Certaines 6tapes du montage peuvent n6cessiter l'installatian
de verres ou de miroirs.
Soyez extremement prudent lors de
la manipulation des verres ou des miroirs, car vous pourriez
vaus blesser gravement si le verre venait
manipulez jamais seul de grands objets en verre ou de grands
miroirs.
Al_
REMARQUE:
l.D.
BLESSURES DUS AU NON RESPECT DES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTIUSATION DU PRODUIT.
REMARQUE: VOTRE MEUBLE PEUT ETRE DIFFERENT DE CELUI
MONTRE SUR L"ILLUSTRATION DE CETTE FEUILLE D"INSTRUCTIONS.
• ifftJll-€l-�1¥JL!l,:llrrrffi.�o
• tl<lfflffl.�zl;l.l�zl;%J,ll;, ¼fmWtJ:ttE-zl;l.lo
• EIJ-f-
J,1¥J�t!llf'F'ffliJmltl:lii411irJ:t:fi't'li',c�-f-1Y.�ffiil,, if,fffllltHt1Y.�;ft�o
1
����t!ll�¾�. tf&��*�������*¾�t!ll�o m�Jll�E�$�
fff{o
• �M�� ��� � 'ff���<-�. -��l�B�� o
• if *��fi'�'tc�iJM.ll, �¼:iii:*ooJf���
• �r"i!li't'Jlli!JJJ/Ull�tl.r, 'ti:��if,J,,t.,J!lkf'F, �l!tiJJ/tflllllGtl.rlltli$ii!iJ,ll;�'i!fo
¼fm!!k § 'tc�::k:!il<lll!lllllllG;f4iff o
IMPORTANT SAfflY NOTICE: RE.AD CAREFUliY BEFORE BEGINNING ASSEMBLY!
• Always use proper taols.
• Follow the assembly steps in order.
• Be sure to check all packing materials carefully for small parts may have come loose
inside the carton during shipment. If parts are missing, contact the retailer from which
you purchased the product ta obtain any missing parts.
• Periodically check ta ensure that all connectors (bolts, screws, etc.) are tight.
• Keep the instructians far future reference.
• Some assembly may involve attaching glass or mirrors.
glass or mirrors, as severe injury may result if the glass or mirror breaks.
large pieces of glass or mirrors
*When assembling products that have electric cords (lamps, light, etc.), always (1) make
sure the electrical cord is unplugged before assembly and (2) be careful not to twist the
electrical cord during assembly.
*When assembling shelves or entertainment centers, da not stand on lower shelves in
order to assemble upper shelves-use a step ladder.
*Do not stand on tables, including but not limited to, end tables, coffee tables, and
dinner tables, as tables are not ta support the weight of a person.
*Where assembly instructions state that the assembly requires two or more people, .dl2....
attempt by yourself as there is a risk of injury.
ANY LIABILITY FOR DAMAGES OR INJURIES WHICH MAY OCCUR DUE TO
No ■alte nlngun pa■a.
Si faltan pa rte■, com uni qu- con el
no se hace responsable for danos o lesiones qua puedan ocurrir por no seguir
SECURITt: URE ATTENTIVEMENT AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE!
I.A
a
a
casser. Ne
NE SE TIENT AUCUNEMENT REPONSABLE DE TOUT DOMMAGES OU
o
All Rights Reseived.
Do not skip any steps.
DO NOT USE SUBSTITUTE PARTS.
Be very careful handling the
by
yourself.
• Al annar producto■ con cable■ ele'ctrlco■ (lamp■, llghta, etc.),
alempra (1) aeegu'ra• que el coble e■te' d...,chufado antes de
annar (2) tengacuidado de no doblar el cable al mannar ••
• Al arrnar replaa■ o centrm de entratenlmlento, no N pare en la■
raplac111 de abjo para arrnar la■ replaa■ de arrlba-uae una eacalera.
• No H para ., loa me■aa, lncluyendo p■ro ■In ll'mite a, me■a■
lat.rte■, meea■ de centro, maa1 de comedor, ya que eete me11e11 no
eata'n. Canat:rul'da■ para mportar el peao de una peraona.
• SI la11 lnstrucclonea dlcen que • debe uaar doa o mas pen!IOl'laa
Dll trate de annanlo ■alo, ya qua com, el rfego de laatlmara■•
• Lora de I' assemblage des produits qui comportent des
fils 61ectriques (lampes, lumiilres, etc.), assurez-vous
toujours (1) qua le cable 61ectrique est d6branch6 avant
de proc6der au montage et (2) faites attention
secouer le cable 61ectrique pendant le montage.
• Lora du montage des 6tagllres ou un meuble
audio-vid6o, ne YOUS tenez pas sur les etagl!res
inf6rieures pour installer las 6tagllres sup6rieures. Utilisez
un escabeau.
* Ne vous tenez pas sur las tables, ca qui comprend
mais pas uniquement, las tables d'extr6mit6, las tables
a
basses, las tables
diner, car alias ne sont pas destin6es
a
supporter le poids des personnes.
*
Lorsque las instructions de montage mentionnent qua
!'installation n6cessite deux personnes ou plus, n'essayez
pas de monter YOus-mime le produit, car vous risqueriez
de YOUS blesser.
* �-f-�'ff��i¥JJ"'i!li<��. ���). *��if���rm� •
1. 'ti:�z.llir���lJHi3fo
2, 'tz:�J:'1:;fi't'lfo/JJ'Hill! ��o
* 1z:�11UilllG;f�'l!ll;t1,:�. tfm11iti:11£mfllli�J:1z:�1:mfllli�. ftffl�r:llr
rr'ti:�o
* ifmM�tE*�· ��lllG;f��z.�1¥J�rJ:. �@�r�ml�x�A�
Jt:i; o
* m���'t'-g�&�-1,;��Jfm�$A%J,ll;, tf�Jf��!!k§'ti:�.
�#liJml���A�'ti:��J,ll;��o
Never handle
a
ne pas
Page 1 Of 6

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ashley A4000268

  • Página 1 IMPORTANT SAfflY NOTICE: RE.AD CAREFUliY BEFORE BEGINNING ASSEMBLY! • Always use proper taols. • Follow the assembly steps in order. Do not skip any steps. • Be sure to check all packing materials carefully for small parts may have come loose inside the carton during shipment.
  • Página 2 A x 1 B x 1 C x 1 D x 1 E x 2 F x 2 H x 2 L x 15 K x 11 � � 1/4 " 1 /4"*38mm 1/4"*32mm M x 15 N x 1 �...
  • Página 3 All Rights Reserved. Page 3 Of 6...
  • Página 4 All Rights Reserved. Page 4 Of 6...
  • Página 5 All Rights Reserved. Page 5 Of 6...
  • Página 6 ! WARNING ! The use of the included tipping restraint may reduce, but not eliminate, the risk of furniture tip over. Follow the instructions on the plastic bag for proper installation. i A PYERTENC I A! El uso del dispositivo disenado para evitar que el mueble se de vuelta reduce pero no elimina el riezgo de que eso pueda suceder.