Descargar Imprimir esta página

BENITO DUAL UM540 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

ENSAMBLAJE / ASSEMBLAGE / ASSEMBLING
1
Preparar conexiones para la colocación de la fuente en suelo hormigonado.
Dans tout les cas de dysfonctionnement du robinet, il faut dévisser la tête et nettoyer son
mécanisme avec de l'eau courante.
Prepare the connections before installing the fountain on the cemented piece
of ground.
3
2 Conexiones
2 Conexiones
4 " red
3
"
réseau
2 branchements
2 branchements
4
3
2 Connections
2 Connections
4 " water supply
NOTA: Presión recomendada entre 0'8 y 1'2 bar. Si la presión no es la correcta se debe instalar un regulador de presión.
Instalar el regulador en una arqueta adyacente.
NOTE: Pression recommandée entre 0,8 et 1,2 bar. Si la pression n'est pas correcte, il faut installer un régulateur de pression.
Installer le régulateur dans un regard adjacent.
NOTE: Recommended pressure between 0.8 and 1.2 bar. If the pressure is not correct a pressure regulator must be installed in an adjacent box.
2
Atornillar la fuente al piso.
Visser la fontaine au sol.
Bolt the fountain to the floor.
Op. 1 - Utilizar tornillos de anclaje Ø12.
Op. 2 - Taco químico.
Op. 1 - Utiliser des vis d'ancrage Ø12.
Op. 2 - Chevilles chimiques.
Op. 1 - Use Ø12 fixing bolts.
OP. 2 - Chemical plug.
3
"
desagüe
4
3
" évacuation
4
3
"
drain
4
Op.1
Conectar los desagües y las conexiónes a la red.
3
Relier les évacuations et les connections au réseau.
Connect the drain and water supply connections.
Atornillar tapa de instalación.
4
Visser le couvercle d'installation.
Bolt the installation cover in place.
E

Publicidad

loading