Installare le parti cilindriche filettate e tagliarle secondo quanto
indicato. Installare la piastra e i rosoni di copertura.
Utilizzando una pinza, ruotando la chiave della cartuccia, regolare i
38° se necessario.
Install the threaded cylindrical parts and cut them as indicated.
Install the plate and the cover rosettes.
Using a pincer, turn the key of the cartridge and adjust the 38 ° if
necessary.
Installez les pièces cylindriques filetées et coupez-les comme indiqué.
Installez la plaque et les rosaces de couverture.
A l'aide d'une pince, tournez la clé de la cartouche et réglez le 38 ° si
nécessaire.
Instale las piezas cilíndricas roscadas y córtelas como se indica. Instale la
placa y la tapa rosetones.
Con una pinza, gire la llave del cartucho y ajuste los 38 ° si es necesario.