Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Welcome to your
Multipurpose Sensor
English / Deutsch / Español / Italiano
Portuguès / Norwegian / Swedish / Dutch
QSG_rev00 (12/2020)
- 1 -
IM40320-00087

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aeotec Multipurpose

  • Página 1 Welcome to your Multipurpose Sensor English / Deutsch / Español / Italiano Portuguès / Norwegian / Swedish / Dutch QSG_rev00 (12/2020) - 1 - IM40320-00087...
  • Página 2 Setup Make sure the Multipurpose Sensor is within 15 feet (4.5 meters) of your Smart Home Hub or compatible device with SmartThings Hub functionality during setup. Use the SmartThings mobile app to select the “Add device” or “+” icon (“Add device”) and then select the “Aeotec”...
  • Página 3 Remove the tab on the Multipurpose Sensor marked “Remove When Connect- ing” and follow the on-screen instruc- tions in the SmartThings app to complete setup. - 3 -...
  • Página 4 Simply place the two parts of the Multipurpose Sensor on door and door frame, making sure that the magnet alignment marks are next to each other. The Multipurpose Sensor can also monitor temperature.
  • Página 5 Troubleshooting To reset the device : Hold the “Connect” button with a paperclip or similar tool for 5 seconds, and release it when the LED starts blinking red. Use the SmartThings mobile app to select the “Add device” or “+” icon(”Add device”) card and then follow the on-screen instructions to complete setup.
  • Página 6 If you're still having trouble connecting the Multipurpose Sensor, please visit aeotec.com/support for assistance. - 6 -...
  • Página 7 Ihr neuer Multipurpose Sensor (Mehrzwecksensor) - 7 -...
  • Página 8 Setup Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Multipurpose Sensor und Ihrem Smart Home Hub oder einem kompatiblem Gerät mit SmartThings Hub Funktionalitat während der Einrichtung maximal 4,5 Meter beträgt. Verwenden Sie die SmartThings-App. Wählen Sie “Gerät hinzufügen” oder das “+”-Symbol (”Gerät hinzufügen“) und...
  • Página 9 Entfernen Sie auf dem Multipurpose Sensor das Etikett mit der Aufschrift “Beim Verbinden entfernen” (”Remove When Connecting”) und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm in der SmartThings-App, um die Einrichtung abzuschließen. - 9 -...
  • Página 10 Der Multipurpose Sensor kann überwachen, ob Türen, Fenster und Schränke geöffnet oder geschlossen sind. Platzieren Sie einfach die zwei Teile des Multipurpose Sensor an der Tür und am Türrahmen und stellen Sie sicher, dass sich die Magnetausrichtungsmarkierungen nebeneinander befinden. Der Multipurpose Sensor kann auch die Umgebungstemperatur messen.
  • Página 11: Fehlerberhebung

    Fehlerberhebung Halten Sie die “Verbinden”-Taste mit einer Büroklammer oder einem ähnlichen Werkzeug 5 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie los, wenn die LED rot zu blinken beginnt. Öffnen Sie die SmartThings-App, tippen Sie auf die Karte “Gerät hinzufügen”- oder das “+”-Symbol (”Gerät hinzufügen”) und folgen Sie den Anweisungen in der App, um die Einrichtung...
  • Página 12 Wenn bei der Verbindung des Multipurpose Sensor weiterhin Probleme auftreten, besuchen Sie aeotec.com/support, um Hilfe zu erhalten. - 12 -...
  • Página 13 Bienvenido asu Multipurpose Sensor (Sensor multifunción) - 13 -...
  • Página 14: Configuración

    Hub SmartThings durante la configuración. Abre la aplicacién SmartThings, selecciona “Añadir dispositivo” o el icono “+” (“Añadir dispositivo”) y, a continuación, selecciona la marca “Aeotec” > categoriá “Multipurpose sensor” (Sensor multifunción) > “Multipurpose sensor (IM6001-MPP)” - 14 -...
  • Página 15 Retire la pestaña del dispositivo Multipurpose Sensor (Sensor multifunción) que indica “Remove When Connecting” (”Retirar al conectar”) y siga las instrucciones de la pantalla en la aplicación SmartThings para completar la configuración. - 15 -...
  • Página 16 Basta con que coloque una pieza del dispositivo Multipurpose Sensor en la puerta y la otra en el marco de la puerta, asegurándose de que las marcas de alineación de los imanes se encuentran una a continuación de la otra.
  • Página 17: Solución De Problemas

    Solución de problemas Mantenga pulsado el botón “Conectar” con un clip o un objeto similar durante 5 segundos y suéltelo cuando el indicador LED empiece a parpadear en rojo. Abre la aplicación SmartThings, selecciona la tarjeta “Añadir dispositivo” o el icono “+” (“Añadir dispositivo”) y, a continuación, sigue las instrucciones en pantalla para completar la configuración.
  • Página 18 Si tiene problemas para conectar el sensor, visite aeotec.com/support para obtener ayuda. - 18 -...
  • Página 19 Guida Multipurpose Sensor (Sensore multifunzione) - 19 -...
  • Página 20 SmartThings durante la configurazione. Utilizzare Vapplicazione mobile SmartThings per selezionare l'icona “Aggiungi dispositivo” o “+” (“Aggiungi dispositivo”) e quindi selezionare il marchio “Aeotec” > categoria “Multipurpose sensor” > “Multipurpose sensor (IM6001-MPP)” - 20 -...
  • Página 21 Rimuovere la linguetta del Sensore Multifunzione contrassegnata come “Rimuovere per connessione” e seguire le istruzioni visualizzate nell’applicazione SmartThings per completare la configurazione. - 21 -...
  • Página 22 Posizionamento Il Sensore Multifunzione può monitorare apertura e la chiusura di porte, finestre e armadietti. È sufficiente posizionare le due parti del Sensore Multifunzione sulla porta e sul telaio della porta, assicurandosi che i segni di allineamento del magnete siano vicini l‘uno all’altro.
  • Página 23: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Tenere premuto il pulsante “Connetti” per 5 secondi con una graffetta o uno strumento simile e rilasciarlo quando il LED inizia a lampeggiare in rosso. Utilizzare l'applicazione mobile SmartThings per selezionare l'icona “Aggiungi dispositivo” o “+” (“Aggiungi dispositivo”) e seguire le istruzioni visualizzate per completare la configurazione.
  • Página 24 Se il problema di connessione del Sensore Multifunzione persiste, visitare il sito aeotec.com/support per assistenza. - 24 -...
  • Página 25 Guida Multipurpose Sensor - 25 -...
  • Página 26: Configuração

    Configuração Certifique-se que o Multipurpose Sensor está a uma distância máxima de 4,5 metros (15 pés) do seu Smart Home Hub ou dispositivo compatível com a funcionalidade Hub SmartThings durante a configuração. Utilize a aplicação mdvel SmartThings para seleccionar “Adicionar dispositivo”...
  • Página 27 Retire a patilha do Multipurpose sensor marcada com “Remover ao Ligar” e siga as instruções apresentadas no ecrã da aplicação SmartThings para concluir a configuração. - 27 -...
  • Página 28 Colocagdo O Multipurpose Sensor monitoriza se portas, janelas e armdarios estão abertos ou fechados. Coloque simplesmente as duas peças do Multipurpose Sensor na porta e na ombreira da porta, certificando-se que as marcas de alinhamento das superficies magnéticas estão alinhadas.
  • Página 29: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Prima o botão “Ligar” com um clipe ou um instrumento semelhante durante 5 segundos e solte-o quando o LED começar a piscar a vermelho. Utilize a aplicação móvel SmartThings para seleccionar o cartão “Adicionar dispositivo” ou o ícone “+” (“Adicionar dispositivo”) e depois siga as instruções apresentadas no ecrã...
  • Página 30 Se continuar a ter dificuldade em ligar o Multipurpose Sensor, visite o site aeotec.com/support para obter ajuda. - 30 -...
  • Página 31 Velkommen til Multipurpose Sensor (flerbrukssensoren) - 31 -...
  • Página 32 4,5 meter (15 fot) fra Smart Home Hub eller en kompatibel enhet med SmartThings-hubfunksjonalitet under oppsettet. Bruk SmartThings-mobilappen til å velge “Legg til enhet” eller “+”-ikonet (“Legg til enhet”), og velg deretter “Aeotec”-merket > “Flerbrukssensoren“-kategorien > Multipurpose Sensor (IM6001-MPP)”. - 32 -...
  • Página 33 Fjern fliken som er merket “Remove When Connecting” (Fjern ved tilkobling), på flerbrukssensoren, og følg instruksjonene på skjermen i SmartThings-appen for å fullfgre oppsettet. - 33 -...
  • Página 34 Plassering Flerbrukssensoren kan registrere om dører, vinduer og skap åpnes eller lukkes. Plasser de to delene til flerbrukssensoren pa døren og dørrammen, og pass på at magnetjusteringsmerkene er ved siden av hverandre. Flerbrukssensoren kan også registrere temperatur. - 34 -...
  • Página 35 Feilsøking Slik tilbakestiller du enheten: Hold “Koble til”-knappen med en binders eller lignende i 5 sekunder og slipp den når LED-lampen begynner å blinke rødt. Bruk SmartThings-mobilappen til å velge “Legg til enhet” eller “+”-ikonet (“Legg til enhet”), og følg instruksjonene på skjermen for å...
  • Página 36 Hvis du fortsatt har problemer med å koble til flerbrukssensoren, kan du gå til aeotec.com/support for hjelp. - 36 -...
  • Página 37 Välkommen till Multipurpose Sensor (flerfunktionssensorn) - 37 -...
  • Página 38: Konfiguration

    Smart Home Hub eller en kompatibel enhet med samma funktion som SmartThings-hubben under konfigurationen. Använd SmartThings-mobilappen till att välja Lägg till enhet eller ikonen ’+” (Lägg till enhet) och välj sedan varumärket „Aeotec“ > kategorin flerfunktionssensorn > Multipurpose Sensor (IM6001-MPP). - 38 -...
  • Página 39 Ta bort fliken på flerfunktionssensorn med texten “Remove When Connecting” (Ta bort vid anslutning) och slutför konfigurationen enligt anvisningarna i SmartThings-appen. - 39 -...
  • Página 40 Placering Flerfunktionssensorns kan kontrollera om dorrar, fénster och skåp är öppna eller stängda. Placera bara de två delarna av flerfunktionssensorn på dörren och dörramen och se till att magnetmarkena är intill varandra. Flerfunktionssensorn kan även övervaka temperaturen. - 40 -...
  • Página 41 Felsökning Återstalla enheten: Håll in anslutningsknappen med ett gem eller något liknande i fem sekunder och släpp upp den när LED-lampan börjar blinka rött. Använd SmartThings-mobilappen till att välja Lägg till eller ikonen “+” (Lägg till enhet) och slutför sedan konfigurationen enligt anvisningarna på...
  • Página 42 Besök aeotec.com/support för att få hjälp om du fortfarande har problem med att ansluta till flerfunktionssensorn. - 42 -...
  • Página 43 Welkom bij uw Multipurpose Sensor - 43 -...
  • Página 44 Opstelling Zorg ervoor dat de Multipurpose Sensor is binnen 15 voet (4,5 meter) van uw Smart Home Hub of compatibel apparaat met SmartThings Hub functionaliteit tijdens de installatie. Gebruik de SmartThings mobiele app om het “Apparaat toevoegen” of “+” pictogram (”Apparaat toevoegen”) te selecteren en selecteer dan het “Aeotec”...
  • Página 45 Verwijder het lipje van de Multipurpose Sensor gemarkeerd met “Verwijderen bij het aansluiten” en volg de instructies op het scherm in de SmartThings-app naar volledige installatie. - 45 -...
  • Página 46 Plaatsing De Multipurpose Sensor kan het volgende monitoren of deuren, ramen en kasten open of gesloten. Plaats gewoon de twee delen van de Multipurpose Sensor op deur en deur frame, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de magneet uitlijningsmarkeringen staan naast elkaar.
  • Página 47: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Om het apparaat te resetten : Houd de “Connect” vast knop met een paperclip of soortgelijk gereedschap voor 5 seconden, en laat het los wanneer de LED begint rood te knipperen. Gebruik de SmartThings mobiele app om selecteer het pictogram “Apparaat toevoegen”...
  • Página 48 Sluit knop Sluit knop LED lampje Als je nog steeds moeite hebt om verbinding te maken e Multipurpose Sensor, gelieve te bezoeken aeotec.com/support voor hulp. - 48 -...

Tabla de contenido