IKEA SENIOR Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SENIOR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

SENIOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA SENIOR

  • Página 1 SENIOR...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE ‫عربي‬...
  • Página 4: English

    ENGLISH Cleaning Important! — Before using this product for the first — If the oil catches fire, smother with a lid time, wash it by hand and dry carefully. or a blanket. Never try to extinguish the — Clean the pan after use by washing by flame with water! hand in water using a brush.
  • Página 5: Deutsch

    DEUTSCH Reinigung Wichtig! — Produkt vor der ersten Benutzung von — Sollte das Öl/Fett im Topf sich Hand spülen und abtrocknen. entzünden, das Feuer mit einem Deckel — Nach jeder Benutzung das Produkt oder einer Decke ersticken. Flammen von Hand mit warmem Wasser und niemals mit Wasser löschen! Spülbürste reinigen.
  • Página 6: Français

    FRANÇAIS Entretien Important! — Avant la première utilisation de ce — Si l’huile prend feu, l’étouffer avec produit, lavez-le à la main et séchez-le un couvercle ou une couverture mais soigneusement. jamais avec de l’eau! — Après utilisation, lavez l’ustensile à la —...
  • Página 7: Nederlands

    NEDERLANDS Reinigen Belangrijk! — Was de pan voor het eerste gebruik met — Wanneer de olie in de pan vlam zou de hand af en droog hem af. vatten: doof het vuur met een deksel — Reinig de pan na elk gebruik door hem of een deken.
  • Página 8: Dansk

    DANSK Rengøring Vigtigt! — Vask produktet af i hånden, og tør det — Hvis der går ild i olien, skal den kvæles omhyggeligt, før du bruger det første med et låg eller et tæppe. Forsøg aldrig gang. at slukke ild med vand! —...
  • Página 9: Íslenska

    ÍSLENSKA Þrif Mikilvægt! — Áður en varan er tekin í notkun ætti — Ef kviknar í olíunni á að kæfa eldinn með að þvo hana í höndunum og þurrka teppi eða loki. Reynið aldrei að slökkva vandlega. eldinn með vatni! —...
  • Página 10: Norsk

    NORSK Rengjøring Viktig! — Vask dette produktet før første gangs — Dersom oljen i gryten skulle brenne; bruk. kvel ilden med et lokk eller et teppe. — Vask kjelen for hånd med vann og Forsøk aldri å slukke brannen med vann! børste etter bruk.
  • Página 11: Suomi

    SUOMI Puhdistus Tärkeää! — Tiskaa astia käsin ennen ensimmäistä — Jos padassa oleva öljy syttyy palamaan, käyttökertaa ja kuivaa huolellisesti. tukahduta tuli kannella tai peitteellä. Älä — Tiskaa astia aina käytön jälkeen vedellä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä! ja tiskiharjalla. Astia kannattaa pestä —...
  • Página 12: Svenska

    SVENSKA Rengöring Viktigt! — Handdiska och torka av kärlet före — Om oljan i grytan skulle börja brinna; första användning. Kväv elden med ett lock eller en filt. — Rengör kärlet efter varje användning Försök aldrig släcka lågan med vatten! genom att diska det för hand med —...
  • Página 13: Česky

    ČESKY Čištění Důležité upozornění! — Před prvním použitím pánev umyjte v — Jestliže olej začne hořet, uhaste ho rukou a pečlivě osušte. poklicí nebo dekou. Nikdy se nesnažte — Po použití pánev umyjte ručně s pomocí plamen uhasit vodou! kartáče na nádobí. Pokud pánev budete —...
  • Página 14: Español

    ESPAÑOL Limpieza — Cocina los ingredientes de tu — Antes de utilizar este producto por preferencia (p.ej. carne, verduras), primera vez, lávalo a mano y sécalo siempre en pequeñas cantidades de cuidadosamente. cada vez. Si pones demasiado, se — Limpia el recipiente después de usarlo prolongará...
  • Página 15: Italiano

    ITALIANO Pulizia — Spegni la fiamma del bruciatore — Lava a mano, sciacqua e asciuga il soffocandola con il coperchio del prodotto appena acquistato. bruciatore stesso (6). — Dopo l’uso lava a mano la pentola con acqua e una spazzola. Lavala quando Importante! è...
  • Página 16: Magyar

    MAGYAR Tisztítás Fontos! — Az első használat előtt mosd el kézzel a — Ha az olaj meggyulladna, egy takaróval serpenyőt, egy kefe segítségével. vagy egy tetővel takard le. Soha ne — Használat után szintén kézzel, egy próbáld vízzel eloltani! kefével mosd el az edényt. Könnyebb —...
  • Página 17: Polski

    POLSKI Mycie — Ugotuj wybrane przez Ciebie składniki — Przed pierwszym użyciem, umij produkt (np. mięso oraz warzywa). Wkładaj je ręcznie i dokładnie wysusz. małymi porcjami. Włożenie zbyt dużej — Myj patelnię ręcznie w wodzie za ilości spowoduje wydłużenie czasu pomocą...
  • Página 18: Eesti

    EESTI Puhastamine Oluline ! — Enne esmakordset kasutamist peske — Kui õli süttib, summutage leegid käsitsi ja kuivatage hoolikalt. kaanega või tekiga. Ärge kunagi püüdke — Puhastage pann pärast kasutamist kustutada leeki veega! käsitsi pestes vee ja harjaga. Kui — Ärge täitke põletit kütusega, kui see on pesete panni soojana on seda lihtsam kuum.
  • Página 19: Latviešu

    LATVIEŠU Tīrīšana Svarīgi! — Pirms pirmās lietošanas reizes ar rokām — Ja eļļa aizdegas, noslāpējiet to ar vāku nomazgājiet un kārtīgi noslaukiet. vai segu. Nekādā gadījumā nemēģiniet — Pēc lietošanas nomazgājiet pannu ar nodzēst ar ūdeni! rokām, izmantojot birsti. Pannu vieglāk —...
  • Página 20: Lietuvių

    LIETUVIŲ Valymas Svarbu! — Prieš naudodami pirmą kartą, išplaukite — Jei užsidega aliejus, gesinkite jį gaminį rankomis ir iššluostykite. uždengdami dangčiu ar audiniu. — Po naudojimo plaukite keptuvę Negalima gesinti vandeniu! rankomis, naudokitės šepetėliu. Dar — Nepilkite degimo skysčio į degiklį, kol jis šiltą...
  • Página 21: Português

    PORTUGUÊS Limpeza Importante! — Antes de usar este produto pela — Se o óleo se incendiar, abafe com uma primeira vez, lave-o à mão e seque-o tampa ou manta. Nunca tente apagar a cuidadosamente. chama com água! — Após a utilização, lave o recipiente à —...
  • Página 22: Româna

    ROMÂNA Curăţare Important! — Înainte de prima folosire, spală tigaia de — Dacă uleiul începe să ardă, stinge cu un mână și usucă cu grijă. capac sau o pătură. Nu încerca niciodată — Se recomandă spălarea manuală a tigăii să stingi flăcările cu apă! după...
  • Página 23: Slovensky

    SLOVENSKY Čistenie Dôležité! — Pred prvým použitím výrobok ručne — Ak olej začne horieť, uhaste ho umyte a opatrne utrite. Nádobu po pokrievkou alebo dekou. Nikdy sa použití umyte vo vode ručne pomocou nesnažte uhasiť plameň vodou! — kefky. Prácu si uľahčíte, ak ju začnete —...
  • Página 24: Български

    БЪЛГАРСКИ Почистване — Сгответе избраните продукти — Измийте тигана на ръка и подсушете (например месо или зеленчуци). внимателно преди да го използвате за Добавяйте по малко храна. Ако първи път. сложите повече, ще е необходимо по- — След употреба го изплакнете на дълго...
  • Página 25: Hrvatski

    HRVATSKI Čišćenje Važno! — Prije prve upotrebe proizvod ručno — Ako se ulje zapali, vatru ugasite operite i pažljivo osušite. poklopcem ili dekom. Zapaljeno ulje — Uvijek očistite tavu nakon upotrebe tako nikad ne gasite vodom! da je ručno operete u vodi. Lakše ćete —...
  • Página 26: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός — Τοποθετήστε με προσοχή το σκεύος — Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για επάνω στην βάση. Χρησιμοποιήστε πρώτη φορά ,το πλένετε με το χέρι και πιάστρες, εάν το σκεύος έχει το στεγνώνετε προσεκτικά. προθερμανθεί σε μια εστία. — Μετά τη χρήση, πλένετε το τηγάνι στο —...
  • Página 27: Русский

    РУССКИЙ Уход — Готовьте ингредиенты на свой вкус — Перед первым использованием (например, мясо или овощи). За один вымойте вручную и тщательно раз кладите небольшое количество вытрите. пищи. Если Вы положите слишком — После использования обязательно много пищи, время приготовления мойте...
  • Página 28: Srpski

    SRPSKI Čišćenje Bitno! — Pre nego što proizvod prvi put — Ako ulje dospe do vatre, ugasite je upotrebite, ručno ga operate i dobro poklopcem ili ćebetom. Nemojte vodom osušite. gasiti vatru! — Tiganj posle upotrebe operite ručno, — Nemojte puniti rezervoar špiritom dok je pomoću žice i to dok je još...
  • Página 29: Slovenščina

    SLOVENŠČINA Čiščenje Pomembno! — Pred prvo uporabo izdelek ročno operite — Če se olje vname, posodo pokrijte in ga temeljito osušite. s pokrovko ali ogenj zadušite z — Po uporabi posodo ročno operite s negorljivim prekrivalom. Nikoli ne gasite krtačko za posodo. Če jo operete, ko je z vodo! še topla, jo bo lažje očistiti.
  • Página 30: Türkçe

    TÜRKÇE Temizleme Önemli! — Ürünü ilk kullanımadan önce, elde — Yağ yanmaya başlarsa, bir kapak veya yıkayınız ve dikkatle kurulayınız. battaniye ile söndürün. Hiçbir zaman — Kullandıktan sonra tavayı su ve bir alevi su ile söndürmeye çalışmayın! fırça yardımıyla elde yıkayınız. Tavayı —...
  • Página 31: عربي

    ‫عربي‬ ‫التنظيف‬ !‫هــام‬ ‫— قبل استخدام هذا المنتج ألول مرة، أغسليه باليد‬ ‫— إذا اشتعل الزيت، أخمده بغطاء أو بطانية .ال تحاول‬ .‫وجففيه بعناية‬ .‫مطلقا أن تطفئ اللهب بالماء‬ ‫— أغسلي المقالة بعد االستعمال باليد في الماء‬ ‫— ال تعبئ المضرم بالوقود عندما يكون حارا .أنتظر حتى‬ ‫وبواسطة...
  • Página 32 AA-844531-3 © Inter IKEA Systems B.V. 2012...

Este manual también es adecuado para:

103.791.81

Tabla de contenido