Samsung WMN5870XK Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para WMN5870XK:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Angle Adjustment and Rotation Type
Wall-Mount Bracket Installation Guide
Product Image
Components
Use only the supplied components for bracket installation.
Angle Adjustment Bracket
Safety Instructions
We strongly recommend that you employ a qualified installer to install this wall bracket.
Contact a qualified technician at your dealer to move or
replace the wall bracket after installation.
1. Keep children away from the wall mount bracket. Children can be seriously injured if they hit their heads on an edge of the bracket.
2. Be careful when you adjust the angle or rotate the bracket. You can damage the bracket or the TV if the bracket or TV strikes the wall.
(Attach sponges to 4 corners of the bracket to prevent damage to the bracket or the wall.)
3. Do not install the bracket in a location with high temperature and high humidity. Do not install the bracket on a wall that cannot bear the weight of
the bracket and TV.
4. Since there is a danger of electric shock, do not insert your fingers into the TV stand installation hole while installing the wall bracket.
5. Make sure to cover the TV stand installation hole with the hole cover supplied with the TV before completing the wall installation.
WMN5870XK
Brackets
1
Left : 1
Right : 1
English
Accessories
Plastic hangers : 4
Screws ⓐ : 12
Anchor : 12
Screws ⓑ : 8
Do not hang on the TV once it is installed on the wall bracket.
Do not strike the TV or subject it to sudden jolts.
Screws ⓒ: 4
M8 X 40 M8 X 49
M8 X 71
Wire Fixing Tool : 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung WMN5870XK

  • Página 1 Angle Adjustment and Rotation Type Wall-Mount Bracket Installation Guide WMN5870XK Product Image Components Use only the supplied components for bracket installation.  Angle Adjustment Bracket Brackets Accessories Screws ⓒ: 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 Plastic hangers : 4 Screws ⓐ...
  • Página 2 Wall Bracket Assembly Install the angle adjustment bracket on the wall as shown in the figure. Make sure the word “Top” on the pull out How to Install the Supplied Anchors and section of the angle adjustment bracket is facing up. Tighten the Supplied Screws.
  • Página 3 Remove the screws from the main body of the TV, assemble the 4 enclosed plastic hangers and screws ⓒ as shown in the figure, and then fasten them to the back of the main body of the TV. [Normal TV] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49...
  • Página 4 To manage the power cord and other cables from peripheral equipments, bundle the wires by using the supplied wire fixing tool. Be sure the wires are not unbundled or do not come off when you rotate or operate the TV. ...
  • Página 5: Product Specifications

    Product Specifications [mm(inch)] 664.0 (26.14) 654.0 (25.75) 600.0 (23.62) 50.0 (1.97) 546.0 (21.5) 241.0 (9.48) 393.4 (15.5) 137.0 (5.4) 13.0 (0.51) Product Standards Width (mm / inch) 664.0 / 26.14 Height (mm / inch) 460.0 / 18.11 Depth (mm / inch) 50.0 / 1.97 Weight (kg / lb) 10.7 / 23.6...
  • Página 6 ‫دليل تثبيت حامل التثبيت بالحائط من النوع الدوار وضبط الزاوية‬ WMN5870XK ‫صورة المنتج‬ ‫المكونات‬ .‫ ال تستخدم سوى المكونات المرفقة لتركيب الحامل‬ ‫الملحقات‬ ‫حامل‬ ‫حامل ضبط الزاوية‬ 4 : ⓒ ‫مسامير‬ M8 X 71 M8 X 49 M8 X 40 12 : ⓐ...
  • Página 7 ‫تجميع حامل التثبيت بالحائط‬ ‫ث ب ّت حامل ضبط الزوايا على الحائط كما هو موضح بالشكل. تأكد من أن كلمة‬ .‫كيفية تركيب خطاطيف التثبيت المرفقة وإحكام ربط المسامير المرفقة‬ ‫” (ألعلى) الموجودة على جزء السحب للخارج بحامل ضبط الزوايا تتجه‬ “...
  • Página 8 ‫ كما هو موضح في الشكل، ثم ث ب ّتها في‬ⓒ ‫انزع المسامير من هيكل التلفزيون الرئيسي، ور ك ّ ب األربعة مسامير والمفصالت البالستيكية المرفقة‬ .‫الجزء الخلفي من الهيكل الرئيسي للتلفزيون‬ ]‫[التلفزيون العادي‬ M8X40 ]78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900[ M8 X 49 ]KU6500~7570, S7500~8800[ M8 X 71 .‫عندما...
  • Página 9 ‫للتحكم في سلك الطاقة والكبالت األخرى من المعدات اإلضافية، اجمع األسالك باستخدام أداة تثبيت األسالك المرفقة. تأكد من عدم فك األسالك أو خروجها عندما تقوم بتدوير‬ .‫التلفزيون أو تشغيله‬ .‫ أدخل الكبالت، ثم اسحب حامل ضبط الزوايا لألمام‬ ‫قم بترتيب األسالك في الفتحة التي تم صنعها من خالل أداة تثبيت األسالك، حتى‬ ‫ال...
  • Página 10 ‫مواصفات المنتج‬ ]‫[مم‬ 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 ‫مقاييس المنتج‬ 664.0 )‫العرض (مم‬ 460.0 )‫االرتفاع (مم‬ 50.0 )‫العمق (مم‬ 23.6 / 10.7 )‫الوزن (كجم/رطل‬ ‫الحمل التشغيلي اآلمن‬ ‫الحد األدنى لحمل الكسر‬ )‫07 كجم (451 رطل‬ )‫082 كجم (716 رطل‬ 600 ×...
  • Página 11: Consignes De Sécurité

    Guide d’installation du support mural rotatif à réglage d’angle WMN5870XK Image du produit Éléments Utilisez uniquement les éléments fournis pour l’installation du support.  Support à réglage d’angle Supports Accessoires Vis ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49...
  • Página 12: Ensemble De Support Mural

    Ensemble de support mural Installez le support à réglage d’angle sur le mur tel qu’illustré dans la figure. Assurez-vous que le mot « Haut » Comment installer les pièces de fixation et sur la partie télescopique du support donne vers le haut. visser les vis fournis.
  • Página 13 Retirez les vis du corps principal du téléviseur, assemblez les 4 crochets en plastique et les vis ⓒ conformément à l'illustration, et fixez-les de nouveau au dos du corps principal du téléviseur. [téléviseur normal] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800] M8 X 71...
  • Página 14 Pour ranger le cordon d’alimentation et autres câbles de périphérique, regroupez les fils à l’aide de l’outil fourni. Veillez à ce que le câbles soient bien regroupés et ne se détachent pas lorsque vous tournez le téléviseur ou le faites fonctionner. ...
  • Página 15 Spécifications [mm] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 Normes de l’appareil Largeur (mm) 664.0 Hauteur (mm) 460.0 Profondeur (mm) 50.0 Poids (kg / lb) 10.7 / 23.6 Charge admissible sécuritaire Charge de rupture minimale Support VESA 600 X 400 70kg (154lb) 280kg (617lb) Le contenu du présent document est susceptible d'être modifié...
  • Página 16: Petunjuk Keselamatan

    Panduan Pemasangan Braket Pemasangan Dinding Tipe Pengaturan Sudut dan Putar WMN5870XK Gambar Produk Komponen Gunakan hanya komponen yang disertakan untuk pemasangan braket.  Braket Pengaturan Sudut Braket Aksesori Sekrup ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 Gantungan plastik : 4 Sekrup ⓐ...
  • Página 17 Perakitan Braket Dinding Pasang braket penyesuaian sudut di dinding seperti ditunjukkan pada gambar. Pastikan kata "Atas" di bagian Cara Memasang Baut Jangkar yang Disertakan tarik keluar braket penyesuaian sudut menghadap ke atas. dan Mengencangkan Sekrup yang Disertakan. Gunakan waterpass untuk memastikan bahwa braket Dinding beton sejajar.
  • Página 18 Lepas sekrup dari bodi utama TV, pasang 4 gantungan plastik tertutup dan sekrup ⓒ seperti ditunjukkan pada gambar, lalu kencangkan item tersebut ke bagian belakang bodi utama TV. [TV Normal] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800] M8 X 71 Bila Anda memasang TV di braket pemasangan dinding, pastikan untuk memeriksa sisi kiri dan kanan TV untuk memastikan bahwa TV telah terpasang dengan benar ke braket.
  • Página 19 Untuk mengatur kabel daya dan kabel lainnya dari peralatan periferal, gulung kabel dengan menggunakan alat pengikat kabel yang disertakan. Pastikan kabel tidak lepas dari gulungan atau tidak terlepas saat Anda memutar posisi atau mengoperasikan TV.  Masukkan kabel, lalu tarik braket penyesuaian sudut ke depan.
  • Página 20 Spesifikasi Produk [mm] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 Standar Produk Lebar (mm) 664.0 Tinggi (mm) 460.0 Tebal (mm) 50.0 Bobot (kg/lb) 10.7 / 23.6 Beban Kerja yang Aman Beban Terputus Minimum 70kg (154lb) 280kg (617lb) Braket Standar VESA 600 X 400 Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan.
  • Página 21 각도 조절 및 회전형 벽걸이 지지대 사용설명서 WMN5870XK 벽걸이 완제품 구성품 브라켓 설치 시 반드시 제공된 부품만 사용하십시오.  각도 조절 장치 브라켓 부속품 나사 ⓒ : 4개 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 걸이용 플라스틱 나사 ⓐ : 12개 : 4개 1개 왼쪽 : 1개 오른쪽 : 1개 앵커 : 12개 나사 ⓑ : 8개 와이어 고정 부품 : 1개 안전을 위한 주의사항 벽면 브라켓 설치는 반드시 숙련된 전문 기술자에게 의뢰하시기 바랍니다. 설치 후 벽면 브라켓을 옮기거나 교체하려면 가까운 대리점의 TV가 벽면 브라켓에 설치되면 매달리지 마십시오. 전문 기술자에게 문의하십시오. 갑작스런 충격을 받을 수 있으므로 TV를 치지 마십시오. 1. 어린이는 벽면 브라켓 가까이 오지 못하게 하십시오. 어린이가 브라켓 모리서에 머리를 부딪히면 심각한 부상을 입을 수 있습니다.
  • Página 22 벽걸이 설치방법 각도 조절 브라켓을 그림과 같이 벽면에 설치하십시오. 각도 조절 브라켓 설치 시 앞으로 펴지는 면의 "Top"이라는 부속 앵커 설치 및 나사 사용 방법 글자가 위를 향하게 하십시오. 콘크리트 벽면 수평기를 이용하여 브라켓의 수평을 확인하십시오. 각도 조절 브라켓을 템플릿처럼 이용하여 나사 구멍 위치에 표시를 하십시오. 표시한 위치 중 한 곳에 9mm x 70mm 드릴 비트로 벽에 구멍을 뚫으십시오. 구멍의 먼지와 잔여물을 제거하십시오. 앵커를 구멍에 넣으십시오. 각도 조절 브라켓의 구멍을 벽면 위의 구멍과 맞추십시오. 나사를 끼운 후 체결합니다.  필 요한 크기의 드릴 비트를 이용하십시오. 앵커 및 나사 ⓐ를 이용하여 각도 조절 브라켓을 단단히 안전 문제를 막으려면 설치 시 주의사항을 잘 따르십시오. 조이십시오. 나사는 ①번에서 ⑨번의 순으로 끼우십시오. 최초 설치 위치의 벽이 브라켓을 설치할만큼 견고하지 못한 경우, 벽면이 튼튼한 가까운 다른 위치에 설치하십시오. 설치 전에 벽면의 강도를 확인하십시오. 필요하면 벽을 강화하십시오. 강도가 충분하지 않은 벽에는 브라켓을 설치하지 마십시오. 동봉된 나사와 앵커는 목재와 콘크리트 체결용 입니다. 회벽, 대리석 또는 강벽의 경우는 알맞은 나사와 앵커를 사용하십시오. 각도 조절 브라켓을 벽면에 단단히 고정시키십시오. 그리고 각도 조절 브라켓을 앞으로 당겨 펴십시오. 왼쪽 브라켓을 아래 그림과 같이 각도 조절 브라켓에 끼우고 나사ⓑ로 조이십시오. 오른쪽 브라켓에도 같은 절차를 반복하십시오.
  • Página 23 TV 본체에서 나사를 분리하고 동봉된 4개의 플라스틱 걸이와 나사 ⓒ를 그림과 같이 조립하십시오. 그리고 TV 본체 뒷면에 고정시키십시오. [일반 사용 시] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800] M8 X 71 TV를 벽면 브라켓에 장착할 때는 왼쪽과 오른쪽면이 브라켓에 제대로 부착되었는지 반드시 확인하십시오. TV를 설치하거나 각도를 조절할 때는 손가락이 구멍에 낄 수 있으므로 조심하십시오. 벽면 브라켓이 벽면에 완벽히 고정되었는지 확인하십시오. TV가 떨어지면 물리적 손상이나 부상을 입을 수 있습니다. 벽면 브라켓의 펴지는 부분을 그림과 같이 앞쪽으로 잡아 당기십시오. 두 사람이 양쪽에서 TV를 잡고 들어 올려 브라켓에 걸어 놓습니다. LCD 스크린을 만지거나 밀지 마십시오. TV는 프레임 부분을 잡으십시오. TV의 양쪽 모서리를 누르지 마세요. TV를 벽면 브라켓에 설치한 후에는 각 브라켓 윗 부분의 안전 핀을 돌려 TV를 벽면 브라켓에 고정시키십시오.
  • Página 24 전원 코드 및 다른 주변 장치에서 나온 전선은 부속으로 제공된 전선 고정 장치로 묶어 두십시오. TV를 작동하거나 회전시킬 때 전선이 묶여있는지 또는 밖으로 빠져 나오지 않는지 확인하십시오.  케이블을 집어 넣은 후 각도 조절 브라켓을 앞으로 당기십시오. 전선 고장 장치로 만든 구멍에 전선을 집어 넣고 가지런히 정리해 두면 TV를 회전시킬 때 방해가 되지 않습니다. 작동이 잘 되는지 2~3번 시험해 보십시오. 벽걸이 각도 조절 방법 벽면 브라켓의 자연스러운 작동 매카니즘으로 사용자는 TV의 각도를 쉽고 간편하게 조절할 수 있습니다.  TV 각도를 조절할 때 과도한 힘을 주지 마십시오. 부드럽게 움직여야 합니다. TV 모서리가 벽면과 너무 가깝게 하지 마십시오. 브라켓이나 TV가 벽에 부딪히면 브라켓 또는 TV가 손상될 수 있습니다. 왼쪽과 오른쪽 각도를 조절하려면 TV의 왼쪽면과 오른쪽 면을 잡으십시오. 화면에 손을 대지 마십시오. 아래로 숙이려면 TV의 가운데 윗 부분을 잡으십시오.  TV의 위, 아래, 왼쪽, 오른쪽 각도를 -20° ~ 20° 범위 내에서 조절할 수 있습니다. 조절 각도 및 범위는 모델에 따라 다를 수 있습니다.
  • Página 25 제품 사양 [mm] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 제품 규격 가로 (mm) 664.0 세로(mm) 460.0 깊이 (mm) 50.0 무게 (kg / lb) 10.7 / 23.6 브라켓 VESA 표준 600 X 400 제품의 외관이나 사양등은 제품의 개량을 위해서, 사전에 예고 없이 변경될 수 있습니다.
  • Página 26: Imagen Del Producto

    Guía de instalación de soporte de pared de ajuste angular y rotación WMN5870XK Imagen del producto Componentes Utilice únicamente los componentes provistos para la instalación del soporte.  Soporte de ajuste angular Distanciadores Accesorios Tornillos ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 Colgador plástico : 4 Tornillos ⓐ...
  • Página 27: Conjunto Del Soporte De Pared

    Conjunto del soporte de pared Instale el soporte de ajuste de ángulo en la pared como lo ilustra la figura. Asegúrese de que la palabra “Top” en Como instalar los anclajes y ajustar los la sección de despliegue del soporte de ajuste de ángulo tornillos suministrados.
  • Página 28 Retire los tornillos del cuerpo principal del televisor, ensamble los 4 colgadores de plástico y los tornillos provistos ⓒ como muestra la figura y ajústelos firmemente en la parte posterior del cuerpo principal del televisor. [TV normal] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800]...
  • Página 29: Ajuste Del Ángulo Del Soporte De Pared

    Para manejar el cable de alimentación y otros cables de equipos periféricos, enrolle los cables y sujételos con la herramienta de sujeción de cables. Asegúrese de que los cables no se separen ni se desenganchen cuando gire o maneje el televisor. ...
  • Página 30: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto [mm] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 Estándares del producto Ancho (mm) 664.0 Altura (mm) 460.0 Profundidad (mm) 50.0 Peso (kg/lb) 10.7 / 23.6 Carga de trabajo segura Carga de trabajo mínima 70kg (154lb) 280kg (617lb) Soporte norma VESA 600 X 400...
  • Página 31 角度调整和旋转型壁挂支架安装指南 WMN5870XK 产品图片 组件  仅使用随附组件安装支架。 角度调整支架 支架 配件 螺钉 ⓒ:4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 塑料吊架:4 螺钉 ⓐ:12 左:1 右:1 地脚螺钉:12 螺钉 ⓑ:8 束线带:1 安全说明 我们强烈建议您雇用合格的安装工来安装壁式支架。 安装后若要移动或更换壁式支架,请联系经销商, 将电视机安装到壁式支架上之后,不得攀爬。 由合格的技术人员来完成。 请勿撞击或猛力摇晃电视机。 1. 确保儿童远离壁式支架。 如果儿童头部撞击到支架边缘,将会严重受伤。 2. 调整角度或旋支架架时请小心谨慎。 支架或电视机如果撞击到墙壁,可能会损坏。...
  • Página 32 壁挂支架组装 如图所示,将角度调整支架安装到墙壁上。 如何安装随附锚固螺钉和拧紧随附螺丝。 请确保角度调整支架拉出部分上的“Top”字样朝上。 请用木工水平尺确保支架水平安装。 混凝土墙 利用角度调整支架在墙上确定螺丝孔位置 并做标记。 用 9mm x 70mm 钻头在墙上标记出的位 置打孔。 清理钻孔。 将随附的锚固螺钉插入钻孔。 将角度调整支架上的孔与墙上的钻孔对准。 插入并拧紧螺丝。 利用锚固螺钉和螺丝 ⓐ 将角度调整支架固定在墙上。  按照从 ① 到 ⑨ 的顺序依次插入并拧紧螺丝。 使用要求的钻头尺寸。确保遵从安装指示以免出现安全问题。 如果原安装位置的墙壁坚固程度不能满足支架的安装要 求,则在原位置附近重新选择坚固程度可以满足安装要求 的位置。 安装前请检查墙壁的坚固性。 如有必要,请加固墙壁。 请勿将支架安装在不够坚固的墙壁上。 随附的螺钉和地脚螺钉适用于在混凝土墙壁上进行安装。 对于石膏、大理石或钢制墙面,请使用适当的螺丝和锚固螺钉。 将角度调整支架牢牢固定到墙上。 然后,向前拉动角度调整支架,将其展开。 依照下面图解将左边支架插在角度调整支架上,然后用随附螺丝 ⓑ 紧固。 对右边支架重复以上操作。...
  • Página 33 卸下电视主体的螺丝,按图示装上电视附带的 4 个塑料吊架和螺丝 ⓒ,然后将它们紧固到电视主体的背面板上。 [普通电视] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800] M8 X 71 将电视机安装到壁式支架上时,请确保电视机的左边和右边都稳妥地固定到了支架上。 安装电视机或调整角度时请小心谨慎,以防手指卡在孔中。 确保壁式支架牢牢固定在墙上。 如果电视机掉下来,可能会造成物品损坏或人员受伤。 如图所示,向前拉出壁式支架组件。两个人分别在电视 机两边将其握住抬起并悬挂在支架组件上。 请勿触摸或推动 LCD 显示屏。 请握住电视机的框架部位。 切勿推压电视的四角。 将电视机安装到壁式支架上后,转动每个支架上 部的安全别针将电视机固定在支架上。...
  • Página 34 使用随附的束线带捆好线缆,以便管理电源线和其他连接外围设备的线缆。 请确保在转动或操作电视机时线缆已捆绑好并且未松动。  插入线束,然后向前拉动角度调整支架。 将线缆置于束线带形成的洞中, 这样您在转动电视机时就不会产生干扰。 检查操作 2 ~ 3 次,以确保正常工作。 壁挂支架角度调整  壁式支架自带的平滑移动机制使您可以简单而顺利地调整电视机角度。 在调整电视机角度时,请勿用力过度。 电视应该可以轻松移动。 请勿将电视机倾斜到边缘过于靠近墙壁的角度。 支架或电视机如果撞击到墙壁,可能会损坏。 如果要调整左右角度,请抓住电视机的左右两侧。 请勿触摸电视机屏幕。 如果要调整向下角度,可抓住顶端的中部。  您可以向上、向下、向左和向右调整角度,范围为 -20°~ 20°。 可调整的角度范围因机型而异。...
  • Página 35 产品规格 [毫米] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 产品标准 宽度(毫米) 664.0 高度(毫米) 460.0 ( 6 1 深度(毫米) 50.0 7 磅 重量(千克/磅) 10.7 / 23.6 安全工作荷载 最小断裂荷载 支架 VESA 标准 600 X 400 70千克 (154磅) 280千克 (617磅) 本文档中的信息如有变更,恕不另行通知。...
  • Página 36 角度調整與旋轉型掛牆托架安裝指南 WMN5870XK 產品圖例 組件  請只使用隨附的零件安裝支架。 角度調整支架 支架 附件 螺絲 ⓒ:4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 塑膠掛件:4 螺絲 ⓐ:12 左:1 右:1 固定用螺栓:12 螺絲 ⓑ:8 束線帶:1 安全說明 我們強烈建議您雇用合格的安裝人員安裝此壁掛架。 安裝後若要移動或更換壁掛架, 將電視安裝在壁掛架上之後,請勿吊掛在電視上。 請聯絡經銷商處合格的技術人員。 請勿撞擊或突然搖動電視。 1. 讓兒童遠離壁掛架。 兒童的頭部如果撞擊到支架邊緣可能會受到嚴重傷害。 2. 當您調整角度或旋轉支架時要小心留意。 如果支架或電視撞擊牆壁,可能會讓支架或電視受損。...
  • Página 37 掛牆托架組件 如圖所示將角度調整支架安裝到牆上。 角度調整支架拉出段的「Top」字樣必須朝上。 如何安裝隨附的螺栓以及鎖緊隨附的螺絲。 使用水平儀確認支架是否平衡。 水泥牆 以角度調整支架為範本,標記螺絲孔 的位置。 以 9mm x 70mm 鑽頭在牆上任何一個標 記的位置鑽孔。 清理鑽孔。 將隨附的螺栓放入孔中。 將角度調整支架上的孔對準牆上的孔。 放入螺絲然後鎖緊。 使用螺栓和螺絲 ⓐ 鎖緊角度調整支架。 按照 ① 到 ⑨  使 用所需大小的鑽頭。  的順序放入螺絲並且鎖緊。 務必遵循安全指示以免發生安全問題。 如果初始安裝位置的牆壁不夠堅固無法安裝支架, 則將支架安裝在附近夠堅固的牆壁位置。 安裝前先檢查牆壁的堅固程度。 必要時需要強化牆壁。 請勿將支架安裝在不夠堅固的牆上。 所提供的螺絲和固定用螺栓適合安裝於水泥牆。 對於石膏牆、大理石或鋼製牆面,請使用適當的螺絲和螺栓。 牢牢地將角度調整支架固定在牆上。 然後將角度調整支架往前拉並且展開。 如下圖所示將左支架放入角度調整支架,然後用隨附的螺絲...
  • Página 38 取出電視主體的螺絲,如圖所示組裝 4 個隨附的塑膠掛勾和螺絲 ⓒ,然後將螺絲鎖緊於電視主體後方。 [普通電視] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800] M8 X 71 當您將電視裝到壁掛架上時,請檢查左右兩側確認電視妥善連接支架。 安裝電視或調整角度時請小心,手指可能會卡在洞裡。 務必將壁掛架牢牢固定在牆上。 如果電視掉落,則可能導致損壞或身體受傷。 如圖所示將壁掛架組件拉出到前面。 由兩人一起抬起電視兩側(一側一人),然後掛裝到支架上。 請勿碰觸或按壓 LCD 螢幕。 搬動時握住電視邊緣。 請勿推按電視的四個角落。 在您將電視安裝到壁掛架上後,旋轉各個支架上 部的安全針以將電視固定在壁掛架上。...
  • Página 39 若要管理電源線以及其他周邊設備的纜線,請使用隨附的纜線固定工具束起纜線。 當您旋轉或操作電視時,務必將纜線束起,不可掉出。  放入纜線,然後將角度調整支架往前拉。 將纜線放入纜線固定工具的洞中, 當您旋轉電視時纜線便不會妨礙電視。 檢查操作 2 ~ 3 次以確定電視運作正常。 掛牆托架角度調整  壁掛架的流暢移動結構可以讓您平順而輕鬆地調整電視角度。 調整電視角度時請勿施力過大。 請輕輕地移動。 調整電視的角度時勿讓電視邊緣太過靠近牆壁。 如果支架或電視撞擊牆壁,可能會讓支架或電視受損。 當您要調整左右角度時,請抓住電視的左右兩側。 避免觸摸到螢幕。 握住頂端中心點調整向下角度。  您可以在 -20°~ 20°內上下左右調整電視角度。 可調整的角度範圍可能會依型號而有所不同。...
  • Página 40 產品規格 [毫米] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 產品標準 寬度(毫米) 664.0 高度(毫米) 460.0 ( 6 1 7 磅 深度(毫米) 50.0 重量(公克/磅) 10.7 / 23.6 安全工作負載 最低破壞負載 70公克 (154磅) 280公克 (617磅) 支架 VESA 標準 600 X 400 本文件中的資訊如有變更,恕不另行通知。...
  • Página 41 คู ่ ม ื อ ก�รติ ด ตั ้ ง โครงก�รปรั บ มุ ม และโครงยึ ด ติ ด ผนั ง แบบหมุ น WMN5870XK ภ�พผลิ ต ภั ณ ฑ์ องค์ ป ระกอบ ใช้ เ ฉพาะองค์ ป ระกอบที ่ ใ ห้ ม าสำ า หรั บ การติ ด ตั ้ ง โครงยึ ด...
  • Página 42 ชุ ด ประกอบโครงยึ ด ติ ด ผนั ง ติ ด ตั ้ ง โครงปรั บ มุ ม กั บ ผนั ง ตามที ่ แ สดงในภาพ ให้ ค ำ า ว่ า “Top” (บน) วิ ธ ี ต ิ ด ตั ้ ง พุ ก ที ่ ใ ห้ ม �และขั น สกรู ท ี ่ ใ ห้ ม � ของส่...
  • Página 43 คลายสกรู จ ากตั ว เครื ่ อ ง TV ประกอบที ่ แ ขวนพลาสติ ก 4 ชิ ้ น ที ่ ใ ห้ ม า และสกรู ตามที ่ แ สดงในภาพ ⓒ และขั น ให้ แ น่ น กั บ ตั ว เครื ่ อ ง TV [ที...
  • Página 44 สำ า หรั บ การจั ด การสายไฟและสายอื ่ น ๆ ของอุ ป กรณ์ ต ่ อ พ่ ว ง ให้ ม ั ด สายโดยใช้ อ ุ ป กรณ์ ย ึ ด สายที ่ ใ ห้ ม า โปรดตรวจสอบว่ า สายไม่ ไ ด้ พ ั น กั น หรื อ หลุ ด ออกเมื ่ อ หมุ น หรื อ ใช้ ง าน TV ใส่...
  • Página 45 ข้ อ มู ล จำ � เพ�ะของผลิ ต ภั ณ ฑ์ [มม.] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 ม�ตรฐ�นผลิ ต ภั ณ ฑ์ ความกว้ า ง (มม.) 664.0 ความสู ง (มม.) 460.0 ความลึ ก (มม.) 50.0 น้ ำ า หนั ก (กก./ปอนด์ ) 10.7 / 23.6 น้...
  • Página 46: Güvenlik Talimatları

    Açı Ayarlı ve Döner Tip Duvara Monte Braket Kurulum Kılavuzu WMN5870XK Ürün Resmi Bileşenler Braketi takmak için yalnızca birlikte verilen bileşenleri kullanın.  Açı Ayar Braketi Braketler Aksesuarlar Vidalar ⓒ: 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 Plastik Askı: 4...
  • Página 47 Duvar Braketi Tertibatı Açı ayarlama braketini şekilde gösterildiği gibi duvara takın. Açı ayarlama braketinde bulunan çekip çıkarma bölümündeki Birlikte Verilen Dübelleri Takma ve Birlikte "Üst" sözcüğünün yukarı baktığından emin olun. Verilen Vidaları Sıkıştırma. Braketin düz olduğundan emin olmak için marangoz terazisi Beton duvar kullanın.
  • Página 48 TV’nin ana gövdesinden vidaları çıkarın, birlikte verilen 4 plastik askıyı ve vidayı ⓒ şeklide gösterildiği gibi birleştirin ve sonra TV’nin ana gövdesinin arkasına sabitleyin. [Normal TV] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800] M8 X 71 TV'yi duvar braketine taktığınızda, düzgün şekilde braketlere takıldığından emin olmak için sol ve sağ...
  • Página 49 Güç kablosunu ve çevre ekipmanlardan gelen diğer kabloları toparlamak için, kabloları birlikte verilen kablo sabitleme aracıyla bir araya getirin. TV'yi döndürdüğünüzde veya çalıştırdığınızda kabloların ayrılmadığından veya çıkmadığından emin olun.  Kabloları takın ve sonra açı ayarlama braketini ileri doğru çekin. Kabloları, kablo sabitleme aracı...
  • Página 50: Ürün Özellikleri

    Ürün Özellikleri [mm] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 Ürün Standartları Genişlik (mm) 664.0 Yükseklik (mm) 460.0 Derinlik (mm) 50.0 Ağırlık (kg / lb) 10.7 / 23.6 Güvenli Çalışma Yükü Minimum Kırılma Yükü 70kg (154lb) 280kg (617lb) Braket VESA Standardı...
  • Página 51 Hướng dẫn lắp đặt giá đỡ treo tường loại xoay và điều chỉnh góc WMN5870XK Hình ảnh sản phẩm Các bộ phận Chỉ sử dụng các thành phần được cung cấp để lắp đặt giá treo.  Giá đỡ điều chỉnh góc Giá...
  • Página 52 Lắp giá đỡ treo tường Lắp đặt giá điều chỉnh góc trên tường như trong hình. Hãy chắc chắn rằng chữ "Top" trên phần kéo ra của giá Làm cách nào để Lắp đặt các Neo được Cung điều chỉnh góc hướng lên trên. cấp và...
  • Página 53 Tháo các ốc vít ra khỏi thân của TV, lắp 4 móc nhựa kèm theo và ốc vít ⓒ như trong hình, rồi sau đó siết chặt chúng vào mặt sau của thân TV. [TV bình thường] M8 X 40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 X 49 [KU6500~7570, S7500~8800]...
  • Página 54 Để quản lý dây điện và dây cáp khác từ thiết bị ngoại vi, bó dây lại bằng cách sử dụng công cụ sắp xếp dây được cung cấp. Hãy chắc chắn rằng các dây được bó hoặc không rơi ra khi bạn xoay hoặc vận hành TV. ...
  • Página 55 Thông số kỹ thuật của sản phẩm [mm] 664.0 654.0 600.0 50.0 546.0 241.0 393.4 137.0 13.0 Tiêu chuẩn sản phẩm Chiều rộng (mm) 664.0 Chiều cao (mm) 460.0 Chiều dày (mm) 50.0 Trọng lượng (kg / lb) 10.7 / 23.6 Tải Làm việc An toàn Tải Vỡ...

Tabla de contenido