Descargar Imprimir esta página

LEYBOLD 521 35 Instrucciones De Servicio página 2

Publicidad

Liaison galvanique entre les sorties:
!
"
- Sorties
et
reliées par pont redresseur.
Identification des douilles de sécurité par des couleurs:
- Sorties de tension alternative: noire
- Sortie de tension continue:
Au dos de l'appareil, compartiment connecteur avec porte-fusi-
bles intégré pour le fusible primaire et le fusible de réserve.
Cordon secteur inclus au matériel livré.
A la base du boîtier, 2 pieds escamotables pour l'inclinaison de
l'appareil.
Autres caractéristiques techniques:
Protection:
- Côté primaire:
fusible:
- Côté secondaire: pour les sorties de tension variable, coupe-
circuit automatique, disjonctant thermo-
magnétiquement à 6 A;
pour la sortie de tension fixe, coupe-circuit automatique, dis-
jonctant thermiquement à 1,8 A (pour une température ambian-
te de 20 °C )
Tension d'alimentation
secteur:
Consommation:
Dimensions:
Poids:
3
Changement du fusible primaire
Valeur, voir splaque signalétique protection au dos du boî-
tier.
Enlever la cartouche-fusible
>
maire
et fusible de réserve
Remplacer le fusible défectueux
dont on aura préalablement vérifié l'ampérage (fig. 2.2).
Mettre un nouveau fusible (valeur, voir plaque signalétique pro-
tection au dos du boîtier) comme fusible de réserve
mettre la cartouche-fusible
Fig. 2.1
LEYBOLD DIDACTIC GMBH ⋅ Leyboldstrasse 1 ⋅ D-50354 Hürth ⋅ Phone (02233) 604-0 ⋅ Telefax (02233) 604-222 ⋅ Telex 17 223 332 LHPCGN D
©
by Leybold Didactic GmbH,
bleue (pôle moins); rouge
(pôle plus)
T 1,25 (521 35)
T 4,0 (521 351)
(voir plaque signalétique alimenta-
tion secteur au dos du boîtier)
N° de cat.: 521 35: 230 V; 50/60 Hz
N° de cat.: 521 351: 115 V; 50/60 Hz
190 VA (521 35)
20 cm x 14 cm x 23 cm
6,3 kg
=
avec le support pour fusible pri-
?
(fig. 2.1).
>
par le fusible de réserve
=
en place.
Fig. 2.2
Unión galvánica entre las salidas:
!
- Salidas
Identificación con colores de los clavijeros de seguridad:
- Salidas de tensión alterna:
- Salida de tensión continua:
En el lado posterior de la carcasa se encuentra una cubeta de
conexiones con portafusible integrado para los fusibles prima-
rio y de reserva.
El cable de conexión a la red está contenido en el volumen de
suministro.
En el fondo de la carcasa se encuentra 2 pies plegables que
sirven para inclinar el aparato.
Datos técnicos adicionales:
Fusible:
- Lado primario:
- Lado secundario:Ruptor de protección contra sobrecorrientes
Ruptor de protección contra sobrecorrientes para la salida de
tensión fija, para corrientes de 1,8 A se desconecta térmica-
mente (en una temperatura ambiente de 20 °C).
Conexión a la red de:
Consumo de potencia:
Dimensiones:
Peso:
3
Recambio del fusible primario
Véase los valores de la placa de fusibles que se encuentra en
el lado posterior del aparato.
Extraer palanqueando la pieza
>
primario
y de reserva
?
Retirar el fusible dañado
?
reserva
no sin antes haber comprobado que las característi-
cas de este último son correctas (Fig. 2.2).
?
Colocar el fusible nuevo (véase placa de fusibles en la placa de
puis re-
fusibles de la parte posterior de la carcasa) como fusible de
?
reserva
y colocar nuevamente la pieza
"
y
conectadas mediante rectificadores puente.
negros
azul (polo negativo); rojo
(polo positivo)
fusible corta circuito
para las salidas variables, para corrientes
de 6 A se desconecta por acción termo-
magnética;
(véase placa de potencia de la par-
te posterior de la carcasa
Cat. No.: 521 35: 230 V; 50/60 Hz
Cat. No.: 521 351: 115 V; 50/60 Hz
190 VA (521 35)
20 cm x 14 cm x 23 cm
6,3 kg.
=
con portafusible para fusible
?
(Fig. 2.1).
>
y reemplazarlo por el fusible de
Printed in the Federal Republic of Germany
T 1,25 (521 35)
T 4,0 (521 351)
=
en su lugar.
Technical alterations reserved

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

521 351