Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Torrent
User guide
Anwenderleitfaden / Guide de l'utilisateur /
Guía del usuario / Användarguide /
ユーザー ガイド
用户指导 使用者指南
243
544

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fractal Torrent

  • Página 1 Torrent User guide Anwenderleitfaden / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Användarguide / ユーザー ガイド 用户指导 使用者指南...
  • Página 3 Einführung / Présentation / Introducción / Introduktion / Введение / はじめに / 介绍 / 簡介 Builder’s Guide For more information and product specifications, visit fractal-design.com Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке / ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南...
  • Página 4 Specification Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Case dimensions (LxWxH) 544 x 242 x 530 mm Dedicated 3.5” drive positions Dedicated 2.5” drive positions Motherboard compatibility SSI-CEB, SSI-EEB, E-ATX, ATX, mATX, ITX Power supply type Front ports USB 3.1 Gen 2, 2 x USB 3.0, Audio &...
  • Página 6 Case Overview Computer Gehäuse - Übersicht / Vue d’ensemble du boîtier de l’ordinateur / Resumen de la caja de la computadora / Datoröversikt / Обзор компьютерных случаев / コンピュータのケース情報 / 计算机案例概述 / 計算機案例概述 Chassis Side panels Bottom Fan Bracket Bottom Filter Chassis / Châssis / Armazón / Chassi / Шасси...
  • Página 8 Air Cooling Tower Build Luftkühlung / Montage de refroidissement par air / Sistema de refrigeración por aire / Luftkylningsbygge / Сборка воздушного охлаждения / 標準空冷クーラー構成例 / 风冷散热配置 / 風冷散熱配置 2.5” Drives: 3.5” Drives: GPU Length: (up to 423 mm possible) CPU Cooler height: 188 mm...
  • Página 9 All-in-one Water Cooling Build All-in-One-Wasserkühlung / Montage de watercooling tout-en-un / Sistema de refrigeración por agua todo en uno / Sluten vattenkylning / Замкнутая система охлаждения «три в одном» / 簡易水冷クーラー構成例 / 一体式液冷配置 / 一體式水冷配置 2.5” Drives: 3.5” Drives: GPU Length: (up to 368 mm possible) Front Radiator: 360 x 120 mm (Push &...
  • Página 10 Accessory Box Contents Zubehörbox - Inhalt / Contenu de la boîte d’accessoires / Contenido de la caja de accesorios / Innehåll i tillbehörsbox / Комплектация коробки с аксессуарами / アクセサリ ボックスの内容 / 配件包内容 / 配件包內容 Mounting Screw (6-32) / Montageschraube (6-32) / Vis de montage (6-32) / 3.5”...
  • Página 11 Builder’s Guide Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке / ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南...
  • Página 12 Remove Side Panels Ausbau Seitenbleche / Enlever les panneaux latéraux / Retire los paneles laterales / Montera av sidopaneler / Снимите боковые панели / 側面パネルの取り外し / 拆下侧面板 / 拆除側面面板...
  • Página 13 Remove Top Panel Top Panel abnehmen / Retirez le panneau supérieur / Retire el panel superior / Ta bort toppanelen / Снять верхнюю панель / トップパネルの取り外し / 卸下顶板 / 將頂蓋移除...
  • Página 14 Install the Power Supply Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installera nätaggregatet / Установите блок питания / 電源装置の取り付け / 安装电源 / 安裝電源供應器...
  • Página 15 Install the I/O Shield Prepare the Motherboard Installieren Sie die I/O Schild / installer le plaque d’E/S / Instale la protección de E/S / Installera Vorbereitung Hauptplatine / Préparer la carte mère / Prepare la placa base / Förbered moder- I/O-plåten / Установите...
  • Página 16 Install the Motherboard Assembly Installation Hauptplatinenzubehör / Installer l’ensemble carte mère / Instale la placa base / Installera moderkortet / Установите сборку материнской платы / マザーボード アセンブリの取り付け / 安装主板组件 / 安裝主機板組件 0-5x M-ATX: A...
  • Página 17 4-11x...
  • Página 18 Connect Cables for Front I/O Anschlusskabel für Front-E/A / Connecter les câbles aux E/S frontales / Conecte los cables para E/S frontal / Koppla in kablar till fronten / Подсоедините кабели передних устройств ввода-вывода / 前面 I/O 用の接続ケーブル / 为I/O 前面板连接电线 / 正面 I/O 的連接線 HD Audio USB 3.0 POWER SW...
  • Página 19 Connect Nexus 9P Slim Fan Hub Nexus 9P Slim Lüfterhub anschließen / Branchez le Hub pour ventilateurs Nexus 9P Slim / Conecte el concentrador de ventiladores Nexus 9P Slim / Anslut Nexus 9P Slim fläkthubb / Подключить вентиляторный концентратор Nexus 9P Slim / Nexus 9P Slimファンハブを接続 / 连接Nexus 9P Slim风扇集线器 / 連接Nexus 9P Slim風扇集線器 Main 4 pin PWM CPU fan 4-pin PWM fans 4-pin PWM fans...
  • Página 20 Connect RGB Fans * RGB-Lüfter anschließen / Branchez les ventilateurs RGB / Conecte los ventiladores RGB / Anslut RGB-fläktar / Подключить RGB вентиляторы / RGBファンを接続 / 连接RGB风扇 / 連接RGB風扇 Included in RGB version or sold separately / In RGB-Version eingeschlossen oder separat angeboten / Compris dans la version RVB ou vendu séparément Se incluye en la versión RGB o se vende por separado / Inkluderad i RGB versionen eller säljs separat / Входит...
  • Página 21 Install the Graphics Card Installation Grafikkarte / Installer la carte graphique / Instale la tarjeta gráfica / Installera grafikkortet / Установите графическую плату / グラフィック カードの取り付け / 安装显卡 / 安裝顯示卡...
  • Página 22 Install a 3.5” Drive Installation 3,5-Zoll-Laufwerke / Installer des disques 3.5” / Instale las unidades de 3,5” / Installera 3,5” enheter / Установите 3,5” приводы или диски / 3.5 インチ ドライブの取り付け / 安装3.5” 硬碟 / 安裝 3.5” 磁碟...
  • Página 23 Install a 2.5” Drive Installation 2,5-Zoll-Laufwerk / Installer un disque dur de 2,5” / Instale una unidad de 2,5” / Installera en 2.5” disk / Установите накопитель 2,5” / 2.5インチドライブの取り付け / 安装2.5英寸驱动器 / 安裝一個2.5英吋磁碟機...
  • Página 25 Optional Steps Optionale Schritte / Étapes facultatives / Pasos opcionales / Frivilliga moment / Возможные апгрейды / 任意の手順 / 可选步骤 / 選項步驟...
  • Página 26 Remove the Front Panel Seitenteil abnehmen, um das Frontblech zu entfernen / Retirez le panneau latéral pour retirer le panneau frontal / Retire el panel lateral para extraer el panel frontal / Ta bort sidopanelen för att ta bort toppanelen / Удалить боковую панель, чтобы снять переднюю панель / フロントパネルを取り外すためにサイドパネルを取り外し / 卸下侧面板以卸下前面板 / 將側板移除以移除前面板...
  • Página 27 Align Front Panel to Reattach Ausrichtung des Frontblechs für die Wiedermontage / Alignez le panneau frontal pour le remettre en place / Alinee el panel frontal para colocarlo de nuevo / Positionera frontpanelen för att återmontera / Выровнять переднюю панель, чтобы установить ее / フロントパネルの位置を合わせて再度取り付け / 对齐前面板以重新接上 / 將前面板對齊以重新接上...
  • Página 28 Remove 180 mm Fans and Cover Plate in the Front 180mm Lüfter an der Front ausbauen / Retirez les ventilateurs 180 à l’avant / Retire los ventiladores de 180 mm en la parte frontal / Ta bort 180mm fläktar i fronten / Удалить...
  • Página 29 Install 140/120 mm Fans in the Front 140/120mm Lüfter an der Front montieren / Installez les ventilateurs 140/120 à l’avant / Instale los ventiladores de 140/120 mm en la parte frontal / Montera 140/120mm fläktar i fronten / Установить 140/120 вентиляторы спереди / 前面へ140/120mmファンを取り付け / 在正面安装140mm/120mm风扇 / 將140mm/120mm風扇安裝於前方...
  • Página 30 Install 180/140/120 Fans in the Bottom 180/140/120mm Lüfter am Boden montieren / Installation des ventilateurs 180/140/120 en bas / Instalación de ventiladores de 180/140/120 mm en la parte inferior / Montera 180/140/120 mm fläktar i botten / Установить 180/140/120 вентиляторы снизу / 底面へ180/140/120mmファンを取り付け / 在底部安装180mm/140mm/120mm风扇 / 將180mm/140mm/120mm風扇安裝於底部...
  • Página 31 180 mm 140 mm 120 mm 180 mm 140 mm 120 mm...
  • Página 32 Install Reservoir Ausgleichsbehälter montieren / Installez le réservoir / Instale el depósito / Montera reservoar / Установить резервуар / リザーバーの取り付け / 安装水箱 / 安裝水箱...
  • Página 33 Add Water Cooling Fillport Zusätzlicher Wasserkühlung-Einfüllstutzen / Ajout d’un port de remplissage pour l’eau de refroidissement / Añadiendo un puerto de llenado de agua refrigerante / Montera fyllnadsport för vattenkylning / Установка заправочного отверстия для водяной системы охлаждения / 水冷用の給水口を追加 / 可添加一个水冷却注水口 / 加入水冷加注口 21 mm 25.4 mm...
  • Página 34 Cable Management in the Back Kabelmanagement auf der Rückseite / Gestion des câbles à l’arrière / Gestión de cables en la parte posterior / Kabeldragning baktill / Кабельная разводка сзади / 裏配線スペースを利用したケーブルの配線 / 背面电缆管理 / 後方束線帶...
  • Página 35 Install Optional RGB Strips in the Bottom * Optionale RGB-Strips im Boden montieren / Installez des bandes RGB en option en bas / Instale las tiras RGB opcionales en la parte inferior / Valfri installation av RGB-slinga i botten / Установить...
  • Página 36 Secure Side Panels for Transportation – Solid Transportsicherung Seitenbleche / Fixation des panneaux latéraux pour le transport / Fijando los paneles laterales para su transporte / Säkra sidopaneler för transport / Защита боковых панелей для транспортировки / 輸送用にサイドパネルを固定 / 确保侧面板安全运输 / 保護側板以進行運輸...
  • Página 38 Secure Side Panels for Transportation – TG Transportsicherung Seitenbleche / Fixation des panneaux latéraux pour le transport / Fijando los paneles laterales para su transporte / Säkra sidopaneler för transport / Защита боковых панелей для транспортировки / 輸送用にサイドパネルを固定 / 确保侧面板安全运输 / 保護側板以進行運輸...
  • Página 39 Additional Info Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information / Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊...
  • Página 40 Possible Fan Locations Mögliche Lüfteranordnung / Emplacements possibles des ventilateurs / Posibles ubicaciones de los ventiladores / Möjliga fläktpositioner / Места для установки вентиляторов / ファンを設置できる場所 / 支援风扇的位置 / 支援風扇的位置 140 mm 120 mm...
  • Página 41 180 mm...
  • Página 42 Water Cooling Radiator Options Optionen für Wasserkühlungen / Options de radiateurs de refroidissement par eau / Opciones de radiadores de refrigeración líquida / Vattenkylningsmöjligheter / Установка радиатора водяного охлаждения / 水冷却ラジエーター オプション / 水冷却器选项 / 水冷散熱器選項 Up to 180mm wide...
  • Página 43 Possible Water Cooling Setup Mögliche Wasserkühlung-Setups / Possibilité d’installer des systèmes de refroidissement par eau / Posibles ajustes de refrigeración por agua / Exempel på vattenkylningssystem / Возможные настройки водяного охлаждения / 水冷却のセットアップ / 可能的水冷散热装置安装位 / 可安裝水冷散熱裝置 Front - 420x140 Front - 360x180 Bottom - 360x120 Bottom - 280x140...
  • Página 44 CPU Cooler Limitations CPU-Kühlung Grenzwerte / Limitations du refroidissement du processeur / Limitaciones del refrigerador de la CPU / Restriktioner för CPU-kylare / Ограничения для кулеров ЦП / CPU クーラーの制限事項 / CPU冷却器的局限性 / CPU 散熱器限制...
  • Página 45 Graphics Card Limitations Grafikkarte Grenzwert / Limitations de carte graphique / Limitaciones de la tarjeta gráfica / Restriktioner för grafikkort / Ограничения для графических плат / グラフィック カードの制限事項 / 显卡的局限性 / 顯示卡的限制 423 mm 423 mm 461 mm...
  • Página 46 Dust Maintenance Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Underhåll av dammfilter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養...
  • Página 48 Specifications Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Dynamic X2 GP-14 PWM Dynamic X2 GP-18 PWM Rotational speed: 500-1700 RPM Rotational speed: 300-1200 RPM Acoustical noise: 33.7 dB(A) Acoustical noise: 35.4 dB(A) Maximum air flow: 105.9 CFM...
  • Página 49 Specifications - RGB * Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Prisma AL-14 PWM Prisma AL-18 PWM Rotational speed: 500-1700 RPM Rotational speed: 300-1200 RPM Acoustical noise: 34.1 dB(A) Acoustical noise: 37.4 dB(A) Maximum air flow: 103.9 CFM...
  • Página 50 Specifications Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Nexus 9P Slim Fan Hub GND FG POWER PWM MB GND / 12V FAN9 FAN8 FAN7 FAN6 FAN5 FAN4 FAN3 FAN2 FAN1 Input voltage: 12 V Output voltage:...
  • Página 51: Support And Service

    Support and Service Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務...
  • Página 52 Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡 New Tab STEP 1: Go to “support.fractal-design.com” support.fractal-design.com Support : Fractal Design Support https://support.fractal-design.com/support/home...
  • Página 53 Fractal Design shall not be liable Le plafond de responsabilité de Fractal Design se limite à la valeur de marché actuelle du for any other damage or loss, including but not limited to loss of profit, revenue, or data, or produit (valeur dépréciée, ne comprenant ni les frais d’expédition, ni ceux de manutention ni...
  • Página 54 限定保証と責任制限 Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に対して、最終消費者の元に届 Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen いた日付から24ヶ月間保証されています。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁 till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period 量で修理されるか、交換されます。保証請求は製品を販売した代理店に元払いで返却する必要 med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal Designs gottfinnande.
  • Página 56 FD Sweden AB, © Fractal Design, All rights reserved. Datavägen 37B, S–436 32, Fractal Design, the Fractal Design logotypes, Askim, Sweden product names and other specific elements are trademarks of Fractal Design, registered in Sweden. Other product and company Designed in Sweden names mentioned herein may be trademarks fractal-design.com...