Resumen de contenidos para Craftsman CYCLONE 900.11684
Página 1
• Operation • Maintenance read this manual and follow • Parts List all its Safety Rules and • Español Pág. 11 Operating Instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA www.sears.com/craftsman Form No. 479727-01 JULY ‘05 Printed in China...
CRAFTSMAN WARRANTY ONE YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN TOOL If this Craftsman tool fails to give complete satisfaction within one year from date of purchase, RETURN IT TO ANY SEARS STORE OR OTHER CRAFTSMAN OUTLET IN THE UNITED STATES FOR FREE REPLACEMENT.
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 3 e) Do not overreach. Keep proper and 3-pole receptacles that accept the footing and balance at all times. tool’s plug. This enables better control of the e) When operating a power tool power tool in unexpected situations. outdoors, use an extension cord f) Dress properly.
Página 4
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 4 W ....watts type of power tool, taking into min ..minutes account the working conditions and the work to be performed. Use of the ..alternating current power tool for operations different from ..direct current those intended could result in a no ....no load speed hazardous situation.
Página 5
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 5 Environmental Safety Fitting sanding sheets (fig. C) • Paint should be removed in such a manner • Hold the tool with the sanding base (3) as to minimize the amount of dust generated. facing upwards.
Página 6
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 6 Fitting sanding sheets (fig. F) Finger attachment (fig. H) • Detach the two diamond-shaped tips (13) The finger attachment is used for fine detail from the sanding sheet (14). sanding. • Hold the tool with the sanding base facing •...
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 7 Cleaning the dust canister filter (fig. K) The dust canister filter prevents dust and dirt from entering the motor housing. The filter is re-usable and should be cleaned regularly. • Empty the dust canister (2) as described above.
Página 8
• Clean the housing with a clean, damp cloth. Do not use solvents. Accessories Most recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your Craftsman outlet. CAUTION: The use of any non-recommended accessory may be hazardous.
Página 9
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 9 parts page and diagram...
Página 10
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 10 parts page and diagram...
GARANTÍA DE CRAFTSMAN UN AÑO DE GARANTÍA COMPLETA PARA LAS HERRAMIENTAS CRAFTSMAN Si esta herramienta Craftsman no le brinda una satisfacción total dentro del año de la fecha de compra, DEVUÉLVALA A CUALQUIER TIENDA DE SEARS O A OTRO PUNTO DE VENTA DE CRAFSTMAN EN LOS ESTADOS UNIDOS PARA QUE SE LA CAMBIEN SIN CARGO.
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 12 estufas y refrigeradores. Existe 3) SEGURIDAD PERSONAL mayor riesgo de descarga eléctrica si a) Permanezca alerta, concéntrese en su cuerpo está puesto a tierra. lo que está haciendo y utilice el c) No exponga las herramientas sentido común cuando emplee una eléctricas a la lluvia o a herramienta eléctrica.
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 13 dispositivos puede reducir los estas instrucciones y de la forma peligros relacionados con el polvo. prevista para el tipo de herramienta eléctrica en particular; además, 4) USO Y MANTENIMIENTO DE LA tenga en cuenta las condiciones de HERRAMIENTA ELÉCTRICA trabajo y el trabajo que debe a) No fuerce la herramienta eléctrica.
Página 14
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 14 lesiones respiratorias permanentes y mayor de envenenamiento por plomo es graves u otras lesiones. Use siempre para los niños y las mujeres embarazadas. protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA (Instituto Nacional de Salud Como es difícil identificar si una pintura contiene o no plomo sin realizar análisis y Seguridad Ocupacional de químicos, recomendamos tomar las...
Página 15
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 15 desperdicios sellados y eliminarse por medio de los procedimientos normales de recolección de residuos. Durante la limpieza, los niños y las mujeres embarazadas deben mantenerse lejos del área de trabajo inmediata. • Todos los juguetes, muebles lavables y utensilios utilizados por los niños deben ser lavados cuidadosamente antes de ser utilizados nuevamente.
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 16 Ajuste de las hojas de lija (Fig. F) Dispositivo para detalles finos • Retire las dos puntas romboidales (13) de la hoja de lija (14). (Fig. H) • Sostenga la herramienta con la base El dispositivo para detalles finos se usa lijadora hacia arriba.
Página 17
479727-01,11684 sander 7/15/05 7:40 AM Page 17 • Para apagar la herramienta, coloque el su contenido. Sacuda la tapa para vaciar interruptor de encendido/apagado en la el contenido. posición O. • Vuelva a colocar la tapa (18) sobre el depósito de aserrín: gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se ajuste en su lugar.