Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8036812
Single-phase frequency converter
Micromaster 420
Electrical engineering/
Electronics
Sicherheitshinweise und
Inbetriebnahme
Safety instructions and
commissioning
Instrucciones de
seguridad y
puesta en funcionamiento
Consignes de sécurité et
mise en service
Festo Didactic
8036953 de/en/es/fr
05/2018 R2.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo Micromaster 420

  • Página 1 8036812 Single-phase frequency converter Micromaster 420 Electrical engineering/ Electronics Sicherheitshinweise und Inbetriebnahme Safety instructions and commissioning Instrucciones de seguridad y puesta en funcionamiento Consignes de sécurité et mise en service Festo Didactic 8036953 de/en/es/fr 05/2018 R2.2...
  • Página 2 Revision level: 05/2018 Author: Andreas Hemminger Layout: Susanne Durz, Frank Ebel © Festo Didactic SE, Rechbergstraße 3, 73770 Denkendorf, Germany, 2018 +49 711 3467-0 www.festo-didactic.com +49 711 34754-88500 did@de.festo.com Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
  • Página 3 Caution These operating instructions must always be available to the user. The operating instructions must be read before commissioning. The safety instructions must be observed Non-observance may result in severe personal injury or damage to property. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 4 Les instructions de service doivent être constamment à la disposition de l'utilisateur. Les instructions de service doivent avoir été lues avant la mise en service. Se conformer aux consigne de sécurité. Le non-respect peut entraîner de graves dommages corporels ou matériels. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Arbeits- und Sicherheitshinweise ______________________________________________________ 10 Sicherheitssteckbuchsen _____________________________________________________________ 13 Technische Daten ___________________________________________________________________ 14 Vorbereitung zur Inbetriebnahme ______________________________________________________ 15 Schnellinbetriebnahme ______________________________________________________________ 17 Elektrische Anschlüsse und Bedienelemente _____________________________________________ 19 Lieferumfang _______________________________________________________________________ 20 Zubehör ___________________________________________________________________________ 20 Wartung und Reinigung ______________________________________________________________ 20 Entsorgung ________________________________________________________________________ 20 © Festo Didactic 8036953...
  • Página 6: Allgemeine Voraussetzungen Zum Betreiben Der Geräte

    Es dürfen keine Geräte mit Schäden oder Mängeln verwendet werden. – Schadhafte Geräte sind zu sperren und aus dem Labor- oder Unterrichtsraum zu entnehmen. – Beschädigte Verbindungsleitungen, Druckluftschläuche und Hydraulikschläuche stellen ein Sicherheitsrisiko dar und müssen aus dem Labor- oder Unterrichtsraum entfernt werden. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 7: Piktogramme

    Gerät auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen ist. Beachten Sie das Handbuch, insbesondere alle Hinweise zur Sicherheit. Bei Missachten kann schwerer Personen- oder Sachschaden entstehen. Warnung … schweres Trainingsgerät. Häufiges Heben und Tragen kann zu Schäden der Bandscheiben führen. Nehmen Sie Hilfe in Anspruch. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter und Beeinträchtigungen der Komponenten entstehen. Das Lernsystem von Festo Didactic ist ausschließlich für die Aus- und Weiterbildung im Bereich Automatisierung und Technik entwickelt und hergestellt. Das Ausbildungsunternehmen und/oder die Ausbildenden hat/haben dafür Sorge zu tragen, dass die Auszubildenden die Sicherheitsvorkehrungen, die...
  • Página 9: Für Ihre Sicherheit

    Arbeitsbeginn: • das Sicherheitskapitel und die Warnhinweise in diesem Handbuch zu lesen, • die grundlegenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung zu beachten. Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, sind umgehend zu beseitigen! © Festo Didactic 8036953...
  • Página 10: Arbeits- Und Sicherheitshinweise

    Schutzleiter betrieben werden. An der Geräteunterseite steht ein Anschluss zur Verfügung. Der Mindestquerschnitt des Schutzleiteranschlusses beträgt 1,5mm² (EN60204-1). • Gefährliche Spannung! Nach dem Öffnen des Gehäuses sind Teile zugänglich, die unter berührungsgefährlicher Spannung stehen können. Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät die Spannungsversorgung ab. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 11 (nach Trennung der Spannung) getrennt werden. – Einige Geräte haben einen hohen Ableitstrom. Diese Geräte müssen zusätzlich mit einem Schutzleiter geerdet werden. • Beim Ersetzen von Sicherungen: Verwenden Sie nur vorgeschriebene Sicherungen mit der richtigen Nennstromstärke und Auslösecharakteristik. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 12 Der erfolgreiche und gefahrlose Betrieb des Gerätes hängt von seiner ordnungsgemäßen Handhabung, Installation, Bedienung und Wartung ab. • Gerät darf nur an der Drehstromversorgung Edutrainer (Festo Teilenummer 571812) oder gleichwertiger Schutzeinrichtung betrieben werden Betrieb des Frequenzumrichters •...
  • Página 13: Sicherheitssteckbuchsen

    (grün-gelb) Signaleingang/Signalausgang (schwarz) Die angegebenen Schutzklassen und die Sicherheit kann nur unter Verwendung von Festo Didactic Sicherheits-Laborleitungen garantiert werden. Der Schutzleiteranschluss ist als PE+ Kontakt ausgeführt. Dieser Anschluss bietet eine niederohmige, sichere Schutzleiterverbindung. Durch den mechanisch nicht kompatiblen Anschluss wird ein Fehlstecken mit einer 4 mm Laborleitung verhindert.
  • Página 14: Technische Daten

    7 Technische Daten Technische Daten Leistungsmodul Siemens Micromaster 420, 6SE6420-2UC12-5AA1 Versorgungsspannung 1 AC 200 … 240 V ±10% Netzfrequenz 50 … 60 Hz Bemessungsstrom 3,2 A Schutzklasse 1, Betrieb mit Schutzerdung. Wegen hohem Ableitstrom ist ein zweiter Schutzleiter anzuschließen Motoranschluss...
  • Página 15: Vorbereitung Zur Inbetriebnahme

    Sämtliche technische Daten sind den Herstellerunterlagen zu entnehmen. Warnung Lebensgefahr durch hohe Ableitströme bei unterbrochenem Schutzleiter. Anschluss an den Versorgungsstromkreis unbedingt Erdverbindung herstellen. Das Gerät darf nur mit einem zusätzlichen Schutzleiter betrieben werden. An der Geräteunterseite steht ein Anschluss zur Verfügung. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 16 Weitere Dokumentationen Die gesamte Standard Drive Dokumentationen sind Online auf der folgenden Internetseite verfügbar: http://support.automation.siemens.com/ww/view/en/4000024 Spezielle Dokumente für Micromaster-Frequenzumrichter • Micromaster 420/430/440, Getting Started Guide: Siemens-Dokumentennummer: A5E02455414A • Micromaster 420 Betriebsanleitung : Siemens-Dokumentennummer: 6SE6400-5AA00-0AP0 • Parameterliste Anwender-Dokumentation: Siemens-Dokumentennummer: 6SE6400-5BA00-0AP0 Generic Station Description Dateien (GSD) Die Generic Station Description Dateien (GSD) werden benützt, um einen Frequenzumrichter an eine...
  • Página 17: Schnellinbetriebnahme

    Die Schnellinbetriebnahme deckt nur die grundsätzlichen, sowie die motorspezifischen Einstellungen ab. Anwendungsspezifische Einstellungen müssen anhand der Herstellerunterlagen durchgeführt werden. • Siehe: Parameterliste Anwender-Dokumentation: Siemens-Dokumentennummer: 6SE6400-5BA00-0AP0 Die Bedienung des Gerätes ist in folgender Herstellerdokumentation beschrieben: • Micromaster 420 Betriebsanleitung : Siemens-Dokumentennummer: 6SE6400-5AA00-0AP0 Parameter- Wertebereich/Einstellung nummer P0003 Zugriffsstufe 0 Anwenderdefinierte Parameterliste 1 Standard: Zugriff auf die am häufigsten verwendeten Parameter...
  • Página 18 Für den Betrieb weiterer Motortypen sind für die Parameter P0304, P0305, P0307, P0308, P0310, P0311 die Angaben auf dem Typenschild einzugeben. Beispiel Abbildung ähnlich © Festo Didactic 8036953...
  • Página 19: Elektrische Anschlüsse Und Bedienelemente

    10 Elektrische Anschlüsse und Bedienelemente Abbildung ähnlich Pos. Beschreibung 1AC 230V Versorgung Hauptschalter Motoranschluss Relaisausgang Analoge Ausgänge Schutzerde, PE+ Anschluss Profibus Schnittstelle Analoger Eingang Schutzerde, PE+ Anschluss Sollwertvorgabe Digitale Eingänge Schalter für digitale Eingänge Bedienteil, BOP, (Basic Operator Panel) © Festo Didactic 8036953...
  • Página 20: Lieferumfang

    Das Gerät ist wartungsfrei. Zur Reinigung verwenden Sie ein leicht feuchtes, fusselfreies Reinigungstuch ohne scheuernde, chemische oder lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel 14 Entsorgung Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Die Entsorgung erfolgt über die kommunalen Sammelstellen. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 21 Technical data ______________________________________________________________________ 30 Preparing for commissioning __________________________________________________________ 31 Quick commissioning ________________________________________________________________ 33 Electrical connections and control elements _____________________________________________ 35 Scope of delivery ____________________________________________________________________ 36 Accessories ________________________________________________________________________ 36 Maintenance and cleaning ____________________________________________________________ 36 Disposal ___________________________________________________________________________ 36 © Festo Didactic 8036953...
  • Página 22: General Prerequisites For Operating The Devices

    Damaged devices must be barred from further use and removed from the laboratory or classroom. – Damaged connecting cables, pneumatic tubing, and hydraulic hoses represent a safety risk and must be removed from the laboratory or classroom. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 23: Pictograms

    Observe the user documentation, in particular all safety instructions. Non- observance may result in severe personal injury or damage to property. Warning ... heavy training device. Frequent lifting and carrying may lead to spinal disk injuries. Ask for help. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 24: Intended Use

    Nevertheless, improper use can endanger the life and limb of the user or third parties as well as cause deterioration of the components. The learning system from Festo Didactic has been developed and produced exclusively for basic and further training in the field of automation technology. The training company and/or trainers must ensure that all apprentices observe the safety precautions described in this document.
  • Página 25: For Your Safety

    • Read the safety section and the warnings in this manual. • Familiarize themselves with the basic regulations regarding work safety and accident prevention. Malfunctions which could impair safety must be eliminated immediately! © Festo Didactic 8036953...
  • Página 26: Work Instructions And Safety Precautions

    1.5 mm² (EN60204-1). • Dangerous voltage! After opening the housing, parts are accessible which may be charged with dangerous voltage. Switch off the power supply before working on the device. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 27 (before voltage), and must always be disconnected last (after voltage). – Some devices have high leakage current. These devices must be additionally grounded with a PE conductor. • When replacing fuses, use specified fuses only with the correct current ratings and tripping characteristics. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 28 Successful and safe operation of the device depends on its proper handling, installation, use, and maintenance. • Operate the device exclusively on the three-phase supply Edutrainer (Festo Part Number 571812) or equivalent protective device. Operating the frequency converter •...
  • Página 29: Safety Sockets

    (green-yellow) signal input/output (black) The specified protection class and safe use can only be ensured if laboratory safety cables supplied by Festo Didactic are used. The protective grounding terminal is designed as PE+ contact. This connection provides a low-impedance, safe protective grounding conductor connection. The mechanically incompatible connection prevents a connection error with a 4 mm laboratory cable.
  • Página 30: Technical Data

    7 Technical data Technical data Power module Siemens Micromaster 420, 6SE6420-2UC12-5AA1 Supply voltage 1 AC 200 … 240 V ±10% Mains frequency 50 … 60 Hz Rated current 3.2 A Protection class 1, operation with protective grounding A second PE conductor must be connected due to high leakage current...
  • Página 31: Preparing For Commissioning

    Risk of death from high leakage current in case of interrupted PE conductor! Be sure to establish a ground connection before connecting the power supply circuit. The device may only be operated with an additional PE conductor. A connection is available on the bottom of the device. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 32 Further documentation All Standard Drive documentation is available online on the following website: http://support.automation.siemens.com/ww/view/en/4000024 Special documents for Micromaster frequency converters • Micromaster 420/430/440, Getting Started Guide: Siemens document number: A5E02455414A • Micromaster 420 operating instructions: Siemens document number: 6SE6400-5AA00-0AP0 •...
  • Página 33: Quick Commissioning

    • See: Parameter List User Documentation: Siemens document number: 6SE6400-5BA00-0AP0 Device operation is described in the following manufacturer documentation: • Micromaster 420 operating instructions: Siemens document number: 6SE6400-5AA00-0AP0 Parameter Value range/setting number P0003...
  • Página 34 The specifications on the rating plate must be entered for parameters P0304, P0305, P0307, P0308, P0310, P0311 if other motor types are used. Example Similar to illustration © Festo Didactic 8036953...
  • Página 35: Electrical Connections And Control Elements

    1AC 230 V power supply Mains switch Motor connection Relay output Analog outputs Protective grounding, PE+ connection PROFIBUS interface Analog input Protective grounding, PE+ connection Setpoint specification Digital inputs Switches for digital inputs BOP, (Basic Operator Panel) © Festo Didactic 8036953...
  • Página 36: Scope Of Delivery

    The device is maintenance-free. Use a slightly damp, lint-free cloth for cleaning without any abrasive, chemical or solvent-containing cleaning agents. 14 Disposal Electronic waste contains reusable materials and must not be disposed of with the trash. Bring electronic waste to a designated collection point. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 37 Preparación para la puesta en funcionamiento ___________________________________________ 47 Puesta en marcha rápida _____________________________________________________________ 49 Conexiones eléctricas y elementos de control ____________________________________________ 51 Incluido en el suministro _____________________________________________________________ 52 Accesorios _________________________________________________________________________ 52 Mantenimiento y limpieza ____________________________________________________________ 52 Eliminación ________________________________________________________________________ 52 © Festo Didactic 8036953...
  • Página 38: Condiciones Generales Para El Uso De Los Aparatos

    Los equipos defectuosos deberán inhabilitarse y retirarse del laboratorio o aula donde se impartan las clases. – Los cables de conexión, los tubos flexibles de aire comprimido y los tubos flexibles hidráulicos dañados representan un peligro y deben retirarse del laboratorio o del aula. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 39: Pictogramas

    En caso de no respetarse esas informaciones, pueden producirse daños personales o materiales graves. Advertencia ...dispositivo de entrenamiento pesado. Si se levanta y se carga con frecuencia se pueden producir lesiones en los discos intervertebrales. Pida ayuda. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 40: Uso Previsto

    Festo Didactic excluye cualquier responsabilidad por lesiones sufridas por el instructor, por la empresa u organismo que ofrece los cursos y/o por terceros, si la utilización del presente conjunto de aparatos se realiza con propósitos que no son de instrucción, a menos que Festo Didactic haya ocasionado dichos daños premeditadamente o con extrema negligencia.
  • Página 41: Indicaciones De Seguridad

    • y a respetar las disposiciones básicas de seguridad laboral y de prevención de accidentes. Cualquier anomalía que pueda comprometer la seguridad deberá eliminarse de inmediato. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 42: Indicaciones De Seguridad Y Utilización

    Peligro por alta tensión. Si se abre el cuerpo de la unidad, se tiene acceso a componentes que se encuentran bajo tensión, existiendo riesgo de choque eléctrico. Antes de manipular el aparato, desconecte la alimentación de tensión. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 43 Algunos equipos funcionan con una elevada corriente de fuga. Estos equipos deben conectarse a tierra adicionalmente con un conductor protector. • Al sustituir fusibles, utilícense únicamente fusibles aprobados, con la intensidad y las características de activación correctas. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 44 • El equipo únicamente debe utilizarse conectado a la fuente de alimentación trifásica Edutrainer (número de artículo Festo 571812) o a un dispositivo de protección de iguales características. Funcionamiento del convertidor de frecuencias • Advertencia En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias, que requieren la toma de medidas de protección y solución de fallas con mucha frecuencia.
  • Página 45: Conectores De Seguridad

    A menos que se indique lo contrario en las especificaciones técnicas, en los componentes del sistema didáctico para la técnica de automatización de Festo Didactic son válidos los siguientes códigos de colores para las conexiones de alimentación y de transmisión de señales.
  • Página 46: Especificaciones Técnicas

    7 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Módulo de potencia Siemens Micromaster 420, 6SE6420-2UC12-5AA1 Tensión de alimentación 1 CA 200-240 V ±10 % Frecuencia de red 50-60 Hz Intensidad nominal 3,2 A Clase de protección 1, Funcionamiento con tierra de protección. Debido a las fuertes corrientes de derivación debe conectarse un segundo conductor protector.
  • Página 47: Preparación Para La Puesta En Funcionamiento

    Antes de la conexión al circuito eléctrico de alimentación hay que realizar la puesta a tierra. El aparato únicamente se debe utilizar con un conductor protector adicional. En la parte inferior se dispone de la conexión correspondiente necesaria. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 48 Toda la documentación está disponible en la siguiente página Internet: http://support.automation.siemens.com/ww/view/en/4000024 Documentación especial para convertidores de frecuencia Micromaster • Micromaster 420/430/440, guía Getting Started Guide: n.º de documento Siemens: A5E02455414A • Instrucciones de uso Micromaster 420 : n.º de documento Siemens: 6SE6400-5AA00-0AP0 •...
  • Página 49: Puesta En Marcha Rápida

    Consultar: lista de parámetros, documentación para el usuario; número de documento de Siemens: 6SE6400-5BA00-0AP0 La utilización del equipo se describe en la siguiente documentación del fabricante: • Manual de instrucciones de Micromaster 420; n.º documento Siemens: 6SE6400-5AA00-0AP0 Número Margen de valores/ajustes de parámetro...
  • Página 50 Para el funcionamiento de otros tipos de motores constan en la placa de identificación los datos correspondientes a los parámetros P0304, P0305, P0307, P0308, P0310, P0311. Ejemplo Imagen similar © Festo Didactic 8036953...
  • Página 51: Conexiones Eléctricas Y Elementos De Control

    Salida de relés Salidas analógicas Puesta protectora a tierra, conexión PE+ Interfaz Profibus Entrada analógica Puesta protectora a tierra, conexión PE+ Valor de consigna Entradas digitales Interruptor para entradas digitales Unidad de mando BOP (Basic Operator Panel) © Festo Didactic 8036953...
  • Página 52: Incluido En El Suministro

    14 Eliminación Los equipos electrónicos son reciclables y no deben eliminarse con los residuos domésticos. Debe llevarlo a un punto de recogida municipal. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 53 Opérations préliminaires à la mise en service ____________________________________________ 63 Mise en service rapide _______________________________________________________________ 65 Connexions électriques et éléments de commande _______________________________________ 67 Fourniture _________________________________________________________________________ 68 Accessoires ________________________________________________________________________ 68 Maintenance et nettoyage ____________________________________________________________ 68 Mise au rebut ______________________________________________________________________ 68 © Festo Didactic 8036953...
  • Página 54: Exigences Générales Pour L'utilisation De L'appareil

    – Les câbles de liaison, tuyaux d'air comprimé et hydrauliques endommagés présentent un risque pour la sécurité et doivent être retirés du laboratoire ou de la salle de classe. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 55: Pictogrammes

    Conformez-vous au manuel, notamment à l'ensemble des consignes de sécurité. Le non-respect peut entraîner de graves dommages corporels ou matériels. Avertissement … appareil de formation lourd. Les transports et levages fréquents peuvent causer des discopathies. Demandez de l'aide. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 56: Usage Normal

    à la vie et à l’intégrité physique de l'utilisateur ou de tiers, et le fonctionnement sécuritaire des composants peut être compromis. Le système d'apprentissage de Festo Didactic est exclusivement développé et construit pour la formation professionnelle et continue dans le domaine de l’automatisation et de la technique. Il incombe à...
  • Página 57: Pour Votre Sécurité

    • lire le chapitre Sécurité et les avertissements du présent manuel, • respecter les prescriptions fondamentales de sécurité au travail et de prévention des accidents. Les dysfonctionnements susceptibles d’affecter la sécurité doivent être immédiatement éliminés ! © Festo Didactic 8036953...
  • Página 58: Consignes De Travail Et De Sécurité

    1,5 mm² (EN60204-1). • Tension dangereuse ! L'ouverture du boîtier donne accès à des éléments susceptibles d'être sous tension dangereuse en cas de contact. Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, coupez l'alimentation électrique. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 59 Certains appareils possèdent un courant de fuite élevé. Ces appareils doivent également être mis à la terre par un fil de terre. • Lors du remplacement de fusibles : n'utilisez que les fusibles prescrits, à courant nominal et caractéristiques de déclenchement voulus. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 60 • L'appareil ne doit être mis en service que s'il est raccordé à une alimentation triphasée Edutrainer (référence Festo 571812) ou à un dispositif de protection similaire Exploitation du variateur de fréquence •...
  • Página 61: Douilles De Sécurité

    Les classes de protection et la sécurité indiquées ne peuvent être garanties que dans le cas d'une utilisation des équipements de laboratoire de sécurité de Festo Didactic. Le raccordement du câble de protection est réalisé sous forme de contact PE+. Cette connexion exige un raccordement sécurisé...
  • Página 62: Caractéristiques Techniques

    7 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Module de puissance Siemens Micromaster 420, 6SE6420-2UC12-5AA1 Tension d'alimentation 1 AC 200 … 240 V ±10% Fréquence secteur 50 … 60 Hz Courant nominal 3,2 A Classe de protection 1, exploitation avec mise à la terre pour des raisons de protection.
  • Página 63: Opérations Préliminaires À La Mise En Service

    Danger de mort dû à des courants de fuite élevés avec un fil de terre interrompu. Assurez-vous du raccordement à la terre avant la connexion à l'alimentation électrique. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec un fil de terre supplémentaire. Une connexion est disponible en-dessous de l'appareil. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 64 L’ensemble des documentations Standard Drive est disponible en ligne sur le site suivant : http://support.automation.siemens.com/ww/view/en/4000024 Documents spéciaux pour variateurs de fréquence Micromaster • Micromaster 420/430/440, Guide de démarrage : référence du document Siemens : A5E02455414A • Micromaster 420, notice d'utilisation : référence du document Siemens : 6SE6400-5AA00-0AP0...
  • Página 65: Mise En Service Rapide

    Voir : liste des paramètres, documentation utilisateur : référence du document Siemens : 6SE6400-5BA00-0AP0 L'utilisation d’emploi de l’appareil est décrite dans la documentation suivante du fabricant : • Micromaster 420, mode d’emploi : référence du document Siemens : 6SE6400-5AA00-0AP0 Numéro du Plage de valeurs/réglage paramètre...
  • Página 66 Pour l’utilisation d’autres types de moteurs, les valeurs à saisir pour les paramètres P0304, P0305, P0307, P0308, P0310, P0311 sont celles indiquées sur la plaque signalétique. Exemple Illustration similaire © Festo Didactic 8036953...
  • Página 67: Connexions Électriques Et Éléments De Commande

    Sorties analogiques Mise à la terre, connexion PE+ Interface Profibus Entrée analogique Mise à la terre, connexion PE+ Programmation des valeurs de consigne Entrées numériques Commutateurs pour entrées numériques Pupitre de commande, BOP, (Basic Operator Panel) © Festo Didactic 8036953...
  • Página 68: Fourniture

    14 Mise au rebut Les appareils électroniques usagés sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères. Ils doivent être déposés dans les centres de collecte communaux. © Festo Didactic 8036953...
  • Página 72 Festo Didactic SE Rechbergstraße 3 73770 Denkendorf Germany +49 711 3467-0 www.festo-didactic.com +49 711 34754-88500 did@de.festo.com...

Este manual también es adecuado para:

8036812

Tabla de contenido