Bei späteren Be-
Bij eventuele re-
anstandungen bit-
clamaties deze pa-
te diese Packliste
klijst
einsenden
a.u.b.
Was wird mit wel-
Wat
chem
Verbin-
welk verbindings-
dungsmittel
mit-
middel met elkaar
einander
verbun-
verbonden?
den?
Let op dat u alle
schroefverbindingen
Bitte beachten Sie,
moet voorboren om
das Sie sämtliche
te voorkomen dat
Schraubverbindun-
het gebruikte hout
gen vorbohren müs-
splijt.
sen, um zu verhin-
dern das sich das
eingesetzte
Holz
spaltet.
Elemente
Elementen
Éléments
Elementos
Elements
Elementi
Wandelemente untereinander
Wandelementen onderling
Éléments muraux les uns sous les autres
Elementos de la pared entre sí
Wall elements under each other
Elementi delle pareti tra loro
Rundes Fenster und Tür mit Wand
Rond raam en deur met wand
Fenêtre arrondie et porte avec mur
Ventana redonda y puerta con pared
Round window and door with wall
Finestra e porta rotonde con la parete
Tür mit Elementen
Deur met elementen
Porte avec éléments
Puerta con elementos
Door with elements
Porta con gli elementi
Deckenleisten mit Elementen
Afdeklatten plafond met elementen
Plinthes de plafond avec éléments
Listones del tejado con elementos
Cornices with elements
Listelli del soffitto con gli elementi
Veuillez
cette liste de colis
opsturen
lors de toute ré-
clamation.
wordt
met
Qu'est-ce qui est
joint ensemble, et
avec quels moyens
de fixation ?
Veuillez
que
vous
percer
auparavant
l'ensemble des fixa-
tions
à
d'éviter que le bois
utilisé ne se fende.
Verbindungsmittel
Verbindingsmiddel
Moyen de fixation
Medio de unión
Fixture
Collegamento
4 x 50
4 x 35
Tür-Spezialschraube
Speciale deurschroef
Vis spéciale porte
Tornillo especial para
puertas
Special door screw
Viti speciali della porta
4 x 50
envoyer
Para
posibles
reclamaciones
posteriores, enviar
esta lista de mate-
riales.
¿Qué se une a qué
y con qué medio
de unión?
Tenga
en
cuenta
observer
que todas las unio-
devez
nes atornilladas se
han de pretaladrar
para evitar que se
vis
afin
astille la madera uti-
lizada
pro Saunaecke (Ober und Unterteil
jeweils 3Stk. (oben mittig, unten)
per saunahoek (boven- en onderdeel)
telkens 3 spax-schroeven (boven,
midden, beneden)
par coin du sauna (3 respectivement
pour parties haut et bas ; haut, mileu,
bas)
por esquina de la sauna (parte superior
e inferior, 3 unidades respectivamente)
(arriba, centro, abajo)
per sauna corner (three pieces (top,
centre, bottom) each for upper and
lower parts
per ogni angolo della sauna (3 pezzi
sopra e 3 sotto) (sopra, al centro, sotto)
pro Seite
per zijde
par côté
por lado
per side
per ciascun lato
pro Seite
per zijde
par côté
por lado
per side
per ciascun lato
pro Leiste
per lat
par plinthe
por lado
per ledge
per ciascun listello
In case of later
In caso di reclami
complaints,
send
si prega di allegare
in this packing list.
questa distinta.
What is joined to
Quali parti vanno
what with which
collegate tra loro e
connecting
de-
con quali mezzi?
vices?
Si raccomanda di
Please note that it is
preforare
necessary to pre-
prima di avvitare, in
drill all screw con-
modo da evitare che
nections in order to
il legno si rompa.
prevent splitting of
the wood used.
Stück
Aantal
Pièce
Ctdad.
Number
Q.tà
6
5
3
5
sempre
ø
Vorbohrung
Voorboren
Percement
pretaladro
pre-drilling
diameter
foro
3,5
3,5
3,5