Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

5768
Stonefront Patio Collection
Cooler & Storage
WARNING:
RISK OF ENTRAPMENT / SUFFOCATION / DROWNING
Do not allow a child or pet inside cooler. Suffocation or drowning may occur.
CAUTION:
FIRE HAZARD.
KEEP THIS PRODUCT AT A SAFE DISTANCE FROM HOT GRILL.
• Do not place hot plates, pans or pots on top of unit.
• Do not place hot plates inside cooler.
PRODUCT INFORMATION
• Clean cooler and cutting board prior to and after use. Cutting board is dishwasher safe.
• You may store cutting board on side handle when not in use.
• Use the drain plug at the bottom of the cooler to drain water after ice has melted or
when cleaning.
MISE EN GARDE :
Ne laissez pas un enfant ou un animal de compagnie entrer dans la
glacière. Un étouffement ou une noyade pourrait se produire.
ATTENTION :
DANGER D'INCENDIE. GARDEZ CE PRODUIT À
UNE DISTANCE SÛRE DES GRILS CHAUDS.
Ne posez pas d'assiettes, de plats ou de casseroles chauds sur l'unité.
Ne mettez pas d'assiettes chaudes dans la glacière.
INFORMATION SUR LE PRODUIT
• Nettoyez la glacière et la planche à découper avant et après utilisation. La planche à
découper est lavable au lave-vaisselle.
• La planche à découper peut se ranger sur la poignée latérale quand elle n' e st pas utilisée.
• Ouvrez le bouchon de vidange au bas de la glacière pour nettoyer cette dernière ou
évacuer l'eau de la glace fondue.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ATRAPAMIENTO, ASFIXIA Y AHOGAMIENTO
Ne laissez pas un enfant ou un animal de compagnie entrer dans la glacière.
Un étouffement ou une noyade pourrait se produire.
PRECAUCIÓN:
RIESGO DE INCENDIO. MANTENGA ESTE PRODUCTO A UNA DISTANCIA SEGURA
DE LA PARRILLA CALIENTE.
•No apoye platos, ollas o sartenes calientes sobre la unidad.
•No coloque platos calientes dentro de la hielera.
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
• Limpie la hielera y la tabla para cortar antes y después de cada uso.
La tabla para cortar es apta para lavaplatos.
• Si no se usa la tabla para cortar, esta puede guardarse colgada en la manija lateral.
• Utilice el tapón del drenaje en la parte inferior de la hielera para drenar el agua
cuando el hielo se derrita, o al limpiarla.
193966A01B
RISQUE DE PIÉGEAGE/SUFFOCATION/NOYADE
For assistance or replacement parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
TM
(330)656-0440
www.step2.com
You may store cutting board
on side handle when not in use.
Vous pouvez ranger la planche à
découper sur la poignée latérale
quand elle n' e st pas utilisée.
Si no se usa la tabla para cortar,
puede guardarla colgada en la
manija lateral.
Plug located inside of cooler.
Water drains in back of unit.
Bouchon situé à l'intérieur de la glacière.
L'eau s'écoule à l'arrière de l'unité.
El tapón está dentro de la hielera. El agua
se drena en la parte trasera de la unidad.
Thank you for purchasing the Step2®Stonefront Patio Collection
Cooler & Storage™. We'd appreciate a few minutes of your time
to complete a brief survey so we can continue providing you
with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=576800
Thank you for your time,
your friends at Step2.
4/5/17
You may attach a hose to the external drain.
Hose not included.
Il possible de raccorder un tuyau sur la
vidange externe. Tuyau non inclus.
Puede conectar una manguera al drenaje
externo. Manguera no incluida.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Step2 5768

  • Página 1 INFORMACIÓN DEL PRODUCTO • Limpie la hielera y la tabla para cortar antes y después de cada uso. Thank you for purchasing the Step2®Stonefront Patio Collection La tabla para cortar es apta para lavaplatos. Cooler & Storage™. We’d appreciate a few minutes of your time •...
  • Página 2 0.19” (4.9 mm) 2-1/2” (6.35 cm) 0.62” (16 mm) Orient side walls to base. Orientez les murs latéraux vers la base. Oriente las paredes laterales con la base.
  • Página 3 Attach side walls to base. Fixez les murs latéraux à la base. Fije las paredes laterales a la base. Attach back wall to side walls. Make sure the concave side of back wall is facing outward to prevent water from entering the storage cabinet. Fixez les murs arrière aux murs latéraux.
  • Página 4 Attach handles to side walls. It is very important that you attach the handles BEFORE the cooler. Once the cooler is installed, you cannot access the handles. Fixez les poignées aux murs latéraux. Il est très important de fixer les poignées AVANT d’installer la glacière. Une fois la glacière installée, vous ne pourrez accéder aux poignées. Fije las manijas a las paredes laterales.
  • Página 5 Attach cooler to side walls. Make sure the tabs of the cooler are inside recesses of side walls. Fixez la glacière aux murs latéraux. Assurez-vous que les onglets de la glacière sont dans les retraits des murs latéraux. Fije la hielera a las paredes laterales. Asegúrese de que las pestañas de la hielera estén dentro de los huecos de las paredes laterales. back arrière trasero...
  • Página 6 Align ends of handle with two holes on door. Secure door handles with scews shown in location shown. Alignez les extrémités de la poignée avec les deux trous sur la porte. Fixez en place les poignées de la porte avec des vis comme indiqué aux emplacements illustrés. Alinee los extremos de la manija con los dos orificios de la puerta.
  • Página 7 Attach doors to body of storage unit with screws shown in the location shown. Fixez les portes à la partie principale de rangement avec des vis comme indiqué aux emplacements illustrés. Fije las puertas del gabinete con los tornillos que se muestran en las ubicaciones indicadas. 0.62”...