Descargar Imprimir esta página

Baxi ROCA BITUBO NTB Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Operaciones de montaje para paneles
Proceder de la forma siguiente: comprobar si está colocado el distribuidor tanto en los paneles simples como en los dobles el
distribuidor viene montado de fábrica. En los codos o tes donde está montado el distribuidor viene señalizado.
Montaje de la llave
- Roscar al panel el enlace (1) con la tuerca (2).
– Introducir la sonda (3) previamente cortada, a nivel de la hendidura (b).
– Fijar el cuerpo de la llave (4) con la tuerca (2).
Assembly operation for panels
Proceed as follows: check if the distributor has been fitted both on single and double panels, the distributor is factory-fitted. On the el-
bows or tees where the distributor is fitted have been duly.
Valve assembly
– Screw the socket (1) to the panel by means of the coupling nut (2).
– Cut the probe (3) to measure at the groove (b) and insert it.
– Fasten the valve body (4) with the nut (2).
Instructions de montage pour panneaux
Suivre les instructions suivantes: vérifier que le distributeur est installé les panneaux simples et doubles sont livrés avec distributeur
incorporé d'usine. Dans les coudes sur lesquels les distributeur doivent être montés.
Montage du robinet
– Visser le raccord (1) au panneau avec l'écrou (2).
– Insérer la sonde (3) aprés l'avoir coupée au niveau de la fente (b).
– Fixer le corps du robinet (4) avec l'écrou (2).
Montagearbeiten bei Plattenheizkörpern
Gehen Sie wie folgt vor: prüfen Sie nach, daß der Verteiler angebracht ist. Sowohl bei einfachen wie auch bei doppelten platten ist der
Verteiler ab Werk montiert. Bei die Krümmer und T-Stücke wo der.
Montage des Ventils
– Schrauben Sie das Verbindungsstück (1) mit der Mutter (2) an die Platte.
– Führen Sie den vorher bis auf die Kerbe b zugeschnittenen Fühler (3) ein.
– Befestigen Sie den Ventilkörper (4) mit der mutter (2).
Operazioni di montaggio per Pannelli
Procedere nel seguente modo: verificare se il distributore è stato installato sia nei pannelli semplici che in quelli doppi il distributore viene
premontato in fabbrica. Nei raccordi o il T dove è montato il distributore è evidenziato.
Montaggio della valvola
– Avvitare al pannello il raccordo (1) con il dado (2).
– Introdurre la sonda (3) precedentemente tagliata, a livello della fenditura (b).
– Fissare il corpo della valvola (4) con il dado (2).
Operações de montagem para painéis
Proceder da seguiente forma: Verificar se o distribuidor se encontra instalado quer nos painéis simples quer nos duplos o buidor vem
montado da fábrica. Na curva onde vem montado o distribuidor encontra-se sinalizada.
Montagem da torneira
– Roscar a união (1) ao painel com a porca (2).
– Introduzir a sonda (3) previamente cortada, ao
nivel dafenda (b).
– Fixar o corpo da torneira (4) com a porca (2).
- 3 -

Publicidad

loading