Ocultar thumbs Ver también para FRITZ!DECT 200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

Customer Service
en.avm.de/service/support-request/your-support-request/
Legal Notice
The licensing conditions are specifi ed in the user interface:
Open a web browser.
Enter http://fritz.box in the address fi eld.
The FRITZ!Box user interface opens.
Click "Help / Legal Notice".
en.avm.de
© AVM GmbH · Alt-Moabit 95 · 10559 Berlin · Germany
FRITZ!DECT
200
Installation and
allation and
Operation
ration

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVM FRITZ!DECT 200

  • Página 1 Open a web browser. Enter http://fritz.box in the address fi eld. The FRITZ!Box user interface opens. Click “Help / Legal Notice”. FRITZ!DECT Installation and allation and Operation ration en.avm.de © AVM GmbH · Alt-Moabit 95 · 10559 Berlin · Germany...
  • Página 2 ... 40 Français have the option of receiving these measurement values in a regular e-mail message.  FRITZ!DECT 200 is easy to set up and operate over the FRITZ!Box, be it at the home ... 52 Italiano computer or tablet, or via the Internet when you’re away from home.
  • Página 3: Button Function

    Press the button until the  Frequent switching can shorten the ser-  FRITZ!DECT 200 can be subjected to a LED begins fl ashing. Then vice life of electrical devices. Confi gure maximum load of up to 2300 W/10 A,...
  • Página 4 FRITZ!Box begins fl ashing. process. fl ashes > FRITZ!DECT 200 is not connected to the FRITZ!Box. briefl y at regu- FRITZ!DECT is either not registered, or it is outside the lar intervals FRITZ!Box range.
  • Página 5: Switching On And Off

    On the “Smart Home” page you can switch calendar or a Google calendar. Opening the FRITZ!Box User Interface the socket of your FRITZ!DECT 200 on and The user interface can be opened on any You can also switch the socket on and off...
  • Página 6: Online Help

    Confi guring FRITZ!DECT 200 Confi guring Automatic Switching Online Help By clicking the “Edit” button on the “Smart Home” page you can open the follow- Here is how to confi gure automatic The Online Help in the FRITZ!Box ing settings for FRITZ!DECT 200:...
  • Página 7 Unsubscribe Help in Case of Errors Every FRITZ!DECT device has its own Socket with FRITZ!Fon If you would like to register FRITZ!DECT 200 No connection with the base station individual AIN (Actuator Identifi cation with another FRITZ!Box, de-register it from Number).
  • Página 8: Technical Specifications

    . CE Declaration disposed with household waste. Please • Maximum power consumption: Do no subject FRITZ!DECT 200 to a load bring the device to your local collection ca. 1.5 W AVM declares herewith that the device is higher than its limit of 2300 W. The con- points for disposal after use.
  • Página 9 Sicherheit Voraussetzungen Taster Für den Betrieb Ihres FRITZ!DECT 200 FRITZ!DECT hat 2 Taster mit Leuchtdioden  FRITZ!DECT 200 ist für die Verwendung in  An der FRITZ!DECT 200-Steckdose dürfen benötigen Sie: (LEDs) Gebäuden vorgesehen. keine Geräte mit Brandgefahr unbeauf-  eine 230-Volt-Steckdose sichtigt betrieben werden.
  • Página 10 2 Minuten den Taster „DECT“. Hal- Anmeldung. blinkt > FRITZ!DECT 200 hat keine Verbindung zur FRITZ!Box. Ent- ten Sie den Taster gedrückt, bis an der regelmäßig weder ist FRITZ!DECT nicht angemeldet oder außerhalb der FRITZ!Box die Leuchtdiode „Info“ oder kurz auf Reichweite der FRITZ!Box.
  • Página 11 3. Stecken Sie FRITZ!DECT 200 jetzt in der angemeldeten FRITZ!DECT-Geräte An- und ausschalten Am Computer einrichten und die Steckdose, an der Sie das Gerät erscheint. bedienen einsetzen möchten. Die FRITZ!DECT-Steckdose können Sie auf verschiedene Arten an- und ausschalten. FRITZ!DECT meldet sich automatisch Nachdem Sie FRITZ!DECT 200 an der wieder an der FRITZ!Box an.
  • Página 12 Anleitung zur Bedienung Allgemein > Eigenen Stromtarif eingeben 3. Klicken Sie auf die „Bearbeiten“-Schalt- von FRITZ!DECT 200. Die Online-Hilfe > Schaltzustand (an/aus) nach einem Stromausfall festlegen fl äche für FRITZDECT 200: wird in der Benutzeroberfl äche über das Fragezeichen aufgerufen.
  • Página 13: Hilfe Bei Fehlern

    Steckdose mit FRITZ!Fon Abmelden Hilfe bei Fehlern Jedes FRITZ!DECT-Gerät hat eine individu- fernsteuern Möchten Sie FRITZ!DECT 200 an einer an- Keine Verbindung zur Basisstation elle AIN (Aktor-Identifi kationsnummer). deren FRITZ!Box anmelden, melden Sie das Mit den aktuellen Schnurlostelefonen Die Leuchtdiode „DECT“ blinkt regelmäßig Gerät erst von der aktuellen FRITZ!Box ab:...
  • Página 14: Technische Daten

    Freien bis zu 300 m Steckdose ist abgeschaltet. Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie das • maximale Leistungsaufnahme: ca. 1,5 W Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Belasten Sie FRITZ!DECT 200 nur bis Gerät nach der Verwendung bitte zu den Übereinstimmung mit den grundlegenden •...
  • Página 15: Requisitos Previos

    Requisitos previos Botones Seguridad Para trabajar con el FRITZ!DECT 200 FRITZ!DECT tiene 2 teclas con diodos  FRITZ!DECT 200 ha sido diseñado para la necesita (LEDs) de incendio. Dispositivos con riesgo de utilización en el interior de edifi cios. incendio son, por ejemplo, planchas o ...
  • Página 16: Diodos Luminosos

    E CT E CT WLAN W LAN parpadea > Ahora se transmitirá el fi rmware a su FRITZ!DECT 200. WLAN W W W L L AN (El diodo luminoso DECT parpadea según el avance de la 10 segundos actualización del fi rmware o estará apagado) parpadea >...
  • Página 17: Activar Y Desactivar

    3. Conecte ahora el FRITZ!DECT 200 a la Activar y desactivar Confi guración y operación toma de corriente, en la que desea Podrá activar o desactivar la toma de desde el ordenador utilizar el dispositivo. corriente del FRITZ!DECT de diversas FRITZ!DECT se conectará...
  • Página 18 > Indicar su tarifa eléctrica una guía completa sobre el manejo tica”. del FRITZ!DECT 200. Podrá abrir la > Determinar el estado (activo/inactivo) que debe tener después de 3. Haga clic en el botón “Modifi car” frente ayuda en línea pulsando en símbolo un apagón...
  • Página 19: Ayuda En Caso De Errores

    Ayuda en caso de errores actuador) Con los modelos más nuevos de Si desea conectar el FRITZ!DECT 200 a No hay conexión a la estación base FRITZ!Fon de la fi rma AVM podrá controlar Cada dispositivo FRITZ!DECT tiene un AIN otro FRITZ!Box, desconéctelo primero del...
  • Página 20: Datos Técnicos

    1,5 W No cargue el FRITZ!DECT 200 más allá Por la presente declara AVM, que el dispo- • Consumo en estado de reposo: del límite de 2300 vatios. El máximo sitivo cumple con los requisitos esenciales aprox.
  • Página 21: Conditions Requises

    FRITZ!DECT 200. DECT > Déconnexion de FRITZ!Box :  Branchez FRITZ!DECT 200 sur une prise  FRITZ!DECT 200 ne doit être ni modifi é, de courant facilement accessible. ni transformé, ni altéré, ni réparé de enfoncez la touche pendant façon incorrecte.
  • Página 22: Voyants Lumineux

    FRITZ!DECT 200 va être enregistré sur la Voyants lumineux Enregistrement sur FRITZ!Box station de base. La connexion sans fi l est 1. Branchez FRITZ!DECT 200 sur une Voyant État Signifi cation établie dès que le voyant « DECT » est prise de courant à proximité de votre allumé.
  • Página 23 3. À présent, branchez FRITZ!DECT 200 (Dés)activation Confi guration et utilisation sur sur la prise de courant sur laquelle l’ordinateur vous souhaitez l’utiliser. Vous pouvez (dés)activer la prise de courant de FRITZ!DECT de diff érentes FRITZ!DECT se réenregistre automati- Après avoir enregistré FRITZ!DECT 200 manières.
  • Página 24: Configuration

    Confi gurer FRITZ!DECT 200 Confi gurer la (dés)activation automatique dans l’aide en ligne de l’interface utilisateur. Sur la page « Smart Home », le bouton « Éditer » vous permet d’ouvrir les Voici comment confi gurer la (dés)activation 7. Pour enregistrer les paramètres, cliquez paramètres de FRITZ!DECT 200 suivants : automatique : sur « OK ».
  • Página 25 Article no.: 2000 2636 de perturbation. Parmi les « Gestionnaires FRITZ! », AVM GmbH, 10547 Berlin Si vous débranchez FRITZ!DECT 200, Si le voyant « DECT » continue à clignoter, sélectionnez un périphérique FRITZ!DECT, l’appareil ne sera pas désenregistré FRITZ!DECT 200 n’est pas enregistré sur puis, selon l’état d’activation, appuyez...
  • Página 26: Prise De Courant Intégrée Désactivée

    électrique bran- - Humidité relative de l’air :  Rayon d’action jusqu’à 40 m dans les péennes, FRITZ!DECT 200 ne doit pas être ché ne fonctionne pas. La prise de courant 10 % à 90 % sans condensation jeté...
  • Página 27 Tasti Sicurezza Per poter usare il FRITZ!DECT 200 avete Il FRITZ!DECT è dotato di 2 tasti con diodi  Il FRITZ!DECT 200 è concepito per essere bisogno di: luminosi (LED) dio che non vengono sorvegliati. Sono di- usato all’interno degli edifi ci.
  • Página 28 200. (Il LED DECT lampeggia a seconda del progresso dell’aggiornamento del fi rmware oppure è spento.) 10 secondi lampeggia > Il FRITZ!DECT 200 ha disattivato la presa integrata perché è brevemente stato superato l’amperaggio consentito. Leggete anche la a intervalli pagina 57.
  • Página 29: Attivazione E Disattivazione

    3. Ora inserite il FRITZ!DECT 200 nella Attivazione e disattivazione Confi gurazione e comando dal presa di corrente alla quale desiderate computer collegare il dispositivo. La presa del FRITZ!DECT si può attivare e disattivare in diff erenti modi. Il FRITZ!DECT si registra di nuovo Una volta registrato il FRITZ!DECT 200 sul automaticamente sul FRITZ!Box.
  • Página 30 Confi gurazione del FRITZ!DECT 200 Confi gurazione della commutazione no descritti dettagliatamente nella guida online dell’interfaccia utente. automatica Con il pulsante “Modifi ca” della pagina “Smart Home” potete aprire le seguenti 7. Cliccate “OK” per salvare le imposta- impostazioni per FRITZ!DECT 200: Confi...
  • Página 31 FRITZ!Box semplicemente estraen- AVM GmbH, 10547 Berlin porte chiuse e gli ambienti con dolo dalla presa. molta umidità. Se “DECT” continua a lampeggiare, signi- fi ca che il FRITZ!DECT 200 non è registrato. Registrate di nuovo il FRITZ!DECT 200.
  • Página 32: Smaltimento

    - umidità dell’aria relativa:  portata: negli edifi ci fi no a FRITZ!DECT 200 non va smaltito con i rifi uti collegato non funziona. La presa integrata 10 % – 90 % senza condensa domestici bensì...
  • Página 33 Voorwaarden Knoppen Veiligheid Voor het gebruik van uw FRITZ!DECT 200 De FRITZ!DECT heeft 2 knoppen met  FRITZ!DECT 200 is ontworpen voor het hebt u volgende elementen nodig: lichtdioden (leds) gevaar bestaat zonder toezicht worden gebruik in gebouwen. gebruikt op de FRITZ!DECT 200-contact- ...
  • Página 34 Leds Bij de FRITZ!Box aanmelden 1. Sluit de FRITZ!DECT 200 aan op een con- Toestand Betekenis tactdoos in de buurt van uw FRITZ!Box. WLAN W LAN DECT DECT D ECT D ECT E CT E CT > Contactdoos is uitgeschakeld.
  • Página 35: Op De Computer Instellen En Bedienen

    3. Steek de FRITZ!DECT 200 nu in de In- en uitschakelen Op de computer instellen en contactdoos waarop u het apparaat bedienen wilt aansluiten. De FRITZ!DECT-contactdoos kunt u op ver- schillende manieren in- en uitschakelen. Nadat u FRITZ!DECT 200 op de FRITZ!Box...
  • Página 36 > Schakeltoestand (aan/uit) na een stroomuitval vastleggen 3. Klik op de knop “Edit” (Bewerken) voor een complete handleiding voor de FRITZ!DECT 200: bediening van FRITZ!DECT 200. De > Led-indicatie in-/uitschakelen online-hulpfunctie wordt in de > Push services inrichten, om per e-mail bijvoorbeeld over schakelpro- gebruikersinterface opgeroepen via 4.
  • Página 37: Hulp Bij Storingen

    Afmelden Hulp bij storingen Elk FRITZ!DECT-apparaat heeft een eigen op afstand bedienen Indien u FRITZ!DECT 200 bij een andere Geen verbinding met het basisstation AIN (actor-identifi catienummer). FRITZ!Box wenst aan te melden, dient u het Met de actuele draadloze telefoons De led “DECT”...
  • Página 38: Technische Gegevens

    300 m uitgeschakeld. CE-verklaring (ElektroG) niet met het huisvuil worden • Maximaal opgenomen vermogen: Belast FRITZ!DECT 200 slechts tot aan afgevoerd. Breng het apparaat na gebruik ca. 1,5 W Hiermee verklaart AVM dat het apparaat de vermogensgrens van 2300 watt.

Tabla de contenido