Descargar Imprimir esta página

Armstrong LS-LD Serie Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

I. Internals Maintenance:
- Empty the drainer by removing the drain plug (12);
- Remove the complete drainer from the line;
- Unscrew bolts (9) and nuts (10) and remove the cap (1) with the
operating mechanism fixed on it;
- Unscrew the 4 bolts (only 2 bolts for LS Series) (11) and replace the
complete Mechanism Less Float (5);
If you want to replace only some parts of the mechanism, please
consult Armstrong
- Replace the float (6) if necessary;
- Replace gasket (7);
- Put the cap (1) back on the body (2) and screw bolts (9) and nuts
(10). Screw back or replace drain plug (12).
I. Wartung und Reparatur:
- Ablaßschraube (12) herausdrehen und Kondensatableiter entleeren;
- Komplette Armatur aus der Rohrleitung ausbauen;
- Schrauben (9) und Muttern (10) lösen, Deckel (1) und Mechanismus
abnehmen;
- Die vier Schrauben (11) (bei LS-Serie nur zwei) lösen und gesamten
Mechanismus ohne Schwimmer (5) austauschen;
Zum Austauschen nur einzelner Teile des Mechanismus an Armstrong
wenden.
- Schwimmer (6) bei Bedarf erneuern;
- Gehäusedichtung (7) erneuern;
- Deckel (1) auf das Gehäuse (2) setzen, Schrauben (9) und Muttern
(10) wieder anziehen. Alte oder neue Ablaßschraube (12) wieder
einschrauben.
I. Entretien des pièces internes :
- Vidanger le purgeur en enlevant le bouchon de purge (12);
- Enlever complètement le purgeur de la ligne;
- Dévisser les boulons (9) et les écrous (10) puis démonter le couvercle
(1) avec le mécanisme qui y est attaché;
- Dévisser les 4 boulons (seulement 2 pour la série LS) (11) et
remplacer l'équipement mobile complet (5);
Si vous voulez remplacer certaines pièces du mécanisme, veuillez
prendre contact avec Armstrong
- Remplacer le flotteur (6) si nécessaire;
- Remplacer le joint de corps (7);
- Replacer le couvercle (1) sur le corps (2) et revisser les boulons (9) et
les écrous (10). Remettre le bouchon de purge en place (12).
MODELS WITH CE MARKING - MODELLE MIT CE KENNZEICHNUNG -
MODELES MARQUES CE - MODELOS CON LA MARCA CE -
MODELLEN MET CE KEUR - MODELLI CON MARCATURA CE
Model
Modell
Modèle
Modelo
Model
Modello
LS-8-LD
LS-10-LD
MS-12-LD
Armstrong International
North America • Latin America • India • Europe / Middle East / Africa • China • Pacific Rim
armstronginternational.com
© 2017 Armstrong International, SA.
PMA
TMA
PMA
TMA
PMA
TMA
PMA
TMA
PMA
TMA
PMA
TMA
31 barg
338°C
I. Mantenimiento de las piezas internas:
- Retire el tapón (12) para vaciar el drenador;
- Retire el drenador completo de la línea;
- Afloje los pernos (9) y las tuercas (10) y retire la tapa (1) con el
mecanismo de funcionamiento sujeto a ella;
- Quite los 4 pernos (sólo dos pernos en la serie LS) (11) y cambie el
mecanismo sin boya completo (5);
Si quiere cambiar sólo algunas partes del mecanismo, por favor,
consúltelo con Armstrong
- Cambie la boya (6) si es necesario;
- Cambie la junta (7);
- Vuelva a colocar la tapa (1) en el cuerpo (2) y ajuste los pernos (9) y
las tuercas (10). Rosque nuevamente el tapón de drenaje o cámbielo
(12).
I. Binnenwerk vervangen:
- Ontwater de vloeistoflozer middels losdraaien aftapplug (12);
- Verwijder het toestel uit de leiding;
- Draai bouten (9) en moeren (10) los en verwijder het deksel (1) met
het klepmechanisme;
- Draai de vier bouten (twee bouten voor LS-Serie) (11) los en vervang
het complete klepmechanisme (5);
Wanneer U bepaalde onderdelen van het mechanisme wilt vervangen,
contacteer uw plaatselijke vertegenwoordiger!
- Vervang de vlotter (6) indien noodzakelijk;
- Vervang pakking (7);
- Plaats het deksel (1) terug op het huis (2) en draai bouten (9) en
moeren (10) vast. Monteer of vervang de aftapplug (12).
I. Manutenzione degli organi interni:
- Svuotare lo scaricatore svitando il tappo di drenaggio (12);
- Smontare l'intero scaricatore dalla linea;
- Svitare i bulloni (9) e i dadi (10) e smontare la testa (1) con il
meccanismo ad essa solidale;
- Svitare i 4 bulloni (solo 2 per Serie L) (11) e sostituire l'intero
meccanismo senza il galleggiante (5);
Se volete sostituire solo alcune parti del meccanismo, consultare la
Armstrong o il distributore locale
- Sostituire il galleggiante (6) se necessario;
- Sostituire la guarnizione (7);
- Rimontare la testa (1) sul corpo (2) avvitando i bulloni (9) e i dadi
(10). Riavvitare o sostituire il tappo di drenaggio (12).
Volume
Orifice
Volumen
Ventilgröße
Volume
Orifice
Volumen
Orificio
Volume
Klepdoorlaat
Volume
Orifizio
Check on the order
Entsprechend Ihrer
Bestellung
27,4 l
Voir la commande
Chequear con el pedido
Kijk op de order
Verificare su ordine
PMO
PMO
PMO
PMO
PMO
PMO
Depends on orifice
Von der Ventilgröße
abhängig
Dépend de l'orifice
Depende del orificio
Afhankelijk van klepdoorlaat
Dipende dall'orifizio
1092-A
05/01/2017

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ms-ld serieMs-12-ldLs-8-ldLs-10-ld