GR: Λειτουργίε
Τρόπο παιχνιδιού 1 • Αυτό ατα ετά την ενεργοποίηση: Πιέζοντα ένα από τα 7 πλήκτρα ζώων (1) ακούγεται η εκάστοτε φωνή
ζώου. Με τα 2 πλήκτρα πιάνου (2) ακούγεται η ουσική κλί ακα. Πιέζοντα ένα από τα 5 πλήκτρα νότα (3) ακούγεται ία αστεία
ελωδία. Πιέζοντα τον αγρότη (4) ακούγεται ία ακό α αστεία ελωδία. Τρόπο παιχνιδιού 2 • Πιέζοντα το πλήκτρο (5)
επιβεβαιώνει ία σύντο η ελωδία την αλλαγή του τρόπου παιχνιδιού. Πιέζοντα κατόπιν ένα από τα 7 πλήκτρα ζώων (1) ακούγεται
ελωδία ε την εκάστοτε φωνή ζώου. Πιέζοντα ένα από τα 5 πλήκτρα νότα (3) η εκάστοτε ελωδία ανακατεύεται ε περισσότερε
φωνέ ζώων. Τρόπο παιχνιδιού 3 • Ένα παιχνίδια ερωτήσεων όπου τα παιδιά αθαίνουν να διαχωρίζουν σωστά τι φωνέ των
ζώων. Πιέζοντα εκ νέου το πλήκτρο (5), ία ελωδία επιβεβαιώνει την αλλαγή τρόπου παιχνιδιού και το παιχνίδι αρχίζει. Μετά την
ερώτηση "Who is?" ακούγεται ία φωνή ζώου, η οποία επιβεβαιώνεται ε πάτη α του κατάλληλου πλήκτρου ζώου (1). Εάν ήταν
σωστό, ακούγεται ήχο επιβεβαίωση . Εάν είναι λάθο , η ερώτηση επαναλα βάνεται. Η ευκαιρία αυτή δίνεται 3 φορέ , ετά γίνεται
ερώτηση για ία νέα φωνή ζώου. Πιέζοντα το πλήκτρο (5) γίνεται επιστροφή στον τρόπο παιχνιδιού 1.
TR: Fonksiyonlar
Oyun modu 1 • Açtıktan sonra otomatik olarak: 7 hayvan tuşundan (1) birine basıldığında farklı bir hayvan sesi duyulur. 2 piyano
tuşu (2) aracılığıyla bir ölçü sesi duyulur. 5 nota tuşundan (3) birine basıldığında uzun bir melodi çalınır. Çiftçi (3) üstüne
basıldığında neşeli başka bir melodi çalınır. Oyun modu 2 • Tuşa (5) basıldığında kısa bir melodi mod değişimini onaylar.
Arkasından 7 hayvan tuşundan (1) birine basıldığında ilgili hayvan sesinin olduğu melodi çalar. 5 nota tuşundan (3) birine
basıldığında melodi çok sayıda hayvan sesiyle birlikte karışık olarak çalınır. Oyun modu 3 • Çocukların hangi sesin hangi hayvana
ait olduğunu öğrendiği bir soru-yanıt oyunu. Bunun için yeniden tuşa (3) basınız, uzun çalan bir melodi mod değişimini onaylar ve
oyun başlar. "Who is?" (Bu kim?) sorusundan sonra bir hayvan sesi duyulur, bunu uygun hayvana ait tuşla (1) onaylamak gerekir.
Doğru ise bir onay sesi duyulur. Yanıt yanlış olduğunda soru tekrar edilir. 3 yanıt hakkı verilir, sonra yeni bir hayvan sesi sorulur. Tuşa
(5) basılarak yeniden Oyun modu 1'e geri dönülür.
SI: Funkcije
Igralni način 1 • Samodejno po vklopu: ob pritisku na eno od sedmih živalskih tipk (1) se oglasi ustrezna žival. Ob pritisku na eno
od dveh klavirskih tipk (2) se predvaja tonska lestvica. Vsaka od petih notnih tipk (3) prikliče veselo melodijo. Če pritisnete na
kmeta (4) se oglasi še ena vesela melodija. Igralni način 2 • Ob pritisku na tipko (5) se s kratko melodijo potrdi sprememba
načina. Vsaka izmed sedmih živalskih tipk (1) prikliče melodijo z ustreznim živalskim glasom. Ob pritisku na eno od petih notnih
tipk (3) se ustrezna melodija zmeša z več živalskimi glasovi. Igralni način 3 • Kviz, pri katerem se otroci naučijo pravilno razvrstiti
živalske glasove. V ta namen ponovno pritisnite tipko (5). Daljša melodija potrdi spremembo načina in igra se začne. Vprašanju
"Who is?" sledi živalski glas, ki ga potrdite s pritiskom na ustrezno živalsko tipko (1). Če je ta pravilna, se oglasi pritrdilni ton. Če je
napačna, se vprašanje ponovi. Ta možnost je na voljo trikrat, nato pa sledi vprašanje po novem živalskem glasu. Ob pritisku na
tipko (5) sledi povratek v igralni način 1.
HRV: Funkcije
1. način igranja • Automatski nakon uključivanja: Pritiskom na jednu od 7 tipki u obliku životinja (1) oglasi se odgovarajući glas
životinje. Pomoću 2 glasovirske tipke (2) oglašava se glazbena ljestvica. Pritiskom na jednu od 5 notnih tipki (3) svira vesela
melodija. Ako se pritisne poljoprivrednik (4), zasvirat će sljedeća vesela melodija. 2. način igranja • Pritisne li se tipka (5) kratka
melodija potvrdit će promjenu načina sviranja. Pritisne li se zatim jedna od 7 tipki u obliku životinja (1) oglasi se melodija
odgovarajućim glasom životinje. Pritiskom na jednu od 5 notnih tipki (3) miješa se dotična melodija s više glasova životinja.
3. način igranja • Pitalica pomoću koje djeca uče prepoznati glasove životinja. Pritom treba ponovno pritisnuti tipku (5), dulja
melodija potvrdit će promjenu načina igranja i igra počinje. Nakon pitanja "Who is?" („Tko je?") oglasi se životinja čiji se glas
potvrdi pritiskom na odgovarujuću tipku u obliku životinje (1). Ako je odgovor točan, oglasi se potvrdni ton. Ako je pogrešan,
pitanje se ponavlja. Prilika za odgovor daje se 3x, nakon toga postavlja se pitanje s novim glasom životinje. Pritiskom na tipku (5)
vraća se na 1. način igranja.
SK: Funkcie
Herný režim 1 • Automaticky po zapnutí: Pri stlačení niektorého zo 7 tlačidiel so zvieratkami (1) zaznie hlas príslušného
zvieratka. Po stlačení 2 kláves klavíra (2) sa ozve stupnica tónov. Pri stlačení niektorého z 5 tlačidiel s notou (3) prehrá hračka
veselú melódiu. Stlačením tlačidla s postavičkou farmára (4) zaznie ďalšia veselá melódia. Herný režim 2 • Po stlačení tlačidla (5)
potvrdí krátka melódia zmenu herného režimu. Následným stlačením niektorého zo 7 tlačidiel so zvieratkami (1) zaznie melódia s
hlasom príslušného zvieratka. Pri stlačení niektorého z 5 tlačidiel s notou (3) prehrá hračka príslušnú melódiu s niekoľkými
zvieracími hlasmi. Herný režim 3 • Hra s otázkami, pri ktorej sa deti učia správne priraďovať hlasy zvieratiek. Znovu stlačte
tlačidlo (5), dlhšia melódia potvrdí prepnutie režimu a hra začína. Po otázke „Who is?" (Čo je to?) zaznie hlas zvieratka, ktoré
musíte potvrdiť stlačením tlačidla s príslušným zvieratkom (1). Pokiaľ je odpoveď správna, zaznie potvrdzovacia melódia. Pri
nesprávnej odpovedi sa otázka zopakuje. Hračka ponúka 3x šancu na správnu odpoveď, potom zaznie otázka s hlasom iného
zvieratka. Stlačením tlačidla (5) sa vrátite do herného režimu 1.
BG:
1 •
.
(3),
2 •
(5)
7-
5-
(3)
•
,
(5),
"Who is?"
,
,
.
.
Simba Toys GmbH & Co. KG · Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germany
simbatoys.de | service.simbatoys.de
Simba Toys UK Ltd., Broom eld House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Toys España S.L., Edi cio América II, C/ Proción, 7, Portal 2, Planta 2ª, O cina E, 28023 Madrid • Simba Toys Italia S.p.A – Strada Statale 32 n. 9 – 28050
Pombia (NO) Italy • Simba Toys Polska Sp. z o.o., ul. Flisa 2, 02-247 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051 Biatorbágy • Smoby Toys SAS., Le Bourg Dessus, 39170 Lavans-lès-Saint-Claude, France • Simba
Toys CZ, spol. s r.o., Lidická 481, 273 51 Unhošť • Simba Toys Bulgaria ,
Wien • Simba Oyuncak Paz.Ltd. Şti., İçerenköy Mahallesi, Huzur Hoca Caddesi, Piramit Grup İş Merk. No.57 Kat 2, 34752 Ataşehir / İstanbul, TÜRKİYE • S.C. Simba Toys Romania SRL, Baneasa Business Center, Sos. Bucuresti-Ploiesti 19-21,
Sector 1, 013694 - Bucuresti, Romania • Simba/Dickie (Switzerland) AG, Überlandstrasse 18, 8953 Dietikon • Simba Toys Nordic As, Pindsleveien 1 C, 3221 Sande ord, Norway • N.V. Simba Toys Benelux S.A., Moeskroensesteenweg
383C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O. Box 61106, Dubai, U.A.E. • Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland • Simba Toys Ukraine Ltd.,
02660 • Simba Thailand 172 Moo 4, Soi Wat Praifah Bangkok-Patumthani Rd. Bangdua, Muang, Pathumthani 12000 Thailand • SISO TOYS SOUTH AFRICA (PTY) Ltd 264 Aberdare Drive, Phoenix Industrial Park Phoenix, Durban
4068, Kwa Zulu Natal South Africa • Simba Toys Vietnam Limited, Floor 14-08B, Vincom building, Le Thanh Ton Street 72, Ben Nghe ward District 1, 700000 Ho Chi Minh City, Vietnam • Simba India, flEck VkW b Z t ~ ba f M;k iz k - fy- 808]
Æa o ³Q®y] lgkj Iyk>k dkW E Iys D l] ts - ch- uxj] va / ks j h ¼iw ½ ] eq c a b Z & 400 059] Hkkjr • Fabriqué en Chine / Hergestellt in China / Made in China / Fabricado en China / Fabricado na China / Fabbricato in Cina 88881020
104018189
P 2/2
:
7-
(2)
.
.
(4)
(1)
.
.
,
.
3
(5)
1.
RO: Func iuni
Modul de joc 1 • În mod automat după pornire: La apăsarea uneiea din cele 7 taste reprezentând animale (1) răsună glasul
animalului respectiv. Prin intermediul celor 2 clape de pian (2) răsună o gamă muzicală. La apăsarea uneiea din cele 5 taste
reprezentând note muzicale (3) are loc execu ia unei melodii vesele. La apăsarea pe fermier (4) răsună încă o melodie veselă.
Modul de joc 2 • La apăsarea pe tasta (2), o melodie scurtă con rmă schimbarea modului de joc. Dacă după aceea se apasă pe
una din cele 7 taste reprezentând animale (1), răsună glasul animalului respectiv. La apăsarea uneia din cele 5 taste reprezentând
note muzicale (3), melodia respectivă este mixată cu mai multe glasuri de animale. Modul de joc 3 • Un joc cu întrebări în cursul
căruia copiii înva ă să atribuie corect glasurile animalelor. În acest scop, a se apăsa din nou tasta (5), o melodie mai lungă con rmă
schimbarea modului iar jocul începe. Dupa întrebarea "Who is?" răsună un glas de animal, con rmat prin apăsarea tastei potrivite
reprezentând un animal (1). Dacă răspunsul a fost corect, răsună un semnal sonor de con rmare. Dacă a fost greşit, se repetă
întrebarea. De 3 ori există această şansă, după aceea se întreabă după un nou glas de animal. Prin apăsarea tastei (5) se revine în
modul de joc 1.
UA:
,
5
.
EST: Funktsioonid
Mängurežiim 1 • Sisselülitamise järel automaatselt: Kui vajutate ühte seitsmest loomanupust (1), siis kuulete loomahääli.
Vajutage kahte klaverinuppu (2), et kuulata heliredelit. Kui vajutate ühte viiest noodinupust (3), siis kuulete lõbusat lugu.
Vajutage farmerit (4) ja kuulete teist rõõmsat lugu. Mängurežiim 2 • Selle nupu (5) vajutamisel kinnitab režiimi muutust lühike
helisignaal. Kui seejärel vajutate ühte seitsmest loomanupust (1), siis kuulete selle looma häälega lugu. Kui vajutate ühte viiest
noodinupust (3), siis lisatakse sellele loole mitmete loomade hääled. Mängurežiim 3 • Mäng, kus lapsed õpivad loomi ja nende
hääli kokku sobitama. Mängimiseks vajutage uuesti nuppu (5), pikk helisignaal kinnitab režiimi muutust ja mäng saab alata.
Küsimuse „Kes see on?" järel kuulete looma häält ning vastava looma valimiseks vajutage õige looma nuppu (1). Kui vastus on
õige, kostub kinnitusheli. Kui see on vale, siis küsimust korratakse. Vastamiseks on kolm võimalust. Seejärel hakkab toode esitama
uue looma häält. Mängurežiim 1 juurde naasmiseks vajutage nuppu (5).
LT: Funkcijos
1 grojimo režimas • Automatiškai įjungus: Paspaudus vieną iš septynių gyvūnų mygtuką (1) pasigirsta gyvūno garsas. Spauskite
du pianino klavišus (2) norėdami išgirsti muzikinę gamą. Paspaudus vieną iš penkių natų mygtukų (3), nuskambės linksma
melodija. Spauskite ūkininko (4) mygtuką ir išgirsite kitą linksmą melodiją. 2 grojimo režimas • Paspaudus šį mygtuką (5)
trumpa melodija patvirtina, kad buvo pakeistas režimas. Jei po to paspausite vieną iš septynių gyvūnų mygtukų (1), išgirsite to
gyvūno skleidžiamą garsą. Paspaudę vieną iš penkių natų mygtukų (3) išgirsite melodiją skambant kartu su kelių gyvūnų garsais.
3 grojimo režimas • Žaidimas, kai vaikai mokosi teisingai surasti gyvūno garsų atitikmenį. Norėdami žaisti, vėl spauskite
mygtuką (5), ilga melodija patvirtina, kad režimas pakeistas ir žaidimas prasideda. Po klausimo „Kas tai?" (angl. „Who is?")
išgirsite gyvūno garsą, kurį reikia patvirtinti spaudžiant teisingą gyvūno mygtuką (1). Jei atsakymas teisingas, nuskamba
patvirtinimo garsas. Jei neteisingas, klausimas pakartojamas. Galima spėti tris kartus, po to pereinama prie kito gyvūno garso.
Spauskite mygtuką (5), norėdami grįžti į 1 žaidimo režimą.
LV: Funkcijas
1. atskaņošanas režīms • Automātiski pēc ieslēgšanas: Nospiežot vienu no septiņām dzīvnieku skaņu pogām (1), tiek atskaņota
izvēlētā dzīvnieka skaņa. Nospiediet abas klavieru pogas (2), lai noklausītos toņkārtu. Nospiežot vienu no piecām nošu pogām (3),
tiek atskaņota jautra melodija. Lai noklausītos vēl vienu jautru melodiju, nospiediet fermera pogu (4). 2. atskaņošanas režīms
• Nospiežot šo pogu (5), tiks atskaņota īsa skaņa, kas apstiprina režīma pārslēgšanu. Pēc tam nospiežot vienu no septiņām
dzīvnieku skaņu pogām (1), tiek atskaņota izvēlētā dzīvnieka skaņa. Nospiežot vienu no piecām nošu pogām (3), attiecīgās nots
skaņa tiek samiksēta ar vairākām dzīvnieku skaņām. 3. atskaņošanas režīms • Spēle, kurā bērns iemācās atpazīt un pareizi
sasaistīt dzīvnieku skaņas. Lai sāktu spēlēt, vēlreiz nospiediet pogu (5), tiks atskaņota gara skaņa, kas apstiprina režīma
pārslēgšanu, un spēle var sākties. Pēc jautājuma „Kas ir...?" tiek atskaņota dzīvnieka skaņa, kuru apstiprina, nospiežot labo
dzīvnieku skaņu pogu (1). Ja atbilde ir pareiza, atskan apstiprinājuma signāls. Ja atbilde nav pareiza, jautājums tiek atkārtots.
(1),
Jums ir trīs iespējas uzminēt pareizo atbildi, pēc tam tiek uzdots nākamais jautājums par cita dzīvnieka skaņu. Nospiediet pogu
5-
(5), lai atgrieztos 1. atskaņošanas režīmā.
.
.
AR:
.
3
( )
.
:
(1).
,
"
, .
1588 ,
.
, .
1 •
.
2
(3),
.
2 •
(5),
7
(1)
,
(3),
,
.
,
.
(1)
.
–
.
.
(5),
( )
( )
( )
( )
( )
"
( )
( )
17,
-+359 2 9625859 • Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25, 1230
:
7
(1)
(2),
.
(4),
.
.
. I
3 •
(5),
«
?»
,
,
,
1.
•
( )
•
•
( )
,
.
42, .
.
5
,
,