Sharp YO-P20HII Manual De Manejo
Sharp YO-P20HII Manual De Manejo

Sharp YO-P20HII Manual De Manejo

Organizador electrónico

Publicidad

Enlaces rápidos

ORGANIZADOR ELECTRÓNICO
MANUAL DE MANEJO
ÍNDICE
Nombres de las partes ........................................................................ 1
Empleo del Organizador por primera vez ........................................... 2
Introducción de caracteres .................................................................. 2
Modo de Reloj ..................................................................................... 3
Modo de Teléfono ................................................................................ 6
Modo de Programa de Actividades ..................................................... 7
Modo de Hacer (cosas a hacer) ......................................................... 8
Modo de Memos .................................................................................. 8
Llamada de las entradas ..................................................................... 9
Editando o borrando las entradas ..................................................... 10
All manuals and user guides at all-guides.com
Modo de Conversión de Divisas/Unidades ....................................... 11
Modo de Juegos ................................................................................ 12
Modo de Traducción de Palabras ..................................................... 13
Modo de Corrector Ortográfico ......................................................... 14
Modo de Función Dieta ..................................................................... 14
Luz de fondo ...................................................................................... 19
Capacidad de la memoria ................................................................. 20
Administración de la memoria del Organizador ............................... 20
Ajustando el contraste de la pantalla LCD ....................................... 21
Función Secreta ................................................................................ 21
Utilización del software de PC incluido ............................................ 22
MODELO
YO - P20H
II

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp YO-P20HII

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com ORGANIZADOR ELECTRÓNICO MODELO YO - P20H MANUAL DE MANEJO ÍNDICE Nombres de las partes ................ 1 Modo de Conversión de Divisas/Unidades ........11 Empleo del Organizador por primera vez ........... 2 Modo de Juegos ................12 Introducción de caracteres ..............
  • Página 2 Por lo tanto, SHARP no asume ninguna responsabilidad por la pérdida o la alteración de datos resultante de un uso indebido, reparaciones, defectos, sustitución de las pilas, uso posterior al vencimiento de la vida útil de las pilas o cualquier otra causa.
  • Página 3: Nombres De Las Partes

    All manuals and user guides at all-guides.com Nombres de las partes Nombres de las partes Asignaciones de las teclas : Tecla de la segunda función Lapicero Activa la segunda función asignada específicamente a la siguiente tecla tocada. Puerto opcional ABC ): Tecla del traductor de inglés-español / corrector de ortografía Pantalla ): Tecla del modo de dieta / modo de juegos...
  • Página 4: Empleo Del Organizador Por Primera Vez

    All manuals and user guides at all-guides.com • Dé un toque en h , seleccione “¿TONO?” utilizando MENU Empleo del Organizador por primera vez > o <, y pulse x. Seleccione “TONO ENCEND.” o “TONO APAGADO” utilizando > o < y luego pulse x. Asegúrese de realizar las siguientes operaciones antes de usar el Cuando el tono de pulsación de teclas está...
  • Página 5: Haciendo Correcciones

    All manuals and user guides at all-guides.com • Para introducir una letra con acento, dé un toque repetido en la tecla Modo de Reloj relevante mostrada abajo después de dar un toque en SMBL MAYÚSCULAS MAYÚSCULAS MAYÚSCULAS MAYÚSCULAS La hora de verano Reloj local Tecla Tecla...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ajustando el reloj Visuali- Visuali- Ciudad Ciudad zación zación 1. Dé un toque en una o dos veces para que se visualice el CLOCK LONDRES TOKIO reloj local (con “ ”). LISBOA ADELAIDA 2.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Dé un toque en una o dos veces para que se visualice el Se podrán ajustar hasta tres alarmas diarias CLOCK reloj mundial (sin “ ”). (ALARMA1, ALARMA2, o ALARMA3). 2. Presione > o < y seleccione la ciudad deseada que desea 2.
  • Página 8: Modo De Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Cada vez que pulsa mientras se está visualizando la pantalla de Modo de Teléfono alarma diaria, la combinación de símbolos cambia. Nota El modo de teléfono posee dos directorios para almacenar datos. • Las alarmas suenan incluso cuando el Organizador se encuentre Dé...
  • Página 9: Modo De Programa De Actividades

    All manuals and user guides at all-guides.com • Aparecerá “ALMACENADO!” durante unos instantes y luego se Modo de Programa de Actividades visualizará la pantalla del modo de teléfono. La entrada telefónica ha quedado almacenada. El modo de programa de actividades se utiliza para almacenar los detalles de la programa (36 caracteres o menos), la fecha y la hora Número de Caracteres admisibles...
  • Página 10: Modo De Hacer (Cosas A Hacer)

    All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Hacer (cosas a hacer) Modo de Memos En el modo de Hacer (cosas a hacer), usted puede guardar En este modo de memos podrá introducir cómodamente notas u otra elementos importantes de cosas a hacer con un índice de prioridad. información no relacionada con el modo de teléfono, ni el modo de programa de actividades.
  • Página 11: Notas Sobre Cómo Almacenar Y Llamar Las Entradas

    All manuals and user guides at all-guides.com Orden de clasificación Notas sobre cómo almacenar y llamar las entradas • Las entradas de teléfono y de memo se clasifican en el orden alfabético de los nombres de las personas o de ítems de memos en •...
  • Página 12: Editando O Borrando Las Entradas

    All manuals and user guides at all-guides.com Editando o borrando las entradas Modo de Calculadora Edición El Organizador puede realizar cálculos de 1. Llame la entrada que desea editar. hasta un máximo de 10 dígitos. Dé un 2. Dé un toque en .
  • Página 13: Modo De Conversión De Divisas/Unidades

    All manuals and user guides at all-guides.com Ejemplos de cálculos Modo de Conversión de Divisas/Unidades Ejemplo Operación Visualización (–24+2)÷4=–5.5 –5.5 C•CE 1. Ajustando tipo de conversión de divisas 34+57=91 1. Dé un toque en varias veces CALC/CONV 102. 45+57=102 CAPS –...
  • Página 14: Modo De Juegos

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Dé un toque en para convertir CAD en 3. Acepte la apuesta máxima visualizada a la izquierda (hasta 10) o CAPS – – USD. ingrese una apuesta menor. • Para convertir en orden inverso (por ej., 4.
  • Página 15: Modo De Traducción De Palabras

    All manuals and user guides at all-guides.com ALPHA ATTACK Modo de traducción de palabras Escriba los caracteres (A a Z) visualizados en la 1ra. línea para que se borren. El juego se divide en 20 niveles de velocidad. Este Organizador brinda una función de traducción de palabras 1.
  • Página 16: Modo De Corrector Ortográfico

    All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Corrector Ortográfico Modo de Función Dieta El modo de corrector ortográfico será muy útil cuando no se conozca La función de dieta podrá organizar su consumo diario de calorías al la ortografía de una palabra que desee buscarse. Cada vez que toque caminar, así...
  • Página 17: Colocación De La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Medición de la longitud de su zancada 3. Rellene el campo de introducción de Z ANCAD p u l g . ZANCADA con el valor de la longitud de Para que la Función de Dieta trabaje adecuadamente, tendrá que su zancada obtenido con el método medir en primer lugar la longitud de su zancada.
  • Página 18: Modo De Pedómetro

    All manuals and user guides at all-guides.com • Se ha calzado sandalias. • Varía su movimiento (hace deporte, por ejemplo). Cubierta • Se mueve excesivamente hacia arriba/abajo. • Está en un vehículo con movimientos verticales y horizontales. • La ha fijado incorrectamente (inclinada, por ejemplo). Presilla Modo de pedómetro Cambie el estado del pedómetro a ACTIVADO o DESACTIVADO.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Modo de toma * Basándose en las “Guías para Prueba y Prescripción de Ejercicio del ACSM” © Colegio Médico de Medicina Deportiva, Introduzca los artículos alimentarios diarios seleccionándolos de la 2000. Publicados por Lippincott Williams & Wilkins, 2000. BASE DE DATOS DE ALIMENTOS.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Utilice m para pasar al campo siguiente, y después introduzca los 2. Seleccione “INFORME” utilizando k o m, y presione ENTER , y utilice k y m para seleccionar “INFO. valores totales de calorías y hidratos de carbono, seguido por 3.
  • Página 21: Modo De Cálculo Del Bmi

    All manuals and user guides at all-guides.com Modo de cálculo del BMI Luz de fondo Usted podrá calcular su índice de masa del cuerpo (BMI), una guía para su salud en términos de obesidad, introduciendo su estatura y La luz de fondo le permite ver la pantalla y emplear el Organizador su peso.
  • Página 22: Capacidad De La Memoria

    All manuals and user guides at all-guides.com Capacidad de la memoria Administración de la memoria del Organizador 1. Verificando la capacidad de la memoria Utilice la función de administración de la memoria para usar con más eficacia la memoria del Organizador. 1.
  • Página 23: Ajustando El Contraste De La Pantalla Lcd

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Introduzca la misma contraseña una vez más para verificar, y luego Ajustando el contraste de la pantalla LCD pulse ENTER • La visualización regresa al reloj local. 1. Dé un toque en una o dos veces para que se visualice el CLOCK La función secreta se activa de forma automática.
  • Página 24: Utilización Del Software De Pc Incluido

    All manuals and user guides at all-guides.com • La contraseña cambia y la visualización regresa al reloj local. Utilización del software de PC incluido La función secreta se activa de forma automática. • Si introduce una contraseña incorrecta, aparece “¡ERROR!” por El CD-ROM contiene software para activar el intercambio de datos un instante y la visualización regresa al reloj local.
  • Página 25: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com ® Instalación Limitaciones cuando utilice Windows XP/2000 ® Windows Precauciones: • Entre en su PC con privilegios de administrador, ya que de lo • Antes de instalar el software de sincronización, cerciórese de contrario es posible que el software no se instalase ®...
  • Página 26: Preparación De Puerto Serial

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparación de puerto serial Software de sincronización El cuadro de diálogo del ajuste del puerto Después de completar la serial aparece después de que usted preparación del puerto serial haya terminado de instalar el software. aparecerá...
  • Página 27: Utilidades De Escritorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Ficha de resolución de conflictos Casilla Connection La ficha de resolución de conflictos del software de sincronización Esta casilla le permitirá cambiar los ajustes para el puerto en serie. le permite seleccionar la forma en que los conflictos de datos se •...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Seleccione el nombre del grupo de alimentos deseado de la base Exportar/Importar de datos de alimentos. El menú de exportar/importar de la utilidad del escritorio le permite Importe en primer lugar la base de datos de alimentos básicos. importar a la unidad datos creados por cada aplicación de PC, o Después importe los grupos de alimentos deseados, uno tras otro, exportar datos de la unidad.
  • Página 29: Cambio De Las Pilas

    All manuals and user guides at all-guides.com Desinstalación del software del PC Cambio de las pilas Antes de desinstalar el software del PC, cierre todos los programas. Pilas utilizadas 1. En el panel de control, abra “Add or Remove Programs”. En la lista Tipo Modelo Cantidad...
  • Página 30: Cuando Se Visualice "Batería Ago." (Batería Agotado)

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuando se visualice “BATERÍA AGO.” (batería agotado) Cambio de las pilas Reemplace inmediatamente la pila de funcionamiento por otra • Asegúrese de desconectar la alimentación antes de cambiar las nueva cuando se visualice “BATERÍA AGO.” (batería agotado). Siga pilas.
  • Página 31: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Corrector Ortográfico: Especificaciones Aprox. 10000 palabras en inglés podrán referirse como entradas sugeridas. Modelo: YO-P20H Nombre del producto: Organizador Electrónico Modo de Función Dieta: Pantalla: 3 líneas de 12 dígitos Precisión de cómputo de pasos: Dentro de ±10% (mediante Capacidad de la memoria: 1 MB, Memoria flash máquina de prueba con vibración) Base de datos de alimentos: 800 alimentos seleccionables...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Aprox. 4000 veces • Cuando la luz de fondo se encienda durante 10 segundos y se apague durante 50 segundos por minuto mientras la visualización esté activada. Peso: 104 g aproximadamente (incluyendo las pilas) Dimensiones: 69,8 mm (An) x 109,3 mm (Pr) x 16,3 mm (Al) Accesorios: 2 pilas de litio (instaladas), software en CD-ROM, cable...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com APUNTES...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com APUNTES...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163...

Tabla de contenido