Lucky Reptile ECO-Timer ET-3 Manual De Instrucciones

Lucky Reptile ECO-Timer ET-3 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

1. DE LED an/aus
GB LED power on/off
FR LED marche/arrêt
IT LED acceso/spento
ES LED encendido/apagado
NL LED een/uit
2. DE Strom aus
GB Power off
FR Pas de courant
IT Corrente spenta
ES Corriente eléctrica apagada
NL Elektriciteit uit
3. DE Strom an
GB Power on
FR Courant
IT Corrente accesa
ES Corriente eléctrica encendida
NL Elektriciteit aan
Betriebsanleitung
Operating Instruction
ECO-Timer
ITEM # ET - 3
1
5
I
Distributed by:
Lucky Reptile
August -Jeanmaire-Strasse 12
D-79183 Waldkirch
Germany
www.lucky-reptile.com
4. DE Permanent- oder Timerbetrieb
GB Permanent or timer operating
FR Mode permanent ou programmable
2
IT Operativo permanente o temporaneo
ES Permanente o temporáneo
3
NL Permanente of timer
5. DE Zeit-Drehscheibe -
drehen zur Zeiteinstellung
4
GB Time wheel -
turn to set time
FR Disque de réglage de l´heure -
tourner pour regler
IT Hub Tempo -
giro per impostare il tempo
6
ES Rueda de tiempo -
girar para ajustar la hora
NL Time-hub -
draai de tijd instellen
6. DE Steckerbuchse
GB Plug
FR Connecteur de prise
IT Spina
ES Enchufe
NL Stekker

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lucky Reptile ECO-Timer ET-3

  • Página 1 IT Corrente accesa ES Corriente eléctrica encendida 6. DE Steckerbuchse NL Elektriciteit aan GB Plug FR Connecteur de prise IT Spina ES Enchufe NL Stekker Distributed by: Lucky Reptile August -Jeanmaire-Strasse 12 D-79183 Waldkirch Germany www.lucky-reptile.com...
  • Página 2 Der ECO Timer ist eine mechanische Zeitschaltuhr, die sich ideal für die Steuerung von Terrarium- beleuchtung eignet. Achtung: die kleinste Schaltzeit ist ca. 15 min, allerdings kann es konstrukti- onsbedingt zu Abweichungen im Minutenbereich kommen. Bei längeren Schaltzeiten ist das Gerät genauer.
  • Página 3: Operating Conditions

    The Eco Timer is a mechanical timer and perfect for controlling your vivarium lighting. Please consider that the smallest time setting is 15 minutes but due to construction limitations there can be deviations of a couple of minutes. The longer the timer setting the more accurate it will be. If you require higher precision for you application, we recommend to use the digital PRO Timer.
  • Página 4: Conditions D'exploitation

    ECO Timer est une minuterie mécanique qui convient de façon idéale à la commande d‘un éclaira- ge de terrarium. Attention : le temps de réponse le plus petit est de 15 mn env. ; toutefois, il peut diverger de quelques minutes selon les modèles. Pour des temps de réponse plus longs, l‘appareil est plus précis.
  • Página 5: Norme Di Funzionamento

    L’ECO Timer è un timer meccanico ideale per il comando dell’illuminazione di terrari. Attenzione: la temporizzazione minima è di ca. 15 min., tuttavia, a causa del sistema costruttivo, possono verificarsi differenze nel campo dei minuti. Nelle temporizzazioni più lunghe, l’apparecchio è più preciso. Per l’uso che richiede una maggiore precisione, consigliamo il PRO Timer digitale. Norme di funzionamento • L’apparecchio può essere utilizzato solamente in 230 V / 50 Hz. • La posizione è a scelta dell’utilizzatore. Prestare la massima attenzione per evitare cadute accidentali in acqua! • La temperatura di utilizzo deve essere compresa tra 0°C e 60°C.
  • Página 6: Instalación Y Aplicación

    El ECO Timer es de tipo mecánico, ideal para controlar la iluminación de terrarios. Atención: El tiempo de cambio mínimo es de aprox. 15 min., pero debido a la construcción puede haber varia- ciones de minutos. A tiempos de cambio más largos aumenta la precisión. Para aplicaciones que precisen máxima precisión sugerimos usar el PRO Timer digital.
  • Página 7: Installatie En Toepassing

    De ECO Timer is een mechanische tijdschakelklok, die ideaal voor de besturing van terrarium- verlichting geschikt is. Opgelet: de kleinste schakeltijd bedraagt ca. 15 min, weliswaar kan het omwille van de constructie tot afwijkingen in het minutenbereik komen. Bij langere schakeltijden is het apparaat nauwkeuriger. Voor een toepassing, die gepaste precisie verlangen, raden wij de digitale PRO Timer aan.
  • Página 8 Garantiekarte / Warranty Card Bitte bei Defekt ausfüllen In case of Malfunction please fill out Name Straße / Street PLZ / Zip Code Ort / City Land / Country Telefon / Phone E-Mail Kaufdatum / Purchasing Date: (bitte Nachweis beilegen / please attach proof) Gekauft bei / Purchased from: Fehlerbeschreibung / Description of Problem: (bitte so genau wie möglich / as accurate as possible please)

Tabla de contenido