DE
ERSTMALIGE
DE
BENUTZUNG
ERSTMALIGE
BENUTZUNG
Der Backofen muss gründ-
lich mit Seifenwasser ge-
Der Backofen muss gründ-
säubert werden. Wie auf
lich mit Seifenwasser ge-
der Abbildung dargestellt
säubert werden. Wie auf
vorgehen, um bei den Öfen
mit glatten Wänden die
der Abbildung dargestellt
seitlichen Backbleche her-
vorgehen, um bei den Öfen
mit glatten Wänden die
auszunehmen.
seitlichen Backbleche her-
Den Backofen für etwa 30
auszunehmen.
Minuten auf Höchsttempe-
Den Backofen für etwa 30
ratur aufheizen; auf diese
Minuten auf Höchsttempe-
Weise werden alle fett-
ratur aufheizen; auf diese
haltigen Bearbeitungsrück-
Weise werden alle fett-
stände eliminiert, die beim
haltigen Bearbeitungsrück-
Backen unangenehme Ge-
stände eliminiert, die beim
rüche verursachen könnten.
Backen unangenehme Ge-
Für die Reinigung keine
rüche verursachen könnten.
rauen
scheuernden
Materialien
oder
Metallschaber verwenden,
um die Glastüren des Ofens
zu reinigen, da diese die
Oberfläche verkratzen und
zum
Glasbruch
führen
können .
Wichtig:
Zum Reinigen des Geräts
Als Sicherheitsvorkehrung
keinen
Dampfreiniger
muss vor jeder Reinigung
verwenden.
Als Sicherheitsvorkehrung
des Backofens immer das
muss vor jeder Reinigung
Stromnetz
abgeschaltet
des Backofens immer das
werden.
Zum
Reinigen
Stromnetz
dürfen keine sauren oder
abgeschaltet
alkalischen Substanzen ver-
werden.
Zum
Reinigen
dürfen keine sauren oder
wendet werden (Zitronen-
alkalischen Substanzen ver-
saft, Essig, Salz, usw.).
wendet werden (Zitronen-
Chlorhaltige Produkte, so-
saft, Essig, Salz, usw.).
wie Säuren oder Scheuer-
Chlorhaltige Produkte, so-
mittel sind ebenfalls zu
wie Säuren oder Scheuer-
vermeiden, dies gilt vor
mittel sind ebenfalls zu
allem für die Reinigung der
vermeiden, dies gilt vor
lackierten Wände.
allem für die Reinigung der
lackierten Wände.
All manuals and user guides at all-guides.com
ES
PRIMERA
ES
UTILIZACIÓN
PRIMERA
UTILIZACIÓN
El horno se limpia a fondo
con agua y jabón y se
El horno se limpia a fondo
enjuaga
cuidadosamente.
con agua y jabón y se
Para sacar los armazones
laterales en los hornos con
enjuaga
cuidadosamente.
paredes lisas proceder como
Para sacar los armazones
laterales en los hornos con
se ilustra en la figura.
Recalentar el horno alre-
paredes lisas proceder como
se ilustra en la figura.
dedor de 30 minutos a la
Recalentar el horno alre-
máxima temperatura; serán
dedor de 30 minutos a la
así eliminados todos los
máxima temperatura; serán
residuos grasos ya que po-
así eliminados todos los
drían causar olores desagra-
residuos grasos ya que po-
dables durante la fase de
drían causar olores desagra-
cocción.
dables durante la fase de
No utilizar para la limpieza
cocción.
materiales
ásperos,
abrasivos
o
rasquetas
metálicas
afiladas
limpiar las puertas de vidrio
del horno, podrían rayar
la superficie y provocar la
rotura del vidrio.
Importante:
Para la limpieza del aparato
Como precaución de segu-
no utilizar limpiadores de
ridad, antes de proceder con
vapor.
cualquier operación de lim-
Como precaución de segu-
ridad, antes de proceder con
pieza
del
horno
cualquier operación de lim-
siempre el enchufe de la
pieza
toma de corriente o quitar la
del
horno
siempre el enchufe de la
línea de alimentación del
toma de corriente o quitar la
aparato. Además evitar el
línea de alimentación del
uso de sustancias ácidas o
aparato. Además evitar el
alcalinas (jugos de limón,
uso de sustancias ácidas o
vinagre, sal, tomates, etc.).
alcalinas (jugos de limón,
Evitar el uso de productos a
vinagre, sal, tomates, etc.).
base de cloro, ácidos o
Evitar el uso de productos a
abrasivos
especialmente
base de cloro, ácidos o
para la limpieza de las
abrasivos
especialmente
paredes barnizadas.
para la limpieza de las
paredes barnizadas.
NL
EERSTE GEBRUIK
NL
EERSTE GEBRUIK
De oven moet grondig wor-
den
schoongemaakt
water en zeep, en zorgvuldig
De oven moet grondig wor-
worden afgespoeld. Voor
den
schoongemaakt
het verwijderen van de zij-
water en zeep, en zorgvuldig
worden afgespoeld. Voor
frames in ovens met gladde
wanden dient u te werk te
het verwijderen van de zij-
gaan zoals op de afbeelding
frames in ovens met gladde
wanden dient u te werk te
wordt geïllustreerd.
gaan zoals op de afbeelding
Verwarm
de
wordt geïllustreerd.
durende ongeveer 30 minu-
Verwarm
de
ten op de hoogste tempe-
durende ongeveer 30 minu-
ratuur; zodoende worden
ten op de hoogste tempe-
alle achtergebleven vetten
ratuur; zodoende worden
geëlimineerd die onaange-
alle achtergebleven vetten
name geuren zouden kunnen
geëlimineerd die onaange-
veroorzaken
tijdens
name geuren zouden kunnen
bereiden van voedsel.
para
veroorzaken
tijdens
Gebruik geen agressieve
bereiden van voedsel.
schurende
middelen
scherpe metalen schrapers
om de glazen deuren van
de oven te reinigen want ze
kunnen krassen veroorzaken
op de oppervlakte en het
glas kan breken.
Belangrijk:
Als
veiligheidmaatregel
Gebruik geen stoomreinigers
moet altijd de stekker uit
om het apparaat te reinigen.
het stopcontact worden ge-
Als
veiligheidmaatregel
haald of moet de voeding
moet altijd de stekker uit
van het apparaat worden
het stopcontact worden ge-
quitar
haald of moet de voeding
afgekoppeld alvorens de
oven te gaan schoonmaken.
van het apparaat worden
quitar
Gebruik bovendien geen
afgekoppeld alvorens de
zure of alkaline stoffen (ci-
oven te gaan schoonmaken.
Gebruik bovendien geen
troensap, azijn, zout, enz.).
Gebruik geen producten op
zure of alkaline stoffen (ci-
troensap, azijn, zout, enz.).
chloorbasis, of zure of
schurende producten, voor-
Gebruik geen producten op
chloorbasis, of zure of
al voor het reinigen van
schurende producten, voor-
gelakte oppervlakken.
al voor het reinigen van
gelakte oppervlakken.
PRIMEIRA
UTILIZAÇÃO
PRIMEIRA
UTILIZAÇÃO
O forno deve ser limpo a
met
fundo com água e sabão e
O forno deve ser limpo a
depois cuidadosamente se-
met
fundo com água e sabão e
cado com um pno. Para tirar
depois cuidadosamente se-
as estruturas laterais nos
fornos com paredes lisas
cado com um pno. Para tirar
as estruturas laterais nos
proceder como ilustrado na
figura.
fornos com paredes lisas
proceder como ilustrado na
Aquecer o forno à máxima
figura.
oven
ge-
temperatura por cerca de 30
Aquecer o forno à máxima
minutos; assim serão elimi-
oven
ge-
temperatura por cerca de 30
nados todos os resíduos de
minutos; assim serão elimi-
gorduras de fabrico que po-
nados todos os resíduos de
deriam causar cheiros desa-
gorduras de fabrico que po-
gradáveis ao cozinhar.
deriam causar cheiros desa-
Durante a limpeza, não
gradáveis ao cozinhar.
het
utilize materiais ásperos,
abrasivos
het
metálicos
of
limpar as portas de vidro do
forno, pois podem arranhar
a superfície e provocar
rachaduras no vidro.
Importante:
Não
utilize
Como precaução de segu-
a vapor para limpar o
rança antes de proceder a
aparelho.
qualquer operação de lim-
Como precaução de segu-
peza do forno tirar sempre a
rança antes de proceder a
ficha da tomada de corrente
qualquer operação de lim-
ou tirar a linha de alimen-
peza do forno tirar sempre a
tação do aparelho. Além
ficha da tomada de corrente
ou tirar a linha de alimen-
disso evite usar substâncias
tação do aparelho. Além
ácidas ou alcalinas (sumos
disso evite usar substâncias
de limão, vinagre, etc.).
ácidas ou alcalinas (sumos
Evitar
a
de limão, vinagre, etc.).
produtos à base de cloro,
Evitar
a
ácidos ou abrasivos espe-
produtos à base de cloro,
cialmente para a limpeza
ácidos ou abrasivos espe-
das paredes envernizadas.
cialmente para a limpeza
das paredes envernizadas.
PT
PT
ou
raspadores
afiados
para
limpadores
utilização
de
utilização
de
7