Ocultar thumbs Ver también para Ventvisor Deflector:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the vent visor is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic "brush-style" car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Contents - 2 Piece Set
Front Driver
Side Visor
Contents - 4 Piece Set
Front Driver
Side Visor
Tools Required
Preparation Before Painting / Installation
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts.
• Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area.
Installation Steps
Open door and lower window.
1
Installation Instructions
Ventvisor
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Front Passenger
Side Visor
Car Wash Supplies
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
Deflector
®
Front Passenger
Side Visor
Rear Driver
Side Visor
Clean Towel
Locate fasteners that attach side mirror to
door. Loosen (but do not remove) the fas-
teners to create the necessary gap behind
mirror cap to install front visor flange.
2
Page 1 of 3
I - Sheet Number VV33 Rev.A
Alcohol Pad x2
Rear Passenger
Alcohol Pad x4
Side Visor
Screwdriver
Wrench
loosen

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVS Ventvisor Deflector

  • Página 1 Installation Instructions I - Sheet Number VV33 Rev.A Ventvisor Deflector ® For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin. For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219. Important Safety Information •...
  • Página 2: Installation Steps

    Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Clean the painted metal door frame around Remove tape liner from front & rear flange. Peel back the front window with an alcohol pad. 2” (5 cm) of tape line from each end of top flange. top flange free end rear...
  • Página 3: Care And Cleaning

    655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045 800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visit us at lundinternational.com © 2005 Lund International, Inc. All rights reserved. ™ Auto Ventshade , the Auto Ventshade logo and the AVS logo are trademarks of Lund International, Inc. Page 3 of 3...
  • Página 4: Outils Nécessaires

    Instructions d’installation I – Feuille numéro VV33 Rév.A Ventvisor Deflector ® Pour obtenir une installation correcte et le meilleur ajustement possible, lire toutes les instructions AVANT de commencer. Pour toute assistance technique ou obtention de pièces manquantes, appeler le service des relations avec la clientèle au 1-800-241-7219.
  • Página 5: Étapes D'installation

    Étapes d’installation REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Nettoyer avec un tampon à l’alcool Retirer la protection d’adhésif des rebords avant et l’encadrement peint métallique de la portière arrière. Décoller environ 5 cm (2 po) de protection autour de la glace avant.
  • Página 6: Entretien Et Nettoyage

    800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visitez notre site lundinternational.com © 2005 Lund International, Inc. Tous droits réservés. ™ Auto Ventshade , le logo Auto Ventshade et le logo AVS sont des marques déposées de Lund International, Inc. Page 3 de 3...
  • Página 7: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de instalación Hoja informativa N.° VV33 Rev. A Ventvisor Deflector ® Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar. Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219. Información importante de seguridad •...
  • Página 8: Pasos De Instalación

    Pasos de instalación AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones. Limpie el marco de metal pintado de la puerta Quite la cinta protectora del reborde frontal y trasero. situado alrededor de la ventanilla delantera Retire 2 pulgs. (5 cm) de cinta protectora de cada uno con un paño esterilizado.
  • Página 9: Juego De Cuatro Piezas

    800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com © 2005 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados. ™ Auto Ventshade , el logo de Auto Ventshade y el logo de AVS son marcas comerciales de Lund International, Inc. Página 3 de 3...

Tabla de contenido